Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Calling Me
Hör auf, mich anzurufen
(Automated
message)
(Automatische
Nachricht)
(We
haven't
spoken
in
awhile)
(Wir
haben
eine
Weile
nicht
miteinander
gesprochen)
(I
uh
hope
your
moms
doing
okay)
(Ich
äh
hoffe,
deiner
Mutter
geht
es
gut)
(I
know
that
she
called
me
last
week)
(Ich
weiß,
dass
sie
mich
letzte
Woche
angerufen
hat)
(Would
it
mean
anything
to
you?)
(Würde
es
dir
etwas
bedeuten?)
(Especially
not
after
what
I
did)
(Besonders
nicht
nach
dem,
was
ich
getan
habe)
(I
screwed
up)
(Ich
habe
es
vermasselt)
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Searching
for
some
peace
Ich
suche
nach
etwas
Ruhe
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Ring
ring
I
hang
up
immediately
Klingelt,
klingelt,
ich
lege
sofort
auf
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Searching
for
some
peace
Ich
suche
nach
etwas
Ruhe
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Ring
ring
I
hang
up
immediately
Klingelt,
klingelt,
ich
lege
sofort
auf
Blowing
up
my
phone
all
night
Du
bombardierst
mein
Handy
die
ganze
Nacht
Tryna
make
things
right
Versuchst,
die
Dinge
in
Ordnung
zu
bringen
But
I
don't
want
that
tonight
Aber
das
will
ich
heute
Nacht
nicht
Contemplating
my
life
Ich
denke
über
mein
Leben
nach
Threatened
suicide
Habe
mit
Selbstmord
gedroht
But
it
don't
feel
right
Aber
es
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Always
inside
my
mind
Immer
in
meinem
Kopf
I
been
really
dying
Ich
sterbe
innerlich
You
that
I'm
trying
Du
weißt,
dass
ich
versuche
To
forget
the
past
Die
Vergangenheit
zu
vergessen
Had
a
panic
attack
and
you
laughed
at
me
Hatte
eine
Panikattacke
und
du
hast
mich
ausgelacht
Nothing
I
can
agree
with
Nichts,
dem
ich
zustimmen
kann
Yea
we
disagree
Ja,
wir
sind
uns
uneinig
Let's
agree
to
disagree
Lass
uns
darauf
einigen,
uns
nicht
zu
einigen
On
all
these
options
Bei
all
diesen
Optionen
That
I'm
really
tryna
make
right
in
my
mind
and
I
can't
stop
it
Dass
ich
wirklich
versuche,
in
meinem
Kopf
alles
richtig
zu
machen,
und
ich
kann
es
nicht
stoppen
I
don't
really
wanna
rap
no
more
Ich
will
eigentlich
nicht
mehr
rappen
I
don't
wanna
sing
no
more
Ich
will
nicht
mehr
singen
Make
it
out
tonight
Es
heute
Nacht
schaffen
But
I
don't
wanna
ride
Aber
ich
will
nicht
fahren
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Searching
for
some
peace
Ich
suche
nach
etwas
Ruhe
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Ring
ring
I
hang
up
immediately
Klingelt,
klingelt,
ich
lege
sofort
auf
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Searching
for
some
peace
Ich
suche
nach
etwas
Ruhe
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Ring
ring
I
hang
up
immediately
Klingelt,
klingelt,
ich
lege
sofort
auf
Burry
my
emotions
in
the
dirt
Ich
vergrabe
meine
Gefühle
im
Dreck
I
tried
to
make
it
through
Ich
habe
versucht,
es
durchzustehen
But
you
pushing
through
Aber
du
drängst
dich
durch
Gaslighting
me
Manipulierst
mich
Want
me
to
believe
Willst,
dass
ich
glaube
All
the
lies
All
die
Lügen
Till
I
bleed
Bis
ich
blute
I'm
on
the
floor
crying
Ich
liege
weinend
auf
dem
Boden
Sometimes
contemplating
dying
Manchmal
denke
ich
ans
Sterben
I
know
that
your
just
trying
Ich
weiß,
dass
du
es
nur
versuchst
But
trying
to
much
and
trying
to
hard
Aber
du
versuchst
es
zu
sehr
und
zu
angestrengt
I
said
I
wouldn't
make
a
song
about
you
Ich
sagte,
ich
würde
kein
Lied
über
dich
machen
You've
been
so
long
Du
bist
schon
so
lange
And
I
don't
wanna
try
no
more
Und
ich
will
es
nicht
mehr
versuchen
You
are
a
whore
Du
bist
eine
Schlampe
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Searching
for
some
peace
Ich
suche
nach
etwas
Ruhe
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Ring
ring
I
hang
up
immediately
Klingelt,
klingelt,
ich
lege
sofort
auf
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Searching
for
some
peace
Ich
suche
nach
etwas
Ruhe
Stop
fucking
calling
me
Hör
auf,
mich
ständig
anzurufen
Ring
ring
I
hang
up
immediately
Klingelt,
klingelt,
ich
lege
sofort
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mason Harmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.