Текст и перевод песни Marmi feat. Miki Núñez - Barcelona
Vamos
despacito,
que
no
hay
prisa
pa
llegar
Мы
идем
не
спеша,
ведь
нет
нужды
спешить
Donde
quiero
que
un
día
estemos,
donde
tenemos
que
estar
Туда,
где
мы
хотим
оказаться
однажды,
где
нам
суждено
быть
Un
sitio
sin
ruidos,
muy
lejos
de
la
ciudad
Место
без
шума,
вдали
от
городской
суеты
Verte
corriendo
en
vestido,
quedarnos
dormidos
al
lado
del
mar
Вижу
тебя
бегущей
в
платье,
мы
засыпаем
у
моря
Y
si
te
quema
el
sol,
subiré
para
taparlo
А
если
тебя
обжигает
солнце,
я
прикрою
тебя
Para
estar
los
dos
tranquilos
Чтобы
нам
вдвоем
было
спокойно
Contigo
recorrería
toda
Barcelona
С
тобой
я
обойду
всю
Барселону
Y
nadaría
entero
el
Amazonas
para
verte
una
vez
más
И
переплыву
весь
Амазон,
чтобы
увидеться
с
тобой
еще
раз
Contigo
apago
sin
guardar
en
la
consola
С
тобой
я
выключу
приставку,
не
сохраняясь
Surfearía
todas
esas
olas
pa
tenerte
aquí
a
mi
lao
Буду
покорять
каждую
волну,
чтобы
иметь
тебя
рядом
Cuando
éramos
dos
niños,
ya
queríamos
lo
mismo
Когда
мы
были
детьми,
мы
уже
хотели
одного
и
того
же
Y
ahora
еstamos
un
poquito
más
cerca
de
conseguirlo
А
теперь
мы
чуть
ближе
к
своей
цели
Nеna,
estoy
dispuesto
a
todo,
ponme
a
prueba
Дорогая,
я
готов
на
все,
испытай
меня
Nena,
yo
voy
a
lo
loco,
voy
a
ciegas
Дорогая,
я
иду
за
тобой
вслепую
Tú
pídeme
lo
que
quieras,
mientras
pueda,
voy
a
hacerlo
como
sea
Проси
у
меня
все,
что
захочешь,
и
я
исполню
это,
чего
бы
мне
это
ни
стоило
Y
si
te
quema
el
sol
(oh-oh),
subiré
para
taparlo
А
если
тебя
обжигает
солнце
(о-о),
я
прикрою
тебя
Para
estar
los
dos
tranquilos
Чтобы
нам
вдвоем
было
спокойно
Contigo
recorrería
toda
Barcelona
С
тобой
я
обойду
всю
Барселону
Y
nadaría
entero
el
Amazonas
para
verte
una
vez
más
И
переплыву
весь
Амазон,
чтобы
увидеться
с
тобой
еще
раз
Contigo
apago
sin
guardar
en
la
consola
С
тобой
я
выключу
приставку,
не
сохраняясь
Surfearía
todas
esas
olas
pa
tenerte
aquí
a
mi
lao
Буду
покорять
каждую
волну,
чтобы
иметь
тебя
рядом
Woh,
uoh-oh,
woh,
uoh-oh-oh-oh
Ву,
о-о,
ву,
о-о-о-о
Woh,
uoh-oh,
woh,
uoh-oh-oh-oh
Ву,
о-о,
ву,
о-о-о-о
Woh,
uoh-oh,
woh,
uoh-oh-oh-oh
Ву,
о-о,
ву,
о-о-о-о
Woh,
uoh-oh,
woh,
uoh-oh-oh-oh
Ву,
о-о,
ву,
о-о-о-о
Si
te
quema
el
sol,
subiré
para
taparlo
Если
тебя
обжигает
солнце,
я
прикрою
тебя
Para
estar
los
dos
tranquilos
Чтобы
нам
вдвоем
было
спокойно
Contigo
recorrería
toda
Barcelona
С
тобой
я
обойду
всю
Барселону
Y
nadaría
entero
el
Amazonas
para
verte
una
vez
más
И
переплыву
весь
Амазон,
чтобы
увидеться
с
тобой
еще
раз
Contigo
apago
sin
guardar
en
la
consola
С
тобой
я
выключу
приставку,
не
сохраняясь
Surfearía
todas
esas
olas
pa
tenerte
aquí
a
mi
lao
Буду
покорять
каждую
волну,
чтобы
иметь
тебя
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Juarez, Adrian Marmol, Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateaurenard, Jesus Nunez Pozo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.