Maroon 5 - Makes Me Wonder (album) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maroon 5 - Makes Me Wonder (album)




Makes Me Wonder (album)
Makes Me Wonder (альбом)
I wake up with blood-shot eyes
Я просыпаюсь с налитыми кровью глазами
Struggled to memorize
С трудом пытаюсь вспомнить
The way it felt between your thighs
Как это было между твоих бёдер
Pleasure that made you cry
Удовольствие, которое заставило тебя плакать
Feels so good to be bad
Так хорошо быть плохим
Not worth the aftermath, after that, after that
Но не стоит того, что было после, после этого
Try to get you back
Пытаюсь вернуть тебя
I still don't have the reason
У меня всё ещё нет причины
And you don't have the time
А у тебя нет времени
And it really makes me wonder
И это заставляет меня задуматься
If I ever gave a fuck about you
Вообще ли я когда-нибудь волновался о тебе
Give me something to believe in
Дай мне во что-нибудь поверить
Cause I don't believe in you
Потому что я больше не верю в тебя
Anymore, anymore
Никогда больше, никогда больше
I wonder if it even makes a difference to try
Я думаю, что нет никакой разницы, чтобы пытаться
Yeah, so this is goodbye
Так что это прощай
God damn, my spinning head
Чёрт, моя кружится голова
Decisions that made my bed
Решения, которые заставили меня оказаться здесь
Now I must lay in it
И теперь я должен лежать в этой постели
And deal with things I left unsaid
И разбираться с вещами, которые я оставил недосказанными
I want to dive into you
Я хочу погрузиться в тебя
What you're going through
То, что ты переживаешь
I get behind, make your move
Я отстаю, сделай свой ход
Forget about the truth
Забудь об истине
I still don't have the reason
У меня всё ещё нет причины
And you don't have the time
А у тебя нет времени
And it really makes me wonder
И это заставляет меня задуматься
If I ever gave a fuck about you
Вообще ли я когда-нибудь волновался о тебе
Give me something to believe in
Дай мне во что-нибудь поверить
Cause I don't believe in you
Потому что я больше не верю в тебя
Anymore, anymore
Никогда больше, никогда больше
I wonder if it even makes a difference
Я думаю, что нет никакой разницы
it even makes a difference to try
Вообще ли есть разница в том, чтобы попытаться
Yeah
Да
And you told me how you're feeling
И ты рассказала мне, что чувствуешь
But I don't believe it's true
Но я не верю, что это правда
Anymore, anymore
Никогда больше, никогда больше
I wonder if it even makes a difference to cry
Я думаю, что нет никакой разницы в том, чтобы плакать
(Although)
(Хотя)
So this is goodbye
Так что это прощай
I've been here before
Я уже был здесь раньше
One day I'll wake up
Однажды я проснусь
And it won't hurt anymore
И мне больше не будет больно
You caught me in a lie
Ты поймала меня на лжи
I have no alibi
У меня нет оправдания
The words you say don't have a meaning
Твоим словам нет смысла
Cause I, still don't have the reason
Потому что я до сих пор не понимаю причину
And you don't have the time
А у тебя нет времени
And it really makes me wonder
И это заставляет меня задуматься
If I ever gave a fuck about you and I
Вообще ли я когда-нибудь волновался о тебе и обо мне
And so this is goodbye
Так что это прощай
Give me something to believe in
Дай мне во что-нибудь поверить
Cause I don't believe in you
Потому что я больше не верю в тебя
Anymore, anymore
Никогда больше, никогда больше
I wonder if it even makes a difference
Я думаю, что нет никакой разницы
It even makes a difference to try
Вообще ли есть разница в том, чтобы попытаться
Yeah
Да
And you told me how you're feeling
И ты рассказала мне, что чувствуешь
But I don't believe it's true
Но я не верю, что это правда
Anymore, anymore
Никогда больше, никогда больше
I wonder if it even makes a difference to cry
Я думаю, что нет никакой разницы в том, чтобы плакать
So this is goodbye
Так что это прощай
So this is goodbye
Так что это прощай
Yeah, so this is goodbye
Да, так что это прощай
Yeah, so this is goodbye
Да, так что это прощай





Авторы: JESSE CARMICHAEL, MICKEY MADDEN, ADAM LEVINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.