Maroon 5 feat. Mickey Guyton - Middle Ground (feat. Mickey Guyton) - перевод текста песни на немецкий

Middle Ground (feat. Mickey Guyton) - Maroon 5 , Mickey Guyton перевод на немецкий




Middle Ground (feat. Mickey Guyton)
Mittelweg (feat. Mickey Guyton)
I need peace, I need hope, I need guidance
Ich brauche Frieden, ich brauche Hoffnung, ich brauche Führung.
I need more than myself
Ich brauche mehr als mich selbst.
I need light, I need life, I need what I never felt
Ich brauche Licht, ich brauche Leben, ich brauche, was ich nie gefühlt habe.
Sisters and brothers are picking sides
Schwestern und Brüder wählen Seiten.
And both of our mothers are terrified
Und unsere beiden Mütter haben große Angst.
And I'm crying out to an empty sky
Und ich schreie zu einem leeren Himmel.
Tell me
Sag mir,
If I hit the ground
Wenn ich zu Boden gehe,
And I fall down to my knees
Und ich falle auf meine Knie,
Would you hear the sound?
Würdest du den Ton hören?
Am I crazy to think that we
Bin ich verrückt zu denken, dass wir
Could make it out?
Es schaffen könnten?
Am I crazier to believe
Bin ich noch verrückter zu glauben,
There's a middle ground?
Dass es einen Mittelweg gibt?
I'm so up, I'm so down, I'm so broken
Ich bin so oben, ich bin so unten, ich bin so gebrochen.
I'm so tired, I can't sleep
Ich bin so müde, ich kann nicht schlafen.
I'm not mine, I'm not yours, I'm not sure of anything
Ich gehöre nicht mir, ich gehöre nicht dir, ich bin mir über nichts sicher.
Oh, sisters and brothers are picking sides
Oh, Schwestern und Brüder wählen Seiten.
And both of our mothers are terrified
Und unsere beiden Mütter haben große Angst.
And I'm crying out to an empty sky
Und ich schreie zu einem leeren Himmel.
Tell me
Sag mir,
If I hit the ground
Wenn ich zu Boden gehe,
And I fall down to my knees
Und ich falle auf meine Knie,
Would you hear the sound?
Würdest du den Ton hören?
Am I crazy to think that we
Bin ich verrückt zu denken, dass wir
Could make it out?
Es schaffen könnten?
Am I crazier to believe
Bin ich noch verrückter zu glauben,
There's a middle ground?
Dass es einen Mittelweg gibt?
Middle ground, there's a middle ground
Mittelweg, es gibt einen Mittelweg.
I don't need someone to love
Ich brauche niemanden zum Lieben,
I just need someone to live for
Ich brauche nur jemanden, für den ich leben kann.
Middle ground, there's a middle ground
Mittelweg, es gibt einen Mittelweg.
On my knees where I belong
Auf meinen Knien, wo ich hingehöre.
Please tell me
Bitte sag mir,
If I hit the ground
Wenn ich zu Boden gehe,
And I fall down to my knees
Und ich falle auf meine Knie,
Would you hear the sound?
Würdest du den Ton hören?
Am I crazy to think that we
Bin ich verrückt zu denken, dass wir
Could ever make it out?
Es jemals schaffen könnten?
Am I crazier to believe (to believe)
Bin ich noch verrückter zu glauben (zu glauben),
There's a middle ground?
Dass es einen Mittelweg gibt?
Middle ground, there's a middle ground (oh)
Mittelweg, es gibt einen Mittelweg (oh).
Crazier to believe there's a middle ground
Verrückter zu glauben, dass es einen Mittelweg gibt.
Middle ground, there's a middle ground (oh)
Mittelweg, es gibt einen Mittelweg (oh).
I need you to believe, oh, there's a middle ground
Ich brauche dich, damit du glaubst, oh, es gibt einen Mittelweg.





Авторы: Rodney Jerkins, Peter Anthony Nappi, Jon Bellion, Adam Noah Levine, Andrew Watt, Marvin Anthony Jr Hemmings, Gregory Aldae Hein

Maroon 5 feat. Mickey Guyton - Middle Ground
Альбом
Middle Ground
дата релиза
11-08-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.