Текст и перевод песни Marlon - No Me Mereces
No Me Mereces
Ты меня не заслуживаешь
Cada
vez
nos
va
peoor
С
каждым
разом
нам
все
хуже
Apenas
nos
hablamooos
Мы
почти
не
разговариваем
Adonde
va
esta
relacioon
Куда
катятся
эти
отношения
Que
ya
muy
poco
disfrutamoooos
В
которых
мы
мало
получаем
удовольствия
Yo
puse
el
alma,
el
corazón
Я
отдал
тебе
свою
душу
и
свое
сердце
Yo
puse
el
fuego
en
este
amor
Я
раздул
огонь
в
этой
любви
Pero
tu
no
pusiste
nada
a
cambiooo
Но
ты
ничего
не
дала
взамен
(Tu
no
mereces)
las
lágrimas
que
he
derramado
(Ты
не
заслуживаешь)
слез,
которые
я
пролил
(Tu
no
mereces)
los
besos
que
te
he
dado
(Ты
не
заслуживаешь)
поцелуев,
которые
я
тебе
дал
(Tu
no
mereces)
que
ponga
en
ti
mis
esperanzas
(Ты
не
заслуживаешь)
чтобы
я
возлагал
на
тебя
свои
надежды
(Tu
no
mereces)
mis
besos,
mi
confianza
(Ты
не
заслуживаешь)
моих
поцелуев,
моего
доверия
Y
que
yo
te
ame
como
te
amooooo...
И
чтобы
я
любил
тебя
так,
как
я
тебя
люблю...
No
me
mereceeeeeess...
Ты
меня
не
заслуживаешь...
Se
respira
la
tensioon
В
воздухе
висит
напряжение
Estamos
tan
cambiadoos
Мы
так
сильно
изменились
Tu
perdiste
la
pasioon
Ты
потеряла
страсть
Que
en
mi
no
se
ha
apagadoooo
Которая
во
мне
не
угасла
Yo
puse
el
alma
el
corazón
Я
отдал
тебе
свою
душу
и
свое
сердце
Yo
puse
el
fuego
en
este
amor
Я
раздул
огонь
в
этой
любви
Pero
tu
no
pusiste
nada
a
cambioooo
Но
ты
ничего
не
дала
взамен
(Tu
no
mereces)
las
lágrimas
que
he
derramado
(Ты
не
заслуживаешь)
слез,
которые
я
пролил
(Tu
no
mereces)
los
besos
que
te
he
dado
(Ты
не
заслуживаешь)
поцелуев,
которые
я
тебе
дал
(Tu
no
mereces)
que
ponga
en
ti
mis
esperanzas
(Ты
не
заслуживаешь)
чтобы
я
возлагал
на
тебя
свои
надежды
(Tu
no
mereces)
mis
besos,
mi
confianza
(Ты
не
заслуживаешь)
моих
поцелуев,
моего
доверия
Y
que
te
ame
como
te
amooooo...
И
чтобы
я
любил
тебя
так,
как
я
тебя
люблю...
(No
me
merecees)
me
duele
tu
silenciooo
(Ты
меня
не
заслуживаешь)
меня
огорчает
твое
молчание
(Siempre
estas
lejos)
no
vas
por
mi
caminoo
(Ты
всегда
далеко)
не
идешь
по
моему
пути
(Es
el
momento)
de
una
vez
decir
adioos
(Пора)
раз
и
навсегда
попрощаться
De
cambiar
de
dirección
И
поменять
направление
Ya
no
quiero
estar
contigoooooo...
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой...
(Tu
no
mereces
las
lágrimas
que
he
derramado)
(Ты
не
заслуживаешь
моих
слез)
Tu
no
mereces
mis
besos
mis
llantos
Ты
не
заслуживаешь
моих
поцелуев,
моих
слез
Ni
esta
canción
que
hoy
te
estoy
cantandooo
И
этой
песни,
которую
я
сегодня
пою
для
тебя
(Tu
no
mereces
las
lágrimas
que
he
derramado)
(Ты
не
заслуживаешь
моих
слез)
Ooohh
ohh
son
tantas
noches
de
agonía
Ооооо,
сколько
ночей
я
мучился
Y
ya
no
se
que
hacer
con
esta
vida
И
больше
не
знаю,
что
делать
с
этой
жизнью
Y
dime
tu
hasta
cuando
И
скажи
мне,
когда
это
закончится
(Tu
no
mereces
las
lágrimas
que
he
derramado)
(Ты
не
заслуживаешь
моих
слез)
Mi
dolooor,
prefiero
estar
solooo
sufriendooo
Моя
боль,
я
предпочту
быть
один
и
страдать
Que
seguir
sastisfacciendo
tus
antojooos
Чем
продолжать
удовлетворять
твои
прихоти
Suena
junito
Побряцаем
вместе
Que
se
prendió
el
sabor
Потому
что
мы
зажгли
вкус
Ahora
e'que
e'
Сейчас
самое
то
(Tu
no
mereces
mis
llantos,
tu
no
mereces
que
sufra
tanto)
(Ты
не
заслуживаешь
моих
слез,
ты
не
заслуживаешь,
чтобы
я
так
сильно
страдал)
Todo
aquel
que
se
enamora
y
no
es
correspondido
Все,
кто
влюбляется
без
взаимности
Llega
la
luz
que
lo
ahoga
До
них
доходит
свет,
который
их
душит
(Tu
no
mereces
mis
llantos,
tu
no
mereces
que
sufra
tanto)
(Ты
не
заслуживаешь
моих
слез,
ты
не
заслуживаешь,
чтобы
я
так
сильно
страдал)
Lo
bueno
es
que
hay
un
Dios
en
el
cielo
y
el
hace
mal
Хорошо,
что
на
небесах
есть
Бог,
и
он
наказывает
зло
En
algún
momento
le
llega
su
horaa
Когда-нибудь
его
час
придет
Valla
que
swin
Ну
и
свинг
Así
es
la
vida
Такова
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Piloto, Ramiro Teran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.