Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Öýkelek)
(Trotzköpfchen)
Aýnajyk
jalaýja,
ol
şu
meñ
kesirjäm,
Mein
hübsches,
flinkes
Mädchen,
sie
ist
mein
kleiner
Trotzkopf,
Ol
meñ
ýeserjäm,
wah
ýöne
ýar
ýekejäm.
Sie
ist
mein
kleiner
Schelm,
ach,
aber
meine
einzige
Liebste.
Aýnajyk
jalaýja,
wah
şu
meñ
kesirjäm,
Mein
hübsches,
flinkes
Mädchen,
ach,
sie
ist
mein
kleiner
Trotzkopf,
Ol
meniñ
ýeserjäm,
wah
ýöne
meniñ
ýar
ýekejäm.
Sie
ist
mein
kleiner
Schelm,
ach,
aber
meine
einzige
Liebste.
Aljyrap
sen
ýöreýäñ,
bolşuña
men
erýän,
sülmüreýäñ,
sülmüreýäñ
.
Du
gehst
verwirrt
umher,
bei
deiner
Art
schmelze
ich
dahin,
du
schmollst,
du
schmollst.
Owadanja
garaýañ,ýylgyryp
näzirgeýäñ,
gürlemeýäñ.
sen
gürlemeýäñ.
Du
schaust
so
hübsch,
lächelst
kokett,
sprichst
nicht,
du
sprichst
nicht.
Öýkelek,
öýkelek
şeýle
näzijek
yürek.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
so
ein
zartes
Herz.
Öýkelek,
öýkelek
diñe
maña
şol
gerek.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
nur
sie
brauche
ich.
Öýkelek,
öýkelek
şeýle
näzijek
yürek.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
so
ein
zartes
Herz.
Öýkelek,
öýkelek
diñe
maña
şol
gerek.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
nur
sie
brauche
ich.
Aýnajyk
jalaýja,
ol
şu
meñ
kesirjäm,
ol
meñ
ýeserjäm,
Mein
hübsches,
flinkes
Mädchen,
sie
ist
mein
kleiner
Trotzkopf,
sie
ist
mein
kleiner
Schelm,
Wah
ýöne
ýar
ýekejäm.
Aýnajyk
jalaýja,
wah
şu
meñ
kesirjäm,
Ach,
aber
meine
einzige
Liebste.
Mein
hübsches,
flinkes
Mädchen,
ach,
sie
ist
mein
kleiner
Trotzkopf,
Ol
meñ
ýeserjäm,
wah
ýöne
ýar
ýekejäm.Aljyrap
sen
ýöreýäñ,
Sie
ist
mein
kleiner
Schelm,
ach,
aber
meine
einzige
Liebste.
Du
gehst
verwirrt
umher,
Bolşuña
men
erýän,
sülmüreýäñ,
sülmüreýäñ
. Owadanja
garaýañ,
Bei
deiner
Art
schmelze
ich
dahin,
du
schmollst,
du
schmollst.
Du
schaust
so
hübsch,
ýylgyryp
näzirgeýäñ,
gürlemeýäñ.
sen
gürlemeýäñ.
Öýkelek,
lächelst
kokett,
sprichst
nicht,
du
sprichst
nicht.
Trotzköpfchen,
öýkelek
şeýle
näzijek
yürek.
Öýkelek,
öýkelek
diñe
maña
şol
gerek.
Trotzköpfchen,
so
ein
zartes
Herz.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
nur
sie
brauche
ich.
Öýkelek,
öýkelek
şeýle
näzijek
yürek.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
so
ein
zartes
Herz.
Öýkelek,
öýkelek
diñe
maña
şol
gerek.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
nur
sie
brauche
ich.
Aljyrap
sen
ýöreýäñ,
bolşuña
men
erýän,
sülmüreýäñ,
sülmüreýäñ
.
Du
gehst
verwirrt
umher,
bei
deiner
Art
schmelze
ich
dahin,
du
schmollst,
du
schmollst.
Owadanja
garaýañ,ýylgyryp
näzirgeýäñ,
gürlemeýäñ.
sen
gürlemeýäñ.
Du
schaust
so
hübsch,
lächelst
kokett,
sprichst
nicht,
du
sprichst
nicht.
Öýkelek,
öýkelek
şeýle
näzijek
yürek.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
so
ein
zartes
Herz.
Öýkelek,
öýkelek
diñe
maña
şol
gerek.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
nur
sie
brauche
ich.
Öýkelek,
öýkelek
şeýle
näzijek
yürek.
Öýkelek,
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
so
ein
zartes
Herz.
Trotzköpfchen,
öýkelek
diñe
maña
şol
gerek.
Öýkelek,
öýkelek
şeýle
näzijek
yürek.
Trotzköpfchen,
nur
sie
brauche
ich.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
so
ein
zartes
Herz.
Öýkelek,
öýkelek
diñe
maña
şol
gerekÖýkelek,
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
nur
sie
brauche
ich.Trotzköpfchen,
öýkelek
şeýle
näzijek
yürek.
Öýkelek,
öýkelek
diñe
maña
şol
gerek.
Trotzköpfchen,
so
ein
zartes
Herz.
Trotzköpfchen,
Trotzköpfchen,
nur
sie
brauche
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Merci
дата релиза
30-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.