Maroon 5 - Makes Me Wonder (clean) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maroon 5 - Makes Me Wonder (clean)




Makes Me Wonder (clean)
Makes Me Wonder (чистая)
I wake up with blood-shot eyes
Я просыпаюсь с налитыми кровью глазами
Struggled to memorize
Я пытался запомнить
The way it felt between your thighs
То, что было между твоих бёдер
Pleasure that made you cry
Удовольствие, которое заставило тебя плакать
Feels so good to be bad
Мне было так хорошо, что я вёл себя плохо
Not worth the aftermath, after that, after that
Это не стоит последствий, после этого, после этого
Try to get you back
Я пытался вернуть тебя
I still don't have the reason
У меня до сих пор нет причин
And you don't have the time
И у тебя нет времени
And it really makes me wonder
И это меня в самом деле заставляет задаться вопросом
If I ever gave a fuck about you
О том, было ли мне когда-нибудь дело до тебя
Give me something to believe in
Дай мне что-нибудь, во что я смогу поверить
Cause I don't believe in you
Потому что я больше не верю в тебя
Anymore, anymore
Зла не держу, зла не держу
I wonder if it even makes a difference to try
Я задаюсь вопросом, есть ли смысл пытаться
Yeah, so this is goodbye
Итак, это прощай
God damn, my spinning head
Господи, у меня голова идёт кругом
Decisions that made my bed
Решения, которые замучили меня
Now I must lay in it
Теперь я должен лежать в этой постели
And deal with things I left unsaid
И иметь дело с вещами, которые я оставил нерешёнными
I want to dive into you
Я хочу нырнуть в то, что тебя волнует
What you're going through
Что тебя беспокоит
I get behind, make your move
Я отстаю, не давай мне двигаться
Forget about the truth
Забудь об истине
I still don't have the reason
У меня до сих пор нет причин
And you don't have the time
И у тебя нет времени
And it really makes me wonder
И это меня в самом деле заставляет задаться вопросом
If I ever gave a fuck about you
О том, было ли мне когда-нибудь дело до тебя
Give me something to believe in
Дай мне что-нибудь, во что я смогу поверить
Cause I don't believe in you
Потому что я больше не верю в тебя
Anymore, anymore
Зла не держу, зла не держу
I wonder if it even makes a difference
Я задаюсь вопросом, есть ли вообще разница
it even makes a difference to try
Есть ли вообще разница в том, чтобы пытаться
Yeah
Да
And you told me how you're feeling
И ты говорила мне, что чувствуешь
But I don't believe it's true
Но я не верю, что это правда
Anymore, anymore
Зла не держу, зла не держу
I wonder if it even makes a difference to cry
Я задаюсь вопросом, есть ли вообще разница в том, чтобы плакать
(Although)
(Хотя)
So this is goodbye
Итак, это прощай
I've been here before
Я уже бывал в такой ситуации
One day I'll wake up
Однажды я проснусь
And it won't hurt anymore
И это больше не будет ранить
You caught me in a lie
Ты поймала меня на лжи
I have no alibi
У меня нет алиби
The words you say don't have a meaning
Твои слова ничего не значат
Cause I, still don't have the reason
Потому что у меня до сих пор нет причин
And you don't have the time
И у тебя нет времени
And it really makes me wonder
И это меня в самом деле заставляет задаться вопросом
If I ever gave a fuck about you and I
О том, было ли мне когда-нибудь дело до тебя и меня
And so this is goodbye
И так это прощай
Give me something to believe in
Дай мне что-нибудь, во что я смогу поверить
Cause I don't believe in you
Потому что я больше не верю в тебя
Anymore, anymore
Зла не держу, зла не держу
I wonder if it even makes a difference,
Я задаюсь вопросом, есть ли вообще разница,
It even makes a difference to try
Есть ли вообще разница в том, чтобы пытаться
Yeah
Да
And you told me how you're feeling
И ты говорила мне, что чувствуешь
But I don't believe it's true
Но я не верю, что это правда
Anymore, anymore
Зла не держу, зла не держу
I wonder if it even makes a difference to cry
Я задаюсь вопросом, есть ли вообще разница в том, чтобы плакать
So this is goodbye
Итак, это прощай
So this is goodbye
Итак, это прощай
Yeah, so this is goodbye
Да, так это прощай
Yeah, so this is goodbye
Да, так это прощай





Авторы: JESSE CARMICHAEL, MICKEY MADDEN, ADAM LEVINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.