Marlon - Superman - перевод текста песни на немецкий

Superman - Marlonперевод на немецкий




Superman
Superman
Podría acostarme fácilmente a ti
Ich könnte mich so leicht an dich kuscheln,
En solo dos segundos
In nur zwei Sekunden.
Te juro, desde que te vi
Ich schwöre, seit ich dich gesehen habe,
Es redondo el mundo
Ist die Welt runder.
Si me dejan elegir
Wenn ich wählen dürfte,
Enderezar mi rumbo
Meinen Kurs zu korrigieren,
Te elijo mil veces a ti
Ich würde tausendmal dich wählen.
Y cómo no voy a quererte
Und wie könnte ich dich nicht lieben,
Si eres mi pepita de la suerte
Wenn du mein Glücksbringer bist?
Si nunca me pegó nadie tan fuerte
Wenn mich noch nie jemand so stark getroffen hat,
Si vivo cada día para verte
Wenn ich jeden Tag lebe, um dich zu sehen.
Cómo voy a olvidarme de ti
Wie könnte ich dich vergessen,
Si hace ya un tiempo que noto
Wenn ich schon seit einer Weile merke,
Que lo eres todo para
Dass du alles für mich bist,
Y yo, el chico de tus fotos
Und ich, der Junge auf deinen Fotos.
Será verdad que el corazón no miente
Es wird wohl wahr sein, dass das Herz nicht lügt,
Porque te ha visto y se ha vuelto loco 'e repente
Denn es hat dich gesehen und ist plötzlich verrückt geworden.
Cómo voy a olvidarme de ti
Wie könnte ich dich vergessen,
Espero que te acuerdes, espero que te acuerdes de
Ich hoffe, du erinnerst dich, ich hoffe, du erinnerst dich an mich.
Cerré mi mente para no pensar en nada
Ich verschloss meinen Geist, um an nichts zu denken,
Pero me volví a acordar de ti
Aber ich erinnerte mich wieder an dich.
Me crucé en sueños con tu mirada
Ich begegnete deinem Blick in meinen Träumen,
Y ahora ya no puedo dormir
Und jetzt kann ich nicht mehr schlafen.
Se nota, se siente
Man merkt es, man fühlt es,
La magia está presente
Die Magie ist gegenwärtig,
Y me siento como un Superman
Und ich fühle mich wie ein Superman,
Con nervios de adolescente
Mit den Nerven eines Teenagers.
Y cómo no voy a quererte
Und wie könnte ich dich nicht lieben,
Si has sido siempre mi suerte
Wenn du immer mein Glück warst?
Cómo voy a olvidarme de
Wie könnte ich dich vergessen,
Si hace ya un tiempo que noto
Wenn ich schon seit einer Weile merke,
Que lo eres todo para
Dass du alles für mich bist,
Y yo el chico de tus fotos
Und ich der Junge auf deinen Fotos?
Será verdad que el corazón no miente
Es wird wohl wahr sein, dass das Herz nicht lügt,
Porque te ha visto y se ha vuelto loco 'e repente
Denn es hat dich gesehen und ist plötzlich verrückt geworden.
Cómo voy a olvidarme de ti
Wie könnte ich dich vergessen,
Espero que te acuerdes, espero que te acuerdes de
Ich hoffe, du erinnerst dich, ich hoffe, du erinnerst dich an mich.
T-E Q-U-I-E-R-O
I-C-H L-I-E-B-E D-I-C-H
Te quiero
Ich liebe dich
T-E Q-U-I-E-R-O (te quiero)
I-C-H L-I-E-B-E D-I-C-H (ich liebe dich)
Te quiero a morir
Ich liebe dich bis zum Tod
Te quiero
Ich liebe dich





Авторы: Francisco Salazar Jimenez, Adrian Rodriguez Martinez, Juan Fernandez Castano, Jorge Dieguez Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.