Marlon - Pirata - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Marlon - Pirata




Pirata
Piratin
No cuánto tiempo nos puede quedar
Ich weiß nicht, wie lange wir noch haben,
Si dicen que ya nada dura para siempre
Sie sagen ja, dass nichts für immer währt.
Te di mucho más de lo que puedo dar
Ich gab dir viel mehr, als ich geben kann,
Pero para ti ya nada es suficiente
Aber für dich ist nichts genug.
Prefiero arriesgarme a encontrar un motivo
Ich riskiere lieber, einen Grund zu finden,
Cerrar los ojos y atreverme a saltar
Schließe die Augen und wage den Sprung.
Si tengo que hacerlo que sea contigo
Wenn ich es tun muss, dann mit dir.
Qué fuerte tenerte aquí
Wie stark, dich hier zu haben,
Qué suerte, solo quiero vivir para verte
Was für ein Glück, ich will nur leben, um dich zu sehen,
Para verte
Um dich zu sehen.
Dime lo que quieres de
Sag mir, was du von mir willst,
Que yo de ti lo quiero todo
Denn ich will alles von dir.
Si hemos llegado hasta aquí
Wenn wir es bis hierher geschafft haben,
Es que yo soy un pirata y eres mi tesoro
Dann, weil ich ein Pirat bin und du mein Schatz bist.
Y decirte y repetirte que no me gusta estar solo
Und dir immer wieder zu sagen, dass ich es nicht mag, allein zu sein,
Que yo soy un pirata y
Dass ich ein Pirat bin und du,
Y eres mi tesoro
Und du bist mein Schatz.
Puedo prometerte que te voy a querer
Ich kann dir versprechen, dass ich dich lieben werde,
Desde que me acuesto hasta que me levanto
Vom Schlafengehen bis zum Aufstehen.
Quiero confesarte que odio perder
Ich will dir gestehen, dass ich es hasse zu verlieren,
Pero estoy perdiéndome entre tus encantos
Aber ich verliere mich in deinem Zauber.
Contigo todo es una bomba constante
Mit dir ist alles eine ständige Bombe,
Contigo todo el triple de interesante
Mit dir ist alles dreifach interessant,
Cómo algo tan pequeño puede ser tan gigante
Wie kann etwas so Kleines so riesig sein?
Dime lo que quieres de
Sag mir, was du von mir willst,
Que yo de ti lo quiero todo
Denn ich will alles von dir.
Si hemos llegado hasta aquí
Wenn wir es bis hierher geschafft haben,
Es que yo soy un pirata y eres mi tesoro
Dann, weil ich ein Pirat bin und du mein Schatz bist.
Y decirte y repetirte que no me gusta estar solo
Und dir immer wieder zu sagen, dass ich es nicht mag, allein zu sein,
Que yo soy un pirata y
Dass ich ein Pirat bin und du,
Y eres mi tesoro
Und du bist mein Schatz.
Y eres mi tesoro
Und du bist mein Schatz.
Qué fuerte tenerte aquí
Wie stark, dich hier zu haben,
Qué suerte, solo quiero vivir para verte
Was für ein Glück, ich will nur leben, um dich zu sehen,
Para verte
Um dich zu sehen.
Dime lo que quieres de
Sag mir, was du von mir willst,
Que yo de ti lo quiero todo
Denn ich will alles von dir.
Si hemos llegado hasta aquí
Wenn wir es bis hierher geschafft haben,
Es que yo soy un pirata y eres mi tesoro
Dann, weil ich ein Pirat bin und du mein Schatz bist.
Y decirte y repetirte que no me gusta estar solo
Und dir immer wieder zu sagen, dass ich es nicht mag, allein zu sein,
Que yo soy un pirata y
Dass ich ein Pirat bin und du.
Y decirte y repetirte que no me gusta estar solo
Und dir immer wieder zu sagen, dass ich es nicht mag, allein zu sein,
Que yo soy un pirata y
Dass ich ein Pirat bin und du,
vales oro
Du bist Gold wert.





Авторы: Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateaurenard, Jorge Dieguez, Adrian Roma, Juan Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.