Maroon 5 feat. Stevie Nicks - Remedy (feat. Stevie Nicks) - перевод текста песни на немецкий

Remedy (feat. Stevie Nicks) - Stevie Nicks , Maroon 5 перевод на немецкий




Remedy (feat. Stevie Nicks)
Heilmittel (feat. Stevie Nicks)
Ooh, take it from the start
Ooh, nimm es von Anfang an
Just a little love will tear us apart
Nur ein bisschen Liebe wird uns zerreißen
Ooh, take it from the start
Ooh, nimm es von Anfang an
Just a little love will tear us apart
Nur ein bisschen Liebe wird uns zerreißen
Blame it on your mom and dad, live young, die fast
Schieb es auf deine Mutter und deinen Vater, lebe jung, stirb schnell
That's the remedy, that's the remedy for everything
Das ist das Heilmittel, das ist das Heilmittel für alles
Too much on my mind, another pill and I'll be fine, yeah
Zu viel im Kopf, noch eine Pille und mir geht's gut, yeah
That's the remedy, that's the remedy for everything
Das ist das Heilmittel, das ist das Heilmittel für alles
Sometimes, I feel out of my mind, but I'm not
Manchmal fühle ich mich verrückt, aber ich bin es nicht
Feels more like I'm out of my body
Fühlt sich eher an, als wäre ich außerhalb meines Körpers
Sometimes, I'm in my own way, but I'm not
Manchmal stehe ich mir selbst im Weg, aber das tue ich nicht
I don't really feel like anybody
Ich fühle mich nicht wirklich wie irgendjemand
Walkin' in the sun, sun-kissed face
Im Sonnenschein spazieren, sonnengeküsstes Gesicht
Like candles in the sun, I'm breakin' down
Wie Kerzen in der Sonne, ich breche zusammen
Take me now, I'm breakin' down
Nimm mich jetzt, ich breche zusammen
Just need someone to love me, to love me
Brauche nur jemanden, der mich liebt, der mich liebt
Ooh, take it from the start
Ooh, nimm es von Anfang an
Just a little love will tear us apart
Nur ein bisschen Liebe wird uns zerreißen
Ooh, take it from the start
Ooh, nimm es von Anfang an
Just a little love will tear us apart
Nur ein bisschen Liebe wird uns zerreißen
Memories I can't relive, ran away from how I feel
Erinnerungen, die ich nicht wiedererleben kann, bin vor meinen Gefühlen davongelaufen
That's the remedy, that's the remedy for everything
Das ist das Heilmittel, das ist das Heilmittel für alles
Give no fucks, I never did, livin' like I never lived
Scheiß drauf, hab ich nie getan, lebe, als hätte ich nie gelebt
That's the remedy, that's the remedy for everything
Das ist das Heilmittel, das ist das Heilmittel für alles
Sometimes, I feel out of my mind, but I'm not
Manchmal fühle ich mich verrückt, aber ich bin es nicht
Feels more like I'm out of my body
Fühlt sich eher an, als wäre ich außerhalb meines Körpers
Sometimes, I'm in my own way, but I'm not
Manchmal stehe ich mir selbst im Weg, aber das tue ich nicht
I don't really feel like anybody
Ich fühle mich nicht wirklich wie irgendjemand
Walkin' in the sun, sun-kissed face
Im Sonnenschein spazieren, sonnengeküsstes Gesicht
Like candles in the sun, I'm breakin' down
Wie Kerzen in der Sonne, ich breche zusammen
Take me now, I'm breakin' down
Nimm mich jetzt, ich breche zusammen
Just need someone to love me, to love me
Brauche nur jemanden, der mich liebt, der mich liebt
Ooh, take it from the start
Ooh, nimm es von Anfang an
Just a little love will tear us apart
Nur ein bisschen Liebe wird uns zerreißen
Ooh, take it from the start
Ooh, nimm es von Anfang an
Just a little love will tear us apart (just a little love)
Nur ein bisschen Liebe wird uns zerreißen (nur ein bisschen Liebe)
Ooh, take it from the start
Ooh, nimm es von Anfang an
Just a little love will tear us apart
Nur ein bisschen Liebe wird uns zerreißen
Ooh, take it from the start
Ooh, nimm es von Anfang an
Just a little love will tear us apart
Nur ein bisschen Liebe wird uns zerreißen





Авторы: Matthew Samuels, Milos Angelov, John Debold, Adam Levine, Jacob Kasher Hindlin, Brittany Hazzard, Jahaan Sweet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.