Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remedy (feat. Stevie Nicks)
Heilmittel (feat. Stevie Nicks)
Ooh,
take
it
from
the
start
Ooh,
nimm
es
von
Anfang
an
Just
a
little
love
will
tear
us
apart
Nur
ein
bisschen
Liebe
wird
uns
zerreißen
Ooh,
take
it
from
the
start
Ooh,
nimm
es
von
Anfang
an
Just
a
little
love
will
tear
us
apart
Nur
ein
bisschen
Liebe
wird
uns
zerreißen
Blame
it
on
your
mom
and
dad,
live
young,
die
fast
Schieb
es
auf
deine
Mutter
und
deinen
Vater,
lebe
jung,
stirb
schnell
That's
the
remedy,
that's
the
remedy
for
everything
Das
ist
das
Heilmittel,
das
ist
das
Heilmittel
für
alles
Too
much
on
my
mind,
another
pill
and
I'll
be
fine,
yeah
Zu
viel
im
Kopf,
noch
eine
Pille
und
mir
geht's
gut,
yeah
That's
the
remedy,
that's
the
remedy
for
everything
Das
ist
das
Heilmittel,
das
ist
das
Heilmittel
für
alles
Sometimes,
I
feel
out
of
my
mind,
but
I'm
not
Manchmal
fühle
ich
mich
verrückt,
aber
ich
bin
es
nicht
Feels
more
like
I'm
out
of
my
body
Fühlt
sich
eher
an,
als
wäre
ich
außerhalb
meines
Körpers
Sometimes,
I'm
in
my
own
way,
but
I'm
not
Manchmal
stehe
ich
mir
selbst
im
Weg,
aber
das
tue
ich
nicht
I
don't
really
feel
like
anybody
Ich
fühle
mich
nicht
wirklich
wie
irgendjemand
Walkin'
in
the
sun,
sun-kissed
face
Im
Sonnenschein
spazieren,
sonnengeküsstes
Gesicht
Like
candles
in
the
sun,
I'm
breakin'
down
Wie
Kerzen
in
der
Sonne,
ich
breche
zusammen
Take
me
now,
I'm
breakin'
down
Nimm
mich
jetzt,
ich
breche
zusammen
Just
need
someone
to
love
me,
to
love
me
Brauche
nur
jemanden,
der
mich
liebt,
der
mich
liebt
Ooh,
take
it
from
the
start
Ooh,
nimm
es
von
Anfang
an
Just
a
little
love
will
tear
us
apart
Nur
ein
bisschen
Liebe
wird
uns
zerreißen
Ooh,
take
it
from
the
start
Ooh,
nimm
es
von
Anfang
an
Just
a
little
love
will
tear
us
apart
Nur
ein
bisschen
Liebe
wird
uns
zerreißen
Memories
I
can't
relive,
ran
away
from
how
I
feel
Erinnerungen,
die
ich
nicht
wiedererleben
kann,
bin
vor
meinen
Gefühlen
davongelaufen
That's
the
remedy,
that's
the
remedy
for
everything
Das
ist
das
Heilmittel,
das
ist
das
Heilmittel
für
alles
Give
no
fucks,
I
never
did,
livin'
like
I
never
lived
Scheiß
drauf,
hab
ich
nie
getan,
lebe,
als
hätte
ich
nie
gelebt
That's
the
remedy,
that's
the
remedy
for
everything
Das
ist
das
Heilmittel,
das
ist
das
Heilmittel
für
alles
Sometimes,
I
feel
out
of
my
mind,
but
I'm
not
Manchmal
fühle
ich
mich
verrückt,
aber
ich
bin
es
nicht
Feels
more
like
I'm
out
of
my
body
Fühlt
sich
eher
an,
als
wäre
ich
außerhalb
meines
Körpers
Sometimes,
I'm
in
my
own
way,
but
I'm
not
Manchmal
stehe
ich
mir
selbst
im
Weg,
aber
das
tue
ich
nicht
I
don't
really
feel
like
anybody
Ich
fühle
mich
nicht
wirklich
wie
irgendjemand
Walkin'
in
the
sun,
sun-kissed
face
Im
Sonnenschein
spazieren,
sonnengeküsstes
Gesicht
Like
candles
in
the
sun,
I'm
breakin'
down
Wie
Kerzen
in
der
Sonne,
ich
breche
zusammen
Take
me
now,
I'm
breakin'
down
Nimm
mich
jetzt,
ich
breche
zusammen
Just
need
someone
to
love
me,
to
love
me
Brauche
nur
jemanden,
der
mich
liebt,
der
mich
liebt
Ooh,
take
it
from
the
start
Ooh,
nimm
es
von
Anfang
an
Just
a
little
love
will
tear
us
apart
Nur
ein
bisschen
Liebe
wird
uns
zerreißen
Ooh,
take
it
from
the
start
Ooh,
nimm
es
von
Anfang
an
Just
a
little
love
will
tear
us
apart
(just
a
little
love)
Nur
ein
bisschen
Liebe
wird
uns
zerreißen
(nur
ein
bisschen
Liebe)
Ooh,
take
it
from
the
start
Ooh,
nimm
es
von
Anfang
an
Just
a
little
love
will
tear
us
apart
Nur
ein
bisschen
Liebe
wird
uns
zerreißen
Ooh,
take
it
from
the
start
Ooh,
nimm
es
von
Anfang
an
Just
a
little
love
will
tear
us
apart
Nur
ein
bisschen
Liebe
wird
uns
zerreißen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Samuels, Milos Angelov, John Debold, Adam Levine, Jacob Kasher Hindlin, Brittany Hazzard, Jahaan Sweet
Альбом
JORDI
дата релиза
11-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.