Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Light (feat. Bantu)
Ein Licht (feat. Bantu)
One
light,
one
light,
one
light
Ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
It's
a
damned
dark
world
Es
ist
eine
verdammt
dunkle
Welt
But
it's
one
light,
one
light,
one
light
Aber
es
ist
ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
Long
as
I'm
with
you
then
it's
all
right
Solange
ich
bei
dir
bin,
ist
alles
in
Ordnung
It
used
to
feel
like,
life
was
an
endless
midnight
Früher
fühlte
es
sich
an,
als
wäre
das
Leben
eine
endlose
Mitternacht
But
now
I
got
one
light
Aber
jetzt
habe
ich
ein
Licht
Here's
to
the
brokenhearted,
yeah
Ein
Hoch
auf
die
mit
gebrochenem
Herzen,
yeah
Don't
even
get
me
started,
yeah
Fang
gar
nicht
erst
damit
an,
yeah
Ain't
nobody
want
to
live
in
this
world
today
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Niemand
will
heute
in
dieser
Welt
leben
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Gotta
make
it
through
and
do
whatever
it
takes
Muss
es
schaffen
und
tun,
was
immer
nötig
ist
What
do
I
tell
my
daughters?
Was
sage
ich
meinen
Töchtern?
How
do
they
get
through
all
this?
Ooh
Wie
kommen
sie
durch
all
das?
Ooh
How
do
I
help
my
brother?
How
do
I
save
my
momma?
Ooh
Wie
helfe
ich
meinem
Bruder?
Wie
rette
ich
meine
Mama?
Ooh
Yeah,
when
the
world
go
crazy,
baby,
you
always
save
me
Yeah,
wenn
die
Welt
verrückt
spielt,
Baby,
rettest
du
mich
immer
And
I
don't
care
what
you're
gonna
say,
'cause
I
got
Und
es
ist
mir
egal,
was
du
sagen
wirst,
denn
ich
habe
One
light,
one
light,
one
light
Ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
It's
a
damned
dark
world
Es
ist
eine
verdammt
dunkle
Welt
But
it's
one
light,
one
light,
one
light
Aber
es
ist
ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
Long
as
I'm
with
you
then
it's
all
right
Solange
ich
bei
dir
bin,
ist
alles
in
Ordnung
It
used
to
feel
like,
life
was
an
endless
midnight
Früher
fühlte
es
sich
an,
als
wäre
das
Leben
eine
endlose
Mitternacht
But
now
I
got
one
light
Aber
jetzt
habe
ich
ein
Licht
Baby,
we
need
to
be
honest,
yeah
Baby,
wir
müssen
ehrlich
sein,
yeah
Is
this
the
place
that
we
wanted?
Yeah
Ist
das
der
Ort,
den
wir
wollten?
Yeah
Ain't
nobody
want
to
live
in
this
world
today
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Niemand
will
heute
in
dieser
Welt
leben
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Gotta
make
it
through
and
do
whatever
it
takes
Muss
es
schaffen
und
tun,
was
immer
nötig
ist
What
do
I
tell
my
daughters?
Was
sage
ich
meinen
Töchtern?
How
do
they
get
through
all
this?
Ooh
Wie
kommen
sie
durch
all
das?
Ooh
How
do
I
help
my
brother?
How
do
I
save
my
momma?
Ooh
Wie
helfe
ich
meinem
Bruder?
Wie
rette
ich
meine
Mama?
Ooh
Yeah,
when
the
world
go
crazy,
baby,
you
always
save
me
Yeah,
wenn
die
Welt
verrückt
spielt,
Baby,
rettest
du
mich
immer
And
I
don't
care
what
you're
gonna
say,
'cause
I
got
Und
es
ist
mir
egal,
was
du
sagen
wirst,
denn
ich
habe
One
light,
one
light,
one
light
Ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
It's
a
damned
dark
world
Es
ist
eine
verdammt
dunkle
Welt
But
it's
one
light,
one
light,
one
light
Aber
es
ist
ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
Long
as
I'm
with
you
then
it's
all
right
Solange
ich
bei
dir
bin,
ist
alles
in
Ordnung
It
used
to
feel
like,
life
was
an
endless
midnight
Früher
fühlte
es
sich
an,
als
wäre
das
Leben
eine
endlose
Mitternacht
But
now
I
got
one
light
Aber
jetzt
habe
ich
ein
Licht
Ooh-wee
(ooh-wee)
Ooh-wee
(ooh-wee)
I
remember
back
in
the
day,
I
was
down
you
were
there
for
me
Ich
erinnere
mich
an
früher,
ich
war
am
Boden,
du
warst
für
mich
da
Ooh-wee
(ooh-wee)
Ooh-wee
(ooh-wee)
I
was
in
the
dark,
you
were
shinning
the
light
for
me
Ich
war
im
Dunkeln,
du
hast
für
mich
geleuchtet
Met
in
the
summer
(yeah)
Im
Sommer
getroffen
(yeah)
When
we
were
younger
(yeah)
Als
wir
jünger
waren
(yeah)
Girl,
what's
your
number?
(Oh,
yeah)
Mädchen,
wie
ist
deine
Nummer?
(Oh,
yeah)
You
know
I
want
you
(woah)
Du
weißt,
ich
will
dich
(woah)
Bumper
to
bumper
(woah)
Stoßstange
an
Stoßstange
(woah)
I
freaking
love
her
(oh,
yeah)
Ich
liebe
sie
verdammt
(oh,
yeah)
Crazy,
world's
going
crazy
Verrückt,
die
Welt
spielt
verrückt
But
I
know
I
got
my
baby
Aber
ich
weiß,
ich
habe
mein
Baby
Don't
need
anyone
else
(don't
need,
no,
yeah)
Brauche
niemand
anderen
(brauche
nicht,
nein,
yeah)
Hold
me,
love
when
you
hold
me
Halt
mich,
liebe
es,
wenn
du
mich
hältst
Girl,
you
know
you're
my
only
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
meine
Einzige
Don't
need
anyone
else,
oh
yeah,
yeah
Brauche
niemand
anderen,
oh
yeah,
yeah
One
light,
one
light,
one
light
Ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
It's
a
damned
dark
world
Es
ist
eine
verdammt
dunkle
Welt
But
it's
one
light,
one
light,
one
light
Aber
es
ist
ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
Long
as
I'm
with
you
then
it's
all
right
Solange
ich
bei
dir
bin,
ist
alles
in
Ordnung
It
used
to
feel
like,
life
was
an
endless
midnight
Früher
fühlte
es
sich
an,
als
wäre
das
Leben
eine
endlose
Mitternacht
But
now
I
got
one
light
Aber
jetzt
habe
ich
ein
Licht
One
light,
one
light,
one
light
Ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
It's
a
damned
dark
world
Es
ist
eine
verdammt
dunkle
Welt
But
it's
one
light,
one
light,
one
light
Aber
es
ist
ein
Licht,
ein
Licht,
ein
Licht
Long
as
I'm
with
you
then
it's
all
right
(one
light)
Solange
ich
bei
dir
bin,
ist
alles
in
Ordnung
(ein
Licht)
It
used
to
feel
like,
life
was
an
endless
midnight
Früher
fühlte
es
sich
an,
als
wäre
das
Leben
eine
endlose
Mitternacht
But
now
I
got
one
light
Aber
jetzt
habe
ich
ein
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Russell Walter, Jacob Kasher Hindlin, Adam Noah Levine, Anthony Jr Clemons, Tinashe C Sibanda, Philip Tendai Kembo, Kirsten Urbas, Miles Breithaupt, Cameron Bright
Альбом
JORDI
дата релиза
11-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.