Maro - Otro Ocupa Mi Lugar - перевод текста песни на немецкий

Otro Ocupa Mi Lugar - Maroперевод на немецкий




Otro Ocupa Mi Lugar
Ein Anderer Nimmt Meinen Platz Ein
Fui, tu gran amor
Ich war deine große Liebe
Tu eco y tu voz
Dein Echo und deine Stimme
Tu amanecer
Dein Morgengrauen
El conpañero de tu ayer
Der Begleiter deines Gestern
Te di
Ich gab dir
Mi alma y mi hogar
Meine Seele und mein Zuhause
Mi juventud, mi soledad
Meine Jugend, meine Einsamkeit
Ame tu cuerpo tu sonrisa tus defectos tus caricias Y ahora
Ich liebte deinen Körper, dein Lächeln, deine Fehler, deine Zärtlichkeiten Und jetzt
Otro ocupa mi lugar
Nimmt ein Anderer meinen Platz ein
Otro duerme junto a ti
Ein Anderer schläft neben dir
Es dificil olvidar
Es ist schwer zu vergessen
Comprender que mi camino se acababa que sin ti no valgo nada
Zu verstehen, dass mein Weg endete, dass ich ohne dich nichts wert bin
Fui tu gran amor
Ich war deine große Liebe
Tu eco y tu voz tu amanecer
Dein Echo und deine Stimme, dein Morgengrauen
El compañero de tu ayer
Der Begleiter deines Gestern
Te di
Ich gab dir
Mi alma y mi hogar
Meine Seele und mein Zuhause
Mi juvebtus mi soledad
Meine Jugend, meine Einsamkeit
Ame tu cuerpo tus sonrisa tus defectos tus caricias
Ich liebte deinen Körper, dein Lächeln, deine Fehler, deine Zärtlichkeiten
Y ahora
Und jetzt
Otro ocupa mi lugar
Nimmt ein Anderer meinen Platz ein
Otro duerme junto a ti
Ein Anderer schläft neben dir
El se lleva lo que ame
Er nimmt sich, was ich liebte
Sin pensar
Ohne nachzudenken
Que ayer te tuve entre mis brazos
Dass ich dich gestern in meinen Armen hielt
Y ahora eres de mi hermano
Und jetzt gehörst du meinem Bruder
Y quiero oir
Und ich will hören
Quiero llorar
Ich will weinen
Quedarme aqui
Hier bleiben
Hechar andar romperlo todo y empezar
Losgehen, alles zerbrechen und anfangen
Adios te digo adios
Lebewohl, ich sage dir Lebewohl
Y sin volver la vista atras
Und ohne zurückzublicken
Ne ire despacio una mañana
Werde ich langsam eines Morgens gehen
Con la vida destrozada
Mit zerstörtem Leben
Mientras otro ocupa mi lugar
Während ein Anderer meinen Platz einnimmt
Otrooo duerme junto a ti
Ein Anderer schläft neben dir
Es dificil olvidar
Es ist schwer zu vergessen
Comprender que mi camino se a acabado
Zu verstehen, dass mein Weg zu Ende ist
Que sin ti no valgo nada
Dass ich ohne dich nichts wert bin
Y ahora otro ocupa mi lugar
Und jetzt nimmt ein Anderer meinen Platz ein
Otro duerme junto a ti
Ein Anderer schläft neben dir





Авторы: Manuel Rosero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.