Maroon 5 feat. Wiz Khalifa - Payphone - Edit - перевод текста песни на немецкий

Payphone - Edit - Maroon 5 , Wiz Khalifa перевод на немецкий




Payphone - Edit
Telefonzelle - Bearbeitet
I'm at a payphone trying to call home
Ich steh' an 'ner Telefonzelle, versuch' zu Hause anzurufen
All of my change I spent on you
Mein ganzes Kleingeld hab' ich für dich ausgegeben
Where have the times gone
Wo sind die Zeiten hin
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
Baby, es ist alles falsch, wo sind die Pläne, die wir für uns zwei gemacht haben?
Yeah, I, I know it's hard to remember
Yeah, ich, ich weiß, es ist schwer, sich zu erinnern
The people we used to be
An die Menschen, die wir mal waren
It's even harder to picture
Es ist noch schwerer, sich vorzustellen
That you're not here next to me
Dass du nicht hier neben mir bist
You say it's too late to make it
Du sagst, es ist zu spät, es zu schaffen
But is it too late to try?
Aber ist es zu spät, es zu versuchen?
And in our time that you wasted
Und in unserer Zeit, die du verschwendet hast
All of our bridges burned down
Sind alle unsere Brücken abgebrannt
I've wasted my nights
Ich habe meine Nächte verschwendet
You turned out the lights
Du hast die Lichter ausgemacht
Now I'm paralyzed
Jetzt bin ich gelähmt
Still stuck in that time when we called it love
Immer noch gefangen in dieser Zeit, als wir es Liebe nannten
But even the sun sets in paradise
Aber sogar die Sonne geht im Paradies unter
I'm at a payphone trying to call home
Ich steh' an 'ner Telefonzelle, versuch' zu Hause anzurufen
All of my change I spent on you
Mein ganzes Kleingeld hab' ich für dich ausgegeben
Where have the times gone
Wo sind die Zeiten hin
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
Baby, es ist alles falsch, wo sind die Pläne, die wir für uns zwei gemacht haben?
If happy ever after did exist
Wenn "glücklich bis ans Lebensende" existieren würde
I would still be holding you like this
Würde ich dich immer noch so halten
All those fairytales are full of it
All diese Märchen sind voller Mist
One more stupid love song I'll be sick
Noch ein dummes Liebeslied und mir wird schlecht
You turned your back on tomorrow
Du hast dem Morgen den Rücken gekehrt
Cause you forgot yesterday
Weil du das Gestern vergessen hast
I gave you my love to borrow
Ich gab dir meine Liebe zum Leihen
But just gave it away
Aber du hast sie einfach weggegeben
You can't expect me to be fine
Du kannst nicht erwarten, dass es mir gut geht
I don't expect you to care
Ich erwarte nicht, dass es dich kümmert
I know I've said it before
Ich weiß, ich hab's schon mal gesagt
But all of our bridges burned down
Aber alle unsere Brücken sind abgebrannt
I've wasted my nights
Ich habe meine Nächte verschwendet
You turned out the lights
Du hast die Lichter ausgemacht
Now I'm paralyzed
Jetzt bin ich gelähmt
Still stuck in that time when we called it love
Immer noch gefangen in dieser Zeit, als wir es Liebe nannten
But even the sun sets in paradise
Aber sogar die Sonne geht im Paradies unter
I'm at a payphone trying to call home
Ich steh' an 'ner Telefonzelle, versuch' zu Hause anzurufen
All of my change I spent on you
Mein ganzes Kleingeld hab' ich für dich ausgegeben
Where have the times gone
Wo sind die Zeiten hin
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
Baby, es ist alles falsch, wo sind die Pläne, die wir für uns zwei gemacht haben?
If happy ever after did exist
Wenn "glücklich bis ans Lebensende" existieren würde
I would still be holding you like this
Würde ich dich immer noch so halten
All those fairytales are full of it
All diese Märchen sind voller Mist
One more stupid love song I'll be sick
Noch ein dummes Liebeslied und mir wird schlecht
Now I'm at a payphone
Jetzt steh' ich an 'ner Telefonzelle
Man work that sh*t
Mann, mach dein Ding
I'll be out spending all this money while you sitting round
Ich werd' draußen sein und all das Geld ausgeben, während du rumsitzt
Wondering why it wasn't you who came up from nothing
Und dich fragst, warum nicht du derjenige warst, der aus dem Nichts kam
Made it from the bottom
Es von ganz unten geschafft hat
Now when you see me I'm stunning
Jetzt, wenn du mich siehst, bin ich umwerfend
And all of my cars start with the push up a button
Und alle meine Autos starten per Knopfdruck
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Erzählst mir, die Chancen hätte ich verpasst oder wie auch immer du es nennst
Switched the number to my phone
Hab' die Nummer meines Telefons geändert
So you never could call it
Damit du sie nie anrufen konntest
Don't need my name on my show
Brauch meinen Namen nicht zur Schau stellen
You can tell it I'm ballin'
Man sieht mir an, dass ich am Ball bin
Swish, what a shame could have got picked
Swish, schade, hättest ausgewählt werden können
Had a really good game but you missed your last shot
Hattest ein echt gutes Spiel, aber hast deinen letzten Wurf verfehlt
So you talk about who you see at the top
Also redest du darüber, wen du an der Spitze siehst
Or what you could've saw
Oder was du hättest sehen können
But sad to say it's over for
Aber traurig zu sagen, es ist vorbei für dich
Phantom pulled up valet open doors
Phantom vorgefahren, Valet öffnet Türen
Wiz like go away, got what you was looking for
Wiz sagt 'Hau ab', hab', was du gesucht hast
Now ask me who they want
Frag mich jetzt, wen sie wollen
So you can go and take that little piece of sh*t with you
Damit du gehen und dieses kleine Stück Scheiße mitnehmen kannst
I'm at a payphone trying to call home
Ich steh' an 'ner Telefonzelle, versuch' zu Hause anzurufen
All of my change I spent on you
Mein ganzes Kleingeld hab' ich für dich ausgegeben
Where have the times gone
Wo sind die Zeiten hin
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
Baby, es ist alles falsch, wo sind die Pläne, die wir für uns zwei gemacht haben?
If happy ever after did exist
Wenn "glücklich bis ans Lebensende" existieren würde
I would still be holding you like this
Würde ich dich immer noch so halten
All those fairytales are full of it
All diese Märchen sind voller Mist
One more stupid love song I'll be sick
Noch ein dummes Liebeslied und mir wird schlecht
Now I'm at a payphone
Jetzt steh' ich an 'ner Telefonzelle





Авторы: Adam Noah Levine, Ammar Malik, Benjamin Joseph Levin, Cameron Jibril Thomaz, Johan Karl Schuster, Daniel Thomas Omelio

Maroon 5 feat. Wiz Khalifa - Payphone
Альбом
Payphone
дата релиза
01-01-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.