Текст и перевод песни Marmozets - Collisions
Just
take
a
look,
take
a
look
Просто
взгляни,
взгляни.
At
the
mess
that
we′ve
made
В
беспорядке,
который
мы
устроили.
Picking
up
all
the
precious
things
we
left
behind
Собирая
все
драгоценные
вещи,
которые
мы
оставили
позади.
We
shot
ourselves
here
again
Мы
снова
застрелились,
Leaving
foot
marks
in
the
ground
оставив
следы
на
земле.
They
won't
disappear,
disappear
while
we′re
still
breathing
Они
не
исчезнут,
не
исчезнут,
пока
мы
еще
дышим.
They
will
not
disappear
while
we're
breathing
Они
не
исчезнут,
пока
мы
дышим.
One,
two,
three!
Раз,
два,
три!
Why
are
we
making
this
collision
between
us?
Почему
между
нами
происходит
это
столкновение?
We
gotta
help
ourselves,
save
yourselves
Мы
должны
помочь
себе,
спасти
себя.
This
is
only
the
beginning
Это
только
начало.
Why
are
we
making
this
collision
between
us?
Почему
между
нами
происходит
это
столкновение?
We
gotta
help
ourselves,
save
yourselves
Мы
должны
помочь
себе,
спасти
себя.
This
is
only
the
beginning
Это
только
начало.
Just
watch
your
back,
watch
your
back
Просто
будь
осторожен,
будь
осторожен.
'Cause
our
lives
are
on
this
Потому
что
наша
жизнь
зависит
от
этого.
But
we′re
safe
right
here
where
we
belong
Но
мы
в
безопасности
здесь,
где
и
должны
быть.
We
shot
ourselves
here
again
Мы
снова
застрелились,
Leaving
foot
marks
in
the
ground
оставив
следы
на
земле.
They
won′t
disappear,
disappear
while
we're
still
breathing
Они
не
исчезнут,
не
исчезнут,
пока
мы
еще
дышим.
They
will
not
disappear
while
we′re
breathing
Они
не
исчезнут,
пока
мы
дышим.
One,
two,
three!
Раз,
два,
три!
Why
are
we
making
this
collision
between
us?
Почему
между
нами
происходит
это
столкновение?
We
gotta
help
ourselves,
save
yourselves
Мы
должны
помочь
себе,
спасти
себя.
This
is
only
the
beginning
Это
только
начало.
Why
are
we
making
this
collision
between
us?
Почему
между
нами
происходит
это
столкновение?
We
gotta
help
ourselves,
save
yourselves
Мы
должны
помочь
себе,
спасти
себя.
This
is
only
the
beginning
Это
только
начало.
This
time
we're
not
dead
На
этот
раз
мы
не
мертвы.
It′s
the
truth,
it's
the
truth
Это
правда,
это
правда.
This
time
its
not
dead
На
этот
раз
он
не
мертв
It′s
the
truth,
it's
the
truth
Это
правда,
это
правда.
This
time
we're
not
dead
На
этот
раз
мы
не
мертвы.
It′s
the
truth,
it′s
the
truth
Это
правда,
это
правда.
This
time
its
not
dead
На
этот
раз
он
не
мертв
It's
the
truth,
it′s
the
truth
Это
правда,
это
правда.
One,
two,
three,
four!
Раз,
два,
три,
четыре!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bottomley Jack William, Bottomley William Edward, Macintyre Joshua Paul, Macintyre Rebecca Anna, Macintyre Samuel Aaron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.