Marlon - Lo que fuimos - перевод текста песни на немецкий

Lo que fuimos - Marlonперевод на немецкий




Lo que fuimos
Was wir waren
No puedo entender que me conozco y reconocer
Ich kann nicht verstehen, dass ich mich kenne und weiß, wie ich erkenne
Que a veces quiero desaparecer y aparecer contigo
Dass ich manchmal verschwinden und mit dir erscheinen möchte
Le eché la culpa a la noche de ayer, por qué siempre la tengo que joder
Ich gab der letzten Nacht die Schuld, warum muss ich es immer vermasseln
Y luego quiero desaparecer, y aparecer contigo
Und dann möchte ich verschwinden und mit dir erscheinen
No hay nada que no pueda arreglarse con un par de vinos
Es gibt nichts, was sich nicht mit ein paar Gläsern Wein regeln ließe
Le he dado a mi cabeza muchas vueltas
Ich habe mir viele Gedanken gemacht
Y siempre está pidiéndome que vuelvas
Und mein Kopf verlangt immer, dass du zurückkommst
Solo espero que encontremos el camino
Ich hoffe nur, dass wir den Weg finden
Y volvamos a intentar ser lo que fuimos
Und wieder versuchen, das zu sein, was wir waren
Mi cabeza dando vueltas y tiene miedo de que ya no vuelvas
Mein Kopf dreht sich und hat Angst, dass du nicht mehr zurückkommst
A qué hora vienes, que no hay nada que no pueda arreglarse
Wann kommst du, denn es gibt nichts, was sich nicht regeln ließe
No hay nada que no pueda arreglarse con un par de vinos
Es gibt nichts, was sich nicht mit ein paar Gläsern Wein regeln ließe
Con un par de vinos
Mit ein paar Gläsern Wein
Pasé media vida contigo
Ich habe mein halbes Leben mit dir verbracht
Y no tuve tiempo pa recuperarme
Und ich hatte keine Zeit, mich zu erholen
Traté de olvidar, pero sigo
Ich habe versucht zu vergessen, aber ich
Olvidando, olvidarte (olvidarte)
Vergesse immer noch, dich zu vergessen (dich zu vergessen)
Como las horas que se escapan y nunca vuelven
Wie die Stunden, die vergehen und nie wiederkehren
Como el Madrid últimamente, que nunca pierde
Wie Real Madrid in letzter Zeit, die nie verlieren
Cómo no voy a quererte
Wie sollte ich dich nicht lieben
Cómo no voy a quererte
Wie sollte ich dich nicht lieben
Le he dado a mi cabeza muchas vueltas
Ich habe mir viele Gedanken gemacht
Y siempre está pidiéndome que vuelvas
Und mein Kopf verlangt immer, dass du zurückkommst
Solo espero que encontremos el camino
Ich hoffe nur, dass wir den Weg finden
Y volvamos a intentar ser lo que fuimos
Und wieder versuchen, das zu sein, was wir waren
Mi cabeza dando vueltas y tiene miedo de que ya no vuelvas
Mein Kopf dreht sich und hat Angst, dass du nicht mehr zurückkommst
A qué hora vienes, que no hay nada que no pueda arreglarse
Wann kommst du, denn es gibt nichts, was sich nicht regeln ließe
No hay nada que no pueda arreglarse con un par de vinos
Es gibt nichts, was sich nicht mit ein paar Gläsern Wein regeln ließe
Con un par de vinos
Mit ein paar Gläsern Wein
Le he dado a mi cabeza muchas vueltas
Ich habe mir viele Gedanken gemacht
Y siempre está pidiéndome que vuelvas
Und mein Kopf verlangt immer, dass du zurückkommst
Solo espero que encontremos el camino
Ich hoffe nur, dass wir den Weg finden
Y volvamos a intentar ser lo que fuimos
Und wieder versuchen, das zu sein, was wir waren
Mi cabeza dando vueltas y tiene miedo de que ya no vuelvas
Mein Kopf dreht sich und hat Angst, dass du nicht mehr zurückkommst
A qué hora vienes, que no hay nada que no pueda arreglarse
Wann kommst du, denn es gibt nichts, was sich nicht regeln ließe
No hay nada que no pueda arreglarse, nada que no pueda arreglarse
Es gibt nichts, was sich nicht regeln ließe, nichts, was sich nicht regeln ließe
Con un par de vinos
Mit ein paar Gläsern Wein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.