Текст и перевод песни Maros feat. Anita de Freitas - Losing You
Listen,
I
know
that
we've
been
done
for
a
while
now
Послушай,
я
знаю,
что
с
нами
уже
давно
покончено.
But
there
ain't
no
closure
so
i
thought
i'd
speak
my
heart
now
Но
нет
конца,
так
что
я
подумал,
что
сейчас
скажу
свое
сердце.
You
wanted
a
new
dude,
that
cool,
I
understand
Ты
хотела
нового
парня,
это
круто,
я
понимаю.
But
you
could
a
let
me
know,
that's
the
part
i
cannot
stand
Но
ты
могла
бы
дать
мне
знать,
что
это
то,
чего
я
не
могу
вынести.
Did
you
say
no?
No
you
just
up
and
left
Ты
сказала
"Нет"?
Нет,
ты
просто
встала
и
ушла.
You
took
my
heart
with
you
it
was
something
deft
Ты
забрал
мое
сердце
с
собой,
это
было
что-то
ловкое.
Counting
all
the
times
did
i
do
something
wrong
Считаю
ли
я
все
время,
что
я
сделал
что-то
не
так?
To
lose
a
love
that
we
both
said
was
so
strong
Потерять
любовь,
которая,
как
мы
оба
говорили,
была
такой
сильной.
All
you
ever
had
to
say
was
you
were
done
Все,
что
тебе
нужно
было
сказать-это
то,
что
с
тобой
покончено.
It
would
have
hurt
but
much
less
than
your
desertion
Это
было
бы
больно,
но
гораздо
меньше,
чем
твое
дезертирство.
I
wanted
more
but
I
would
have
settled
as
a
friend
though
Я
хотел
большего,
но
я
бы
поселился
как
друг.
I'm
the
love
slug
but
you,
you're
the
black
widow
Я
пуля
любви,
но
ты,
ты-Черная
вдова.
Or
so
you
told
me
on
a
long
night's
talk
Или
ты
сказала
мне
об
этом
долгой
ночью?
I
remember
many
hours
spent
on
hikes
and
walks
Я
помню
много
часов,
проведенных
в
походах
и
прогулках.
I'm
not
the
type
to
carry
on
resentment
Я
не
из
тех,
кто
продолжает
обижаться.
But
you
never
should
have
left
while
returning
the
sentiment
Но
ты
не
должен
был
уходить,
возвращая
чувства.
After
you
left
I
knew
to
move
on
После
того,
как
ты
ушла,
я
знал,
что
нужно
двигаться
дальше.
But
in
my
heart
I
was
asking
'Could
I
move
on?'
Но
в
глубине
души
я
спрашивал:
"могу
ли
я
двигаться
дальше?"
I
had
to
try
and
I
started
making
progress
Я
должен
был
попытаться,
и
я
начал
двигаться
вперед.
And
so
regardless
of
thoughts
that
I
harnessed
И
поэтому,
независимо
от
мыслей,
которые
я
использовал.
I'd
find
a
new
love,
replace
the
old
one
Я
бы
нашел
новую
любовь,
заменил
бы
старую.
While
thinking
you'd
be
back
to
the
one
I
was
holding
Думая,
что
ты
вернешься
к
той,
что
у
меня
была.
And
then
you
messaged
me,
2 years
after
diappearing
А
потом
ты
связался
со
мной
через
2 года
после
смерти.
Tears
welling
in
my
eyes
here
comes
that
feeling
Слезы
текут
в
моих
глазах,
вот
это
чувство.
Then
you
told
me
that
you
missed
me
- miserable
А
потом
ты
сказал,
что
скучаешь
по
мне-жалкий.
And
you
said
that
you'd
be
back
again
- miracle
И
ты
сказала,
что
вернешься
снова
- чудо.
And
then
you
asked
if
I
would
wait
for
you
А
потом
ты
спросил,
буду
ли
я
ждать
тебя.
And
you
knew
that
I
would
cause
that's
what
i
do
И
ты
знала,
что
я
сделаю
это,
потому
что
это
то,
что
я
делаю.
2 Days
later
you
messaged
me
frantic
2 дня
спустя
ты
бесила
меня.
I
didn't
understand
why
you
were
in
a
panic
Я
не
понимал,
почему
ты
была
в
панике.
I
started
questioning
before
another
exodus
Я
начал
расспрашивать
перед
очередным
исходом.
Turns
out
that
your
boyfriend
read
your
messages
Оказывается,
твой
парень
читал
твои
сообщения.
If
I'm
being
honest,
and
I
am
I
promise
Если
я
буду
честен,
я
обещаю.
I'd
be
lying
if
I
said
what
you
did
was
harmless
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
твои
поступки
безобидны.
I
think
of
what
we
had
and
what
could
of
been
Я
думаю
о
том,
что
у
нас
было
и
что
могло
бы
быть.
But
it
just
wasn't
meant
and
so
it
wasn't
then
Но
это
просто
не
было
задумано,
и
тогда
этого
не
было.
I'm
not
writing
this
to
make
you
feel
bad
Я
пишу
это
не
для
того,
чтобы
тебе
было
плохо.
It's
just
my
side
of
the
talk
that
we
should
have
had
Это
просто
моя
сторона
разговора,
которую
мы
должны
были
провести.
There's
two
sides
and
I
often
wish
I
had
yours
Есть
две
стороны,
и
я
часто
жалею,
что
у
меня
нет
твоей.
But
that's
past
and
locked
up
behind
doors
Но
это
прошлое
и
заперто
за
дверью.
This
is
my
way
to
lock
up
this
loose
end
Это
мой
способ
запереть
этот
свободный
конец.
I'm
shattered
that
it
seems
that
I
lost
a
true
friend
Я
разбита,
кажется,
я
потеряла
настоящего
друга.
I'm
hoping
that
you're
happy,
have
all
you
ever
need
Я
надеюсь,
что
ты
счастлива,
у
тебя
есть
все,
что
тебе
нужно.
That
your
family's
full
of
glee
and
bound
to
succeed
Что
твоя
семья
полна
ликования
и
обязана
преуспеть.
I
pray
that
all
your
dreams
come
true
Я
молюсь,
чтобы
все
твои
мечты
осуществились.
When
I
look
up
to
the
skys,
yeah
I'll
look
for
you
Когда
я
посмотрю
на
лыжи,
да,
я
буду
искать
тебя.
I'm
truly
hoping
that
this
finds
you
well
Я
искренне
надеюсь,
что
это
поможет
тебе.
Maybe
one
day
we'll
be
friends
again,
time
will
tell
Может,
однажды
мы
снова
станем
друзьями,
Время
покажет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louie De Freitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.