Marlon - Mi Macarena - перевод текста песни на немецкий

Mi Macarena - Marlonперевод на немецкий




Mi Macarena
Meine Macarena
Quiero que pidas dos deseos
Ich will, dass du dir zwei Wünsche wünschst
Que adivines lo que veo
Dass du errätst, was ich sehe
Cuando te miro y no sabes que decir
Wenn ich dich ansehe und du nicht weißt, was du sagen sollst
Que me confieses tus secretos
Dass du mir deine Geheimnisse anvertraust
Que me ahogues con tus besos
Dass du mich mit deinen Küssen erstickst
Que me digas que me quieres porque
Dass du mir sagst, dass du mich liebst, einfach so
Quiero comprarme cuatro vidas
Ich will mir vier Leben kaufen
Y hace tres que no sabías
Und seit dreien wusstest du nicht
Que ha escondidas me moría por ti
Dass ich heimlich nach dir verrückt war
No te me escapes todavía
Entkomm mir noch nicht
Aún nos quedan tantos días
Uns bleiben noch so viele Tage
Solo dime que te quedas a dormir
Sag mir nur, dass du zum Schlafen bleibst
Dime quién te bañará en la arena
Sag mir, wer dich im Sand baden wird
Y dime que serás mi Macarena
Und sag mir, dass du meine Macarena sein wirst
Quédate, esta noche no dejaré que duermas
Bleib, heute Nacht lasse ich dich nicht schlafen
Eres el día de mis noches
Du bist der Tag meiner Nächte
Yo la noche de tus días
Ich die Nacht deiner Tage
En los que sueño que nos vamos de aquí
In denen ich träume, dass wir von hier weggehen
Tan lejos que nadie pueda encontrarnos
So weit weg, dass uns niemand finden kann
Pero siempre tan cerca de ti
Aber immer so nah bei dir
Imagino a cada instante
Ich stelle mir jeden Augenblick vor
Aquel vestido de volantes
Jenes Kleid mit den Volants
Que bailaba cada noche para
Das jede Nacht für mich tanzte
Cuanto más te odio, más te quiero
Je mehr ich dich hasse, desto mehr liebe ich dich
Cuanto más te tengo, más quiero de ti
Je mehr ich dich habe, desto mehr will ich von dir
Dime quién te bañará en la arena
Sag mir, wer dich im Sand baden wird
Y dime que serás mi Macarena
Und sag mir, dass du meine Macarena sein wirst
Quédate, esta noche no dejaré que duermas
Bleib, heute Nacht lasse ich dich nicht schlafen
Y ahora que no necesito palmeras
Und jetzt, wo ich keine Palmen brauche
Puedo ver la puesta de sol en tus piernas
Kann ich den Sonnenuntergang auf deinen Beinen sehen
Quédate, esperaremos a que suba la marea
Bleib, wir warten, bis die Flut steigt
Al beso de una sirena
Auf den Kuss einer Sirene
Me da igual lo que me digan
Es ist mir egal, was sie mir sagen
que mereces la pena
Ich weiß, du bist es wert
Me da igual que seas guapa, fea, rubia o morena
Es ist mir egal, ob du hübsch, hässlich, blond oder brünett bist
Eres tú, mi condena
Du bist es, mein Verhängnis
Tú, mi Macarena
Du, meine Macarena
Me da igual lo que me digan
Es ist mir egal, was sie mir sagen
que mereces la pena
Ich weiß, du bist es wert
Eres la que me domina y la que me envenena
Du bist es, die mich beherrscht und die mich vergiftet
Tú, mi condena
Du, mein Verhängnis
Tú, mi Macarena
Du, meine Macarena
Me da igual lo que me digan
Es ist mir egal, was sie mir sagen
que mereces la pena
Ich weiß, du bist es wert
Me da igual que seas guapa, fea, rubia o morena
Es ist mir egal, ob du hübsch, hässlich, blond oder brünett bist
Eres tú, mi Macarena
Du bist es, du meine Macarena
Eres tú, mi condena
Du bist es, mein Verhängnis
Tú, mi Macarena
Du, meine Macarena
Eres tú, mi condena
Du bist es, mein Verhängnis
Tú, mi Macarena
Du, meine Macarena
Eres tú, mi condena
Du bist es, mein Verhängnis
Tú, mi Macarena
Du, meine Macarena





Авторы: Adrian Rodriguez Martinez, Juan Luis Suarez Garrido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.