Текст и перевод песни Maroon 5 - Makes Me Wonder (Just Blaze Remix)
I
wake
up
with
blood-shot
eyes
Я
просыпаюсь
с
налитыми
кровью
глазами.
Struggled
to
memorize
Изо
всех
сил
старался
запомнить.
The
way
it
felt
between
your
thighs
То,
как
это
ощущалось
между
твоих
бедер.
Pleasure
that
made
you
cry
Удовольствие,
которое
заставило
тебя
плакать.
Feels
so
good
to
be
bad
Так
хорошо
быть
плохим
Not
worth
the
aftermath,
after
that
Не
стоит
последствий
после
этого.
After
that
После
этого
...
Try
to
get
you
back
Постарайся
вернуть
тебя
обратно.
I
still
don't
have
the
reason
У
меня
все
еще
нет
причины.
And
you
don't
have
the
time
И
у
тебя
нет
времени.
And
it
really
makes
me
wonder
И
это
действительно
заставляет
меня
задуматься
If
I
ever
gave
a
f**k
about
you
Если
мне
когда-нибудь
будет
наплевать
на
тебя,
Give
me
something
to
believe
in
дай
мне
что-нибудь,
во
что
я
смогу
поверить.
Cause
I
don't
believe
in
you
Потому
что
я
больше
не
верю
в
тебя,
Anymore,
Anymore
больше
не
верю.
I
wonder
if
it
even
makes
a
difference
to
try
Интересно,
есть
ли
вообще
смысл
пытаться
So
this
is
goodbye
так
что
это
прощание.
God
damn,
my
spinning
head
Черт
возьми,
у
меня
кружится
голова
Decisions
that
made
my
bed
Решения,
которые
застилали
мою
постель.
Now
I
must
lay
in
it
Теперь
я
должен
лежать
в
нем.
And
deal
with
things
I
left
unsaid
И
разобраться
с
тем,
что
я
не
сказал.
I
want
to
dive
into
you
Я
хочу
погрузиться
в
тебя.
Forget
what
you're
going
through
Забудь,
через
что
ты
проходишь.
I
get
behind,
make
your
move
Я
отстаю,
делай
свой
ход.
Forget
about
the
truth
Забудь
о
правде.
I
still
don't
have
the
reason
У
меня
все
еще
нет
причины.
And
you
don't
have
the
time
И
у
тебя
нет
времени.
And
it
really
makes
me
wonder
И
это
действительно
заставляет
меня
задуматься
If
I
ever
gave
a
f**k
about
you
Если
мне
когда-нибудь
будет
наплевать
на
тебя,
Give
me
something
to
believe
in
дай
мне
что-нибудь,
во
что
я
смогу
поверить.
Cause
I
don't
believe
in
you
Потому
что
я
больше
не
верю
в
тебя,
Anymore,
Anymore
больше
не
верю.
I
wonder
if
it
even
makes
a
difference,
Интересно,
имеет
ли
это
вообще
значение,
It
even
makes
a
difference
to
try
(yeah)
Имеет
ли
вообще
значение
пытаться
(да)?
And
you
told
me
how
you're
feeling
И
ты
сказала
мне,
как
ты
себя
чувствуешь.
But
I
don't
believe
it's
true
Но
я
не
верю,
что
это
правда.
Anymore,
Anymore
Больше,
Больше
...
I
wonder
if
it
even
makes
a
difference
to
cry
Интересно,
есть
ли
вообще
смысл
плакать?
So
this
is
goodbye
Так
что
это
прощание.
I've
been
here
before
Я
был
здесь
раньше.
One
day
I'll
wake
up
Однажды
я
проснусь.
And
it
won't
hurt
anymore
И
больше
не
будет
больно.
You
caught
me
in
a
lie
Ты
поймал
меня
на
лжи.
I
have
no
alibi
У
меня
нет
алиби.
The
words
you
say
don't
have
a
meaning
Слова,
которые
ты
говоришь,
не
имеют
смысла.
I
still
don't
have
the
reason
У
меня
все
еще
нет
причины.
And
you
don't
have
the
time
И
у
тебя
нет
времени.
And
it
really
makes
me
wonder
И
это
действительно
заставляет
меня
задуматься
If
I
ever
gave
a
f**k
about
you
and
I...
Если
бы
мне
когда-нибудь
было
наплевать
на
нас
с
тобой...
and
so
this
is
goodbye
Итак,
это
прощание.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Cause
I
don't
believe
in
you,
Потому
что
я
больше
не
верю
в
тебя,
Anymore,
Anymore
Больше,
больше.
I
wonder
if
it
even
makes
a
difference,
Интересно,
имеет
ли
это
вообще
значение,
It
even
makes
a
difference
to
try
Имеет
ли
вообще
значение
пытаться
And
you
told
me
how
you're
feeling
И
ты
сказала
мне,
как
ты
себя
чувствуешь.
But
I
don't
believe
it's
true
Но
я
не
верю,
что
это
правда.
Anymore
Anymore
Больше
Больше
I
wonder
if
it
even
makes
a
difference
to
cry
Интересно,
есть
ли
вообще
смысл
плакать?
So
this
is
goodbye
Так
что
это
прощание.
So
this
is
goodbye,
yeah
(Oh
no)
Так
что
это
прощание,
Да
(О
нет).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM LEVINE, JESSE CARMICHAEL, MICKEY MADDEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.