Текст и перевод песни Maro Kodou - I Mavri Ford
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μια
μαύρη
Φόρντ,
μοντέλο
του′
23
Черный
Форд,
модель
23-го
года,
φτάνει
λαμπρή,
στη
μικρή
μας
τη
πλατεία.
Прибывает,
сияя,
на
нашу
маленькую
площадь.
Είχε
αριθμό
που
τέλειωνε
στα
τρία
Номер
его
заканчивался
на
три,
κι
εγώ
ήμουν
μόλις
μικρή
А
мне
было
всего
лишь
στα
δεκατρία.
Тринадцать
лет.
Αχ
τι
κακό,
αχ
τι
κακό!
Ах,
какая
беда,
ах,
какая
беда!
Μέσα
στη
Φόρντ
ένα
βράδυ
μαγικό!
Внутри
Форда
в
одну
волшебную
ночь!
Αχ
τι
κακό,
αχ
τι
κακό!
Ах,
какая
беда,
ах,
какая
беда!
Έχασα
κάτι
που
το
είχα
φυλαχτό.
Я
потеряла
то,
что
бережно
хранила.
Πάλι
ξανά,
μες
στη
μικρή
πλατεία,
Снова,
на
нашей
маленькой
площади,
φτάνει
η
Φόρντ
που
τελείωνε
στα
τρία!
Прибывает
Форд,
номер
которого
заканчивается
на
три!
Εγώ
είχα
γίνει
μια
μικρή
κυρία
Я
стала
уже
юной
леди,
και
μου
ζητάει
μια
καινούργια
ιστορία.
И
он
просит
новую
историю.
Αχ
τι
κακό,
άχ
τι
κακό!
Ах,
какая
беда,
ах,
какая
беда!
Μέσα
στη
Φόρντ
ένα
βράδυ
μαγικό!
Внутри
Форда
в
одну
волшебную
ночь!
Αχ
τι
κακό,
αχ
τι
κακό!
Ах,
какая
беда,
ах,
какая
беда!
Έχασα
κάτι
που
το
είχα
φυλαχτό
Я
потеряла
то,
что
бережно
хранила,
Αχ
τι
κακό,
άχ
τι
κακό!
Ах,
какая
беда,
ах,
какая
беда!
Μέσα
στη
Φόρντ
ένα
βράδυ
μαγικό!
Внутри
Форда
в
одну
волшебную
ночь!
Αχ
τι
κακό,
αχ
τι
κακό!
Ах,
какая
беда,
ах,
какая
беда!
Έχασα
κάτι
που
το
είχα
φυλαχτό
Я
потеряла
то,
что
бережно
хранила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manos Hadjidakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.