Marlon - Volveré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marlon - Volveré




Volveré
I'll Be Back
Quiero ser como tú, pero no puedo
I want to be like you, but I can't
Me dices que me verás desde el cielo
You tell me you'll watch me from heaven
Pero, no quiero, no quiero, no quiero
But, I don't, I don't, I don't want that
Me pides que le perdone a la vida
You ask me to forgive life
Por arrancarme lo que más quería
For taking away what I loved most
Pero, no puedo, no puedo, no puedo
But, I can't, I can't, I can't
Que lo bueno ha durado tan poco y ya se nos fue
That the good times lasted so little and now they're gone
Y todo aquello que pudo haber sido, se fue
And all that could have been, is gone
Y volveré, y volveré, aunque no me lo pidas
And I'll come back, and I'll come back, even if you don't ask me to
Volveré, aunque me cueste la vida
I'll come back, even if it costs me my life
Volveré, aunque sea sólo por verte la última vez
I'll come back, if only to see you one last time
Volveré a buscarte las cosquillas
I'll come back to tickle you
Volveré a aquella luz encendía en mi ser
I'll come back to that light that lit up my being
Las ganas de ver que aquí queda amor, todavía
The desire to see that there is still love here
Y ahora, que la vida tan sólo se vive una vez
And now, I know that life is only lived once
Y ojalá te des cuenta, no habrá un amor como el mío
And I hope you realize, there will be no love like mine
Tantas veces pensando en pasado, intentando volver
So many times thinking about the past, trying to go back
Tantas veces, recuerdos de lo bonito que fue
So many times, memories of how beautiful it was
Y volveré, y volveré, aunque no me lo pidas
And I'll come back, and I'll come back, even if you don't ask me to
Volveré, aunque me cueste la vida
I'll come back, even if it costs me my life
Volveré, aunque sea sólo por verte la última vez
I'll come back, if only to see you one last time
Volveré a buscarte las cosquillas
I'll come back to tickle you
Volveré a aquella luz encendía en mi ser
I'll come back to that light that lit up my being
Las ganas de ver que aquí queda amor, todavía
The desire to see that there is still love here
Y volveré, y volveré, aunque no me lo pidas
And I'll come back, and I'll come back, even if you don't ask me to
Volveré, aunque me cueste la vida
I'll come back, even if it costs me my life
Volveré, aunque sea sólo por verte la última vez
I'll come back, if only to see you one last time
Volveré a buscarte las cosquillas
I'll come back to tickle you
Volveré a aquella luz encendía en mi ser
I'll come back to that light that lit up my being
Las ganas de ver que aquí queda amor, todavía
The desire to see that there is still love here
Aunque no me lo pidas, aunque me cueste la vida...
Even if you don't ask me to, even if it costs me my life...





Авторы: Juan Luis Suarez Garrido, Adrian Rodriguez Martinez, Juan Fernandez Castano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.