Marlos Vinicius feat. Projota - Mulher - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marlos Vinicius feat. Projota - Mulher




Ela nem ligou pro patrão
Она даже не звоните pro босса
Deixou o velho na mão e foi pra rua espairecer
Оставил старика в руке и был pra rua espairecer
Buscar uma solução para os problemas que ela tinha
Что искать решение проблем, которые она
Deu um giro na cidade quando decidiu me ver
Спина в городе, когда решил меня увидеть,
Bateu no meu portão com lágrimas no rosto
Постучал в мои ворота, и со слезами на лице
Quase que eu sinto o gosto quando lembro dela assim
Я почти чувствую вкус, когда я вспоминаю ее, так
Me abraçou apertado em um gesto desesperado
Я обнял ее крепко в отчаянным жестом
Saudade mútua, ela se entregou pra mim
Тоска взаимной, она вручила мне
E disse que não bem
И сказал, что не можешь хорошо
Fez meu olho brilhar dizendo que tenso em casa
Сделал мои глаза светиться, говоря, что надо бы напряжение на дому
E que os problemas tão demais
И что все проблемы так слишком много
Capaz de se jogar no mundão
Возможность играть в большом мире
Sem noção nenhuma do que pensa ou faz
Без понятия, ни что думает, или делает
E eu disse: Então, meu bem
И я сказал: Так, мой хороший
Você sabe que eu sempre te quis
Вы знаете, что я всегда тебя хотел,
Que bom que veio me procurar
Хорошо, что пришел искать меня,
Se quiser desabafar, fica à vontade
Если вы хотите выпустить пар, не стесняйтесь
Mas com toda essa saudade
Но со всей этой тоски
Eu nem vou te deixar falar, mulher
Я не оставлю тебя говорить, женщина
Você sabe o que eu vou te dizer
Вы знаете, что я вам скажу
O seu problema a gente tem que resolver
Вашу проблему мы должны решить
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Но оставляет ведь завтра, оставляет тебя завтра
Porque hoje eu vou te fazer, mulher
Потому что сегодня я собираюсь сделать, женщина
Você sabe o que eu vou te dizer
Вы знаете, что я вам скажу
O seu problema, a gente tem que resolver
Ваша проблема, мы должны решить
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Но оставляет ведь завтра, оставляет тебя завтра
Porque hoje eu vou te fazer, mulher
Потому что сегодня я собираюсь сделать, женщина
Ela levanta antes de mim
Она поднимает до меня
Capricha na maquiagem pra me agradar
Capricha на макияж, просто чтобы угодить мне
Menina, a sina da minha vida
Девушка, сина моей жизни
É ver que a minha mina é linda
Увидеть, что моя шахта линда
E quando a gente vai dormir
И когда человек будет спать
Ainda é quando acordar
Еще, когда просыпаюсь
Ela é um poço de qualidade e defeito
Она колодца качество и дефект
E cada jeito dela é uma emoção
И каждая так, как ее эмоции
Toda mulher causa um efeito
Каждая женщина вызывает эффект
Que esconde que seu corpo perfeito
Что скрывает того, что ваше тело совершенным
É um convite pro que ela tem no coração
Это только приглашение, про что она имеет в сердце
E ela disse que não bem
И она сказала, что не можешь хорошо
Fez meu olho brilhar dizendo que foda em casa
Сделал мои глаза светиться, говоря, что тут ебать в ванной
E que os problemas tão demais
И что все проблемы так слишком много
Capaz de se jogar no mundão
Возможность играть в большом мире
Sem noção nenhuma do que pensa ou faz
Без понятия, ни что думает, или делает
E eu disse: então meu bem
И я сказал: "итак, мой хорошо
Você sabe que eu sempre te quis
Вы знаете, что я всегда тебя хотел,
Que bom que veio me procurar
Хорошо, что пришел искать меня,
Se quiser desabafar, fica à vontade
Если вы хотите выпустить пар, не стесняйтесь
Mas com toda essa saudade
Но со всей этой тоски
Eu nem vou te deixar falar, mulher
Я не оставлю тебя говорить, женщина
Você sabe o que eu vou te dizer
Вы знаете, что я вам скажу
O seu problema, a gente tem que resolver
Ваша проблема, мы должны решить
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã (deixa pra amanhã)
Но оставляет ведь завтра, оставляет тебя завтра (листья ведь завтра)
Porque hoje eu vou te fazer, mulher
Потому что сегодня я собираюсь сделать, женщина
Você sabe o que eu vou te dizer
Вы знаете, что я вам скажу
O seu problema, a gente tem que resolver
Ваша проблема, мы должны решить
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã (deixa pra amanhã)
Но оставляет ведь завтра, оставляет тебя завтра (листья ведь завтра)
Porque hoje eu vou te fazer, mulher
Потому что сегодня я собираюсь сделать, женщина
Se eu demorar, me espera
Если я занять, ждет меня
Se eu te enrolar, me empurra
Если я тебя обмотать, толкает меня,
Se eu te entregar, aceita
Если я тебе доставить, и принимает
Se eu recusar, me surra
Если я отказываюсь, мне кажеться
Se eu sussurrar, escuta
Если я шепотом, слушая
Se eu balançar, segura
Если я качаться, безопасный
Se eu gaguejar, me entende
Если я заикаться, меня понимаете
Se eu duvidar, me jura
Если я сомневаюсь, мне юра
Se eu te amar, me sente
Если я тебя любить, мне чувствует
Se eu te tocar, se assanhe
Если я прикасаюсь к тебе, если assanhe
Se eu te olhar, sorrie
Если я тебя взгляд, sorrie
Se eu te perder, me ganhe
Если я тебя потерять, мне зарабатывайте
Se eu te pedir, me
Если я тебя попросить, дает мне
Se for brigar, pra quê?
Если ссориться, ты чего?
Se eu chorar, me anima
Если я плачу, меня оживляет
Mas se eu sorrir é por você, mulher
Но если я улыбнусь, это вы, женщина
Você sabe o que eu vou te dizer
Вы знаете, что я вам скажу
O seu problema, a gente tem que resolver
Ваша проблема, мы должны решить
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã (deixa pra amanhã)
Но оставляет ведь завтра, оставляет тебя завтра (листья ведь завтра)
Porque hoje eu vou te fazer, mulher
Потому что сегодня я собираюсь сделать, женщина
Você sabe o que eu vou te dizer
Вы знаете, что я вам скажу
O seu problema, a gente tem que resolver
Ваша проблема, мы должны решить
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã (deixa pra amanhã)
Но оставляет ведь завтра, оставляет тебя завтра (листья ведь завтра)
Porque hoje eu vou te fazer, mulher
Потому что сегодня я собираюсь сделать, женщина





Авторы: Jose Tiago Sabino Pereira, Michael De Oliveira Amaral

Marlos Vinicius feat. Projota - Mulher
Альбом
Mulher
дата релиза
18-07-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.