Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Over Again
Alles Wieder Von Vorn
It's
been
a
while
since
you
last
talked
to
me
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
du
das
letzte
Mal
mit
mir
gesprochen
hast
It's
been
a
while
Es
ist
eine
Weile
her
And
suddenly
you
come
to
me
again
Und
plötzlich
kommst
du
wieder
zu
mir
What
can
it
be?
Was
kann
das
sein?
Makes
me
think
of
all
Lässt
mich
an
alles
denken
All
over
again,
all
over
again
Alles
wieder
von
vorn,
alles
wieder
von
vorn
You
say
it
all,
trying
to
make
things
right
Du
sagst
alles,
versuchst,
die
Dinge
wieder
gut
zu
machen
But
only
for
you
Aber
nur
für
dich
I
wonder
if
you
know
how
it
makes
me
feel
Ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
wie
ich
mich
dadurch
fühle
Could
you
for
once
think
of
me?
Könntest
du
einmal
an
mich
denken?
'Cause
you
know
this
makes
me
think
of
all
Denn
du
weißt,
das
lässt
mich
an
alles
denken
All
over
again,
all
over
again
Alles
wieder
von
vorn,
alles
wieder
von
vorn
I
don't
even
know
how
to
be
ok
again
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
wieder
okay
sein
soll
All
I
ever
wanted,
for
so
long,
was
to
hear
you
say
it
Alles,
was
ich
je
wollte,
so
lange,
war,
dich
das
sagen
zu
hören
But
now
I
was
better
Aber
jetzt
ging
es
mir
besser
I
don't
wanna
fall
again,
again
Ich
will
nicht
wieder
fallen,
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cote Louis Francois, Kamar Cyril
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.