Maroon 5 - Just a Feeling - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maroon 5 - Just a Feeling




I watched you cry, bathed in sunlight by the bathroom door
Я смотрел, как ты плачешь, купаясь в солнечном свете у двери ванной.
You said you wished you did not love me anymore
Ты сказала, что хотела бы больше не любить меня.
You left your flowers in the backseat of my car
Ты оставила цветы на заднем сиденье моей машины.
The things we said and did have left permanent scars
То, что мы говорили и делали, оставило неизгладимые шрамы.
Obsessed, depressed at the same time
Одержимый, в то же время подавленный.
I can't even walk in a straight line
Я даже не могу ходить по прямой.
I've been lying in the dark no sunshine
Я лежал в темноте, без солнечного света.
No sunshine
Солнца нет.
No sunshine
Солнца нет.
She cries
Она плачет.
This is more than goodbye
Это больше чем прощание
When I look into your eyes
Когда я смотрю в твои глаза ...
You're not even there
Тебя там даже нет.
It's just a feeling
Это просто чувство.
Just a feeling
Просто чувство.
Just a feeling that I have
Просто у меня такое чувство
Just a feeling
Просто чувство.
Just a feeling that I have, ohh yeah
Просто у меня такое чувство, О да
'Cause I can't believe that it's over
Потому что я не могу поверить, что все кончено.
You've hit your low, you've lost control and you want me back
Ты упала на дно, потеряла контроль и хочешь, чтобы я вернулся.
You may not believe me but I gave you all I have
Ты можешь мне не верить но я отдал тебе все что у меня есть
Undress, confess that you're still mine
Раздевайся, признайся, что ты все еще моя.
I roll around in a bed full of tears, and
Я ворочаюсь в постели, полная слез, и ...
I'm still lying in the dark no sunshine
Я все еще лежу в темноте без солнечного света
No sunshine
Солнца нет.
No sunshine
Солнца нет.
She cries
Она плачет.
This is more than goodbye
Это больше чем прощание
When I look into your eyes
Когда я смотрю в твои глаза ...
You're not even there, yeah
Тебя там даже нет, да
It's just a feeling
Это просто чувство.
Just a feeling
Просто чувство.
Just a feeling that I have (it is just a feeling)
Просто чувство, которое у меня есть (это просто чувство).
Just a feeling
Просто чувство.
Just a feeling that I have (ohh)
Просто у меня такое чувство (о-о-о).
No I can't believe that it's over now
Нет я не могу поверить что все кончено
It's just a feeling (babe)
Это просто чувство (детка).
Just a feeling that I have, ohh
Просто у меня такое чувство, о-о-о ...
So much to say, it's not the way she does her hair
Так много нужно сказать, но дело не в том, как она делает прическу.
It's the way she seems to stare right through my eyes
Все дело в том, как она смотрит мне прямо в глаза.
And in my darkest day when she refused to run away
И в мой самый мрачный день, когда она отказалась убежать.
From love she tried so hard to save...
От любви, которую она так старалась спасти...
It's just a feeling
Это просто чувство.
Just a feeling
Просто чувство.
Just a feeling that I have (ohh)
Просто у меня такое чувство (о-о-о).
Just a feeling
Просто чувство.
Just a feeling that I have
Просто у меня такое чувство
(It is just a feeling)
(Это просто чувство)
It's just a feeling
Это просто чувство.
Just a feeling
Просто чувство.
Just a feeling that I have
Просто у меня такое чувство
Just a feeling (ohh)
Просто чувство (о-о-о).
Just a feeling that I have (ohh, babe)
Просто у меня такое чувство (О, детка).
And I can't believe that it's over now
И я не могу поверить, что все кончено.
(It's just a feeling that I have)
(Это просто чувство, которое у меня есть)
I can't believe that it's over
Я не могу поверить, что все кончено.
And I can't believe that it's over
И я не могу поверить, что все кончено.
Yeah
Да





Авторы: LEVINE ADAM NOAH, CARMICHAEL JESSE ROYAL, MADDEN MICHAEL ALLEN, VALENTINE JAMES B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.