Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
no
era
ese
chico
cualquiera
Manchmal
war
ich
nicht
irgendein
Junge
Que
era
un
chaval
de
los
pies
a
cabeza
Dass
ich
ein
Kerl
war
von
Kopf
bis
Fuß
Tenía
ganas,
tenía
maneras
Ich
hatte
Lust,
ich
hatte
Manieren
Hablaba
poco,
sentía
verguenza
Ich
sprach
wenig,
ich
schämte
mich
Me
pongo
rojo
si
te
noto
cerca
Ich
werde
rot,
wenn
ich
dich
nah
bemerke
Dime
que
sientes
con
todas
tus
fuerzas
Sag
mir,
was
du
fühlst,
mit
all
deiner
Kraft
Seré
yo
tu
veneno
y
serás
tu
mi
caramelo
Ich
werde
dein
Gift
sein
und
du
wirst
mein
Bonbon
sein
Serás
esa
mentira
que
ya
no
me
creo
Du
wirst
diese
Lüge
sein,
die
ich
nicht
mehr
glaube
Ese
veneno
que
ayude
a
creer
Dieses
Gift,
das
hilft
zu
glauben
En
esos
grandes
momentos
sin
ver
An
jene
großen
Momente,
ohne
zu
sehen
Esas
pequeñas
mentiras
Diese
kleinen
Lügen
Cuando
te
escondías
Als
du
dich
versteckt
hast
No
mientas
querer
exponer
Tu
nicht
so,
als
wolltest
du
dich
zeigen
Sabes,
te
lo
merecias
y
fue
Weißt
du,
du
hattest
es
verdient
und
es
war
La
suerte
de
nuestras
vidas
tener
Das
Glück
unseres
Lebens,
zu
haben
Esa
preciosa
energía
Diese
kostbare
Energie
Qué
ganas
las
mias
Wie
groß
meine
Sehnsucht
war
Te
pierdo
y
te
quiero
tener
Ich
verliere
dich
und
ich
will
dich
haben
Si
me
mirabas,
sentía
ese
nervio
Wenn
du
mich
ansahest,
spürte
ich
diese
Nervosität
El
que
te
ataca
cuando
vas
perdiendo
Die
dich
überfällt,
wenn
du
am
Verlieren
bist
Ese
que
llora
solito
en
silencio
Die,
die
allein
im
Stillen
weint
Andaba
solo
y
no
sentía
el
miedo,
no
Ich
ging
allein
und
fühlte
keine
Angst,
nein
No
me
peleaba
ese
cobarde
a
serlo
Dieser
Feigling
kämpfte
nicht
darum,
es
zu
sein
Con
mi
cabeza
podía
vencerlo
Mit
meinem
Kopf
konnte
ich
ihn
besiegen
Seré
yo
tu
veneno
y
serás
tu
mi
caramelo
Ich
werde
dein
Gift
sein
und
du
wirst
mein
Bonbon
sein
Serás
esa
mentira
que
ya
no
me
creo
Du
wirst
diese
Lüge
sein,
die
ich
nicht
mehr
glaube
Ese
veneno
que
ayude
a
creer
Dieses
Gift,
das
hilft
zu
glauben
En
esos
grandes
momentos
sin
ver
An
jene
großen
Momente,
ohne
zu
sehen
Esas
pequeñas
mentiras
Diese
kleinen
Lügen
Cuando
te
escondías
Als
du
dich
versteckt
hast
No
mientas
querer
exponer
Tu
nicht
so,
als
wolltest
du
dich
zeigen
Sabes,
te
lo
merecias
y
fue
Weißt
du,
du
hattest
es
verdient
und
es
war
La
suerte
de
nuestras
vidas
tener
Das
Glück
unseres
Lebens,
zu
haben
Esa
preciosa
energía
Diese
kostbare
Energie
Qué
ganas
las
mias
Wie
groß
meine
Sehnsucht
war
Te
pierdo
y
te
quiero
tener
Ich
verliere
dich
und
ich
will
dich
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Suarez Garrido, Adrian Rodriguez Roma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.