Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Macarena (feat. David Summers)
Meine Macarena (feat. David Summers)
Quiero
que
pidas
dos
deseos
Ich
will,
dass
du
dir
zwei
Wünsche
ausdenkst
Que
adivines
lo
que
veo
Dass
du
errätst,
was
ich
sehe
Cuando
te
miro
y
no
sabes
que
decir
Wenn
ich
dich
ansehe
und
du
nichts
sagst
Que
me
confieses
tus
secretos
Dass
du
mir
deine
Geheimnisse
gestehst
Que
me
ahogues
con
tus
besos
Dass
du
mich
mit
deinen
Küssen
ertränkst
Que
me
digas
que
me
quieres
porque
sí
Dass
du
mir
sagst,
du
liebst
mich,
einfach
so
Quiero
comprarme
cuatro
vidas
Ich
will
mir
vier
Leben
kaufen
Y
hace
tres
que
no
sabías
Seit
drei
Jahren
wusstest
du
nicht
Que
ha
escondidas
me
moría
por
ti
Dass
ich
heimlich
für
dich
gestorben
bin
No
te
me
escapes
todavía
Lauf
mir
noch
nicht
weg
Aún
nos
quedan
tantos
días
Wir
haben
noch
so
viele
Tage
Solo
dime
que
te
quedas
a
dormir
Sag
mir
nur,
dass
du
bleibst
und
schläfst
Dime
quién
te
bañará
en
la
arena
Sag
mir,
wer
dich
im
Sand
baden
wird
Y
dime
que
serás
mi
Macarena
Und
sag
mir,
dass
du
meine
Macarena
bist
Esta
noche
no
dejaré
que
duermas
Heute
Nacht
lasse
ich
dich
nicht
schlafen
Eres
el
día
de
mis
noches
Du
bist
der
Tag
meiner
Nächte
Yo
la
noche
de
tus
días
Ich
die
Nacht
deiner
Tage
En
los
que
sueño
que
nos
vamos
de
aquí
In
denen
ich
träume,
dass
wir
weggehen
Tan
lejos
que
nadie
pueda
encontrarnos
So
weit,
dass
uns
niemand
findet
Pero
siempre
tan
cerca
de
ti
Aber
immer
so
nah
bei
dir
Imagino
a
cada
instante
Ich
stelle
mir
jeden
Moment
vor
Aquel
vestido
de
volantes
Dieses
Rüschenkleid
Que
bailaba
cada
noche
para
mí
Das
jede
Nacht
für
mich
tanzte
Cuanto
más
te
odio,
más
te
quiero
Je
mehr
ich
dich
hasse,
desto
mehr
liebe
ich
dich
Cuanto
más
te
tengo,
más
quiero
de
ti
Je
mehr
ich
von
dir
habe,
desto
mehr
will
ich
Dime
quién
te
bañará
en
la
arena
Sag
mir,
wer
dich
im
Sand
baden
wird
Y
dime
que
serás
mi
Macarena
Und
sag
mir,
dass
du
meine
Macarena
bist
Esta
noche
no
dejaré
que
duermas
(hoy
no)
Heute
Nacht
lasse
ich
dich
nicht
schlafen
(heute
nicht)
Y
ahora
que
no
necesito
palmeras
Und
jetzt,
wo
ich
keine
Palmen
brauche
Puedo
ver
la
puesta
de
sol
en
tus
piernas
Kann
ich
den
Sonnenuntergang
auf
deinen
Beinen
sehen
Quédate,
esperaremos
a
que
suba
la
marea
Bleib,
wir
warten,
bis
die
Flut
kommt
Al
beso
de
una
sirena
Zum
Kuss
einer
Sirene
Me
da
igual
lo
que
me
digan
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
Sé
que
mereces
la
pena
Ich
weiß,
du
bist
es
wert
Me
da
igual
que
seas
guapa,
fea,
rubia
o
morena
Es
ist
mir
egal,
ob
du
schön,
hässlich,
blond
oder
brünett
bist
Eres
tú,
tú
mi
Macarena
Du
bist
es,
du,
meine
Macarena
Me
da
igual
lo
que
me
digan
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
Sé
que
mereces
la
pena
Ich
weiß,
du
bist
es
wert
Eres
tú
la
que
me
domina
y
la
que
me
envenena
Du
bist
die,
die
mich
beherrscht
und
die
mich
vergiftet
Tú,
mi
condena
Du,
meine
Verurteilung
Tú,
mi
Macarena
Du,
meine
Macarena
Me
da
igual
lo
que
me
digan
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
Sé
que
mereces
la
pena
Ich
weiß,
du
bist
es
wert
Me
da
igual
que
seas
guapa,
fea,
rubia
o
morena
Es
ist
mir
egal,
ob
du
schön,
hässlich,
blond
oder
brünett
bist
Eres
tú
mi
Macarena
Du
bist
meine
Macarena
Eres
tú
mi
condena
Du
bist
meine
Verurteilung
Tú
mi
Macarena
Du,
meine
Macarena
Eres
tú
mi
condena
Du
bist
meine
Verurteilung
Tú
mi
Macarena
Du,
meine
Macarena
Eres
tú
mi
condena
Du
bist
meine
Verurteilung
Tú
mi
Macarena
Du,
meine
Macarena
Eres
tú
mi
condena
Du
bist
meine
Verurteilung
Eres
tú
mi
condena
Du
bist
meine
Verurteilung
Tú
mi
Macarena
Du,
meine
Macarena
Eres
tú
mi
condena
Du
bist
meine
Verurteilung
Tú
mi
Macarena
Du,
meine
Macarena
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Rodriguez Martinez, Juan Luis Suarez Garrido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.