Текст и перевод песни Maroon 5 - Better That We Break
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
knew
perfection
till,
I
heard
you
speak
Я
никогда
не
знал
совершенства,
пока
не
услышал
твой
голос.
And
now
it
kills
me
just
to
hear
you
say
the
simple
things
И
теперь
меня
убивает
то,
что
ты
говоришь
такие
простые
вещи.
Now
waking
up
is
hard
to
do,
sleeping's
impossible
too
Теперь
просыпаться
трудно,
спать
тоже
невозможно.
And
everything's
reminding
me
of
you
И
все
напоминает
мне
о
тебе.
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
It's
not
right,
not
okay
Это
неправильно,
неправильно.
Say
the
words
that
you
say
Скажи
слова,
которые
ты
говоришь.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
I'm
not
fine,
I'm
in
pain
Я
не
в
порядке,
мне
больно.
It's
harder
everyday
С
каждым
днем
все
труднее.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
It's
better
that
we
break
Будет
лучше,
если
мы
разобьемся.
A
fool
to
let
you
slip
away
Глупец,
что
позволил
тебе
ускользнуть.
I'd
chase
you
just
to
hear
you
say
Я
бы
погнался
за
тобой,
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь:
You're
scared,
and
that
you
think
that
I'm
insane
Ты
боишься
и
думаешь,
что
я
сошла
с
ума.
City
looks
so
nice
from
here
Отсюда
город
выглядит
так
красиво
Pity
I
can't
see
it
clearly
Жаль,
что
я
не
вижу
этого
ясно.
While
you're
standing
there
it
disappears
Пока
ты
стоишь
там,
оно
исчезает.
It
disappears
Оно
исчезает.
It's
not
right,
not
okay
Это
неправильно,
неправильно.
Say
the
words
that
you
say
Скажи
слова,
которые
ты
говоришь.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
I'm
not
fine,
I'm
in
pain
Я
не
в
порядке,
мне
больно.
It's
harder
everyday
С
каждым
днем
все
труднее.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
It's
better
that
we
break
Будет
лучше,
если
мы
разобьемся.
Saw
you
sitting
all
alone
Я
видел,
как
ты
сидишь
в
полном
одиночестве.
You're
fragile
and
you're
cold
Ты
хрупкая
и
холодная.
But
that's
alright
Но
все
в
порядке.
Love
these
days
is
getting
rough
Любовь
в
наши
дни
становится
все
труднее
It
knocks
you
down,
then
beats
you
up
Он
сбивает
тебя
с
ног,
а
потом
бьет,
But
it's
just
a
roller
coaster
anyway
Но
все
равно
это
просто
американские
горки.
It's
not
right,
not
okay
Это
неправильно,
неправильно.
Say
the
words
that
you
say
Скажи
слова,
которые
ты
говоришь.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
I'm
not
fine,
I'm
in
pain
Я
не
в
порядке,
мне
больно.
It's
harder
everyday
С
каждым
днем
все
труднее.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
It's
not
fine,
not
okay
Это
не
нормально,
не
нормально.
Say
the
words
that
you
say
Скажи
слова,
которые
ты
говоришь.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
I'm
not
fine,
I'm
in
pain
Я
не
в
порядке,
мне
больно.
It's
harder
everyday
С
каждым
днем
все
труднее.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
It's
better
that
we
break,
baby
Будет
лучше,
если
мы
разобьемся,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM LEVINE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.