Marques Houston - Cheat - перевод текста песни на немецкий

Cheat - Marques Houstonперевод на немецкий




Cheat
Betrügen
How do I say this?
Wie soll ich das sagen?
Baby I'm sorry, but I cheated
Baby, es tut mir leid, aber ich bin fremdgegangen
And I don't know what the fuck is wrong with me
Und ich weiß nicht, was zum Teufel mit mir los ist
Check it out ...
Hör zu ...
v 1
Strophe 1
Babygirl, I know I used to do some mill shit to you
Babygirl, ich weiß, ich hab dir früher übel mitgespielt
(Coming home late, jumping in the shower
(Spät nach Hause kommen, unter die Dusche springen
to wash off the last chick's perfume)
um das Parfüm der letzten Tussi abzuwaschen)
Changing my drawers, stuff 'em down to
Meine Unterhosen wechseln, sie nach unten stopfen
the bottom hamper
in den Wäschekorb
Taking numerous trips to Atlanta, Miami, Tampa
Zahlreiche Reisen nach Atlanta, Miami, Tampa machen
(Girl, I was doin' my thing)
(Mädchen, ich hab mein Ding durchgezogen)
Then I seen the pain in your brown eyes
Dann sah ich den Schmerz in deinen braunen Augen
Made me realize I .. .that I was breaking you down
Ließ mich erkennen, dass ich ... dass ich dich kaputtmachte
What goes around, comes around
Was man sät, das erntet man
And girl when I lost it all
Und Mädchen, als ich alles verlor
You never walked away
Bist du nie weggegangen
Baby, you stood your ground
Baby, du hast standgehalten
chorus
Refrain
Girl, I know I cheated on you before
Mädchen, ich weiß, ich bin dir schon mal fremdgegangen
I can't say I won't do it again
Ich kann nicht sagen, dass ich es nicht wieder tun werde
Stay by my side, girl, I know I can change
Bleib an meiner Seite, Mädchen, ich weiß, ich kann mich ändern
Sometimes I don't know what the fuck is wrong with me
Manchmal weiß ich nicht, was zum Teufel mit mir los ist
Girl, I know I cheated on you before
Mädchen, ich weiß, ich bin dir schon mal fremdgegangen
I can't say I won't do it again
Ich kann nicht sagen, dass ich es nicht wieder tun werde
What would I do without you
Was würde ich ohne dich tun
v 2
Strophe 2
I know I had good girl
Ich weiß, ich hatte ein gutes Mädchen
Beautiful inside and out
Schön von innen und außen
Its like I can't get enough
Es ist, als könnte ich nicht genug bekommen
What I have for you is love
Was ich für dich habe, ist Liebe
With them its only lust
Mit ihnen ist es nur Lust
(Telling you I'm in the studio,
(Dir erzählen, ich bin im Studio,
when I'm up in the telly freakin' em)
während ich im Hotel bin und es mit ihnen treibe)
When I promised I'd take the weekend off
Obwohl ich versprochen hatte, das Wochenende freizunehmen
But yet and still you stayed
Aber trotzdem bist du geblieben
And I see your friends lookin' at me crazy
Und ich sehe, wie deine Freunde mich verrückt ansehen
They don't want to see me with you
Sie wollen mich nicht mit dir sehen
But I need you in my life
Aber ich brauche dich in meinem Leben
I don't want to pay the price
Ich will nicht den Preis zahlen
(Of losing you, its time for me to stop now)
(Dich zu verlieren, es ist Zeit für mich, jetzt aufzuhören)
Girl, I throw in the towel
Mädchen, ich werfe das Handtuch
Yea, yea, yea
Yeah, yeah, yeah
Cause now I keep myself out of juice
Denn jetzt halte ich mich aus Schwierigkeiten raus
So Ima do what I can to tell you the truth
Also werde ich tun, was ich kann, um dir die Wahrheit zu sagen
Believe me baby, cause my best is all I can do
Glaub mir, Baby, denn mein Bestes ist alles, was ich tun kann
Oooh
Oooh
chorus
Refrain
Girl, I know I cheated on you before
Mädchen, ich weiß, ich bin dir schon mal fremdgegangen
I can't say I won't do it again
Ich kann nicht sagen, dass ich es nicht wieder tun werde
Stay by my side, girl I know I can change
Bleib an meiner Seite, Mädchen, ich weiß, ich kann mich ändern
Sometimes I don't know what the fuck is wrong with me
Manchmal weiß ich nicht, was zum Teufel mit mir los ist
Girl, I know I cheated on you before
Mädchen, ich weiß, ich bin dir schon mal fremdgegangen
I can't say I won't do it again
Ich kann nicht sagen, dass ich es nicht wieder tun werde
What would I do without you
Was würde ich ohne dich tun
bridge
Bridge
But the clubbin' and the drinkin' took over
Aber das Clubben und das Trinken haben überhand genommen
And now its time to make it right
Und jetzt ist es Zeit, es wiedergutzumachen
(So I know I will for you)
(Also weiß ich, dass ich es für dich tun werde)
No more coming home late staggering
Nicht mehr spät nach Hause torkeln
Yawning, going to sleep snoring girl
Gähnend, einschlafen, schnarchend, Mädchen
(I know there's nothing out there for me but you)
(Ich weiß, da draußen gibt es nichts für mich außer dir)
I keep slipping and slipping
Ich rutsche immer wieder ab
I stop for a minute
Ich höre für eine Minute auf
Then I'm right back cheating on you
Dann betrüge ich dich sofort wieder
You you you ...
Dich, dich, dich ...
Yea yea oohh
Yeah yeah oohh
I'm sorry baby
Es tut mir leid, Baby
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
What do you want me to do?
Was willst du, dass ich tue?
How can I make it up to you?
Wie kann ich es bei dir wiedergutmachen?
I don't want to cheat again
Ich will nicht wieder fremdgehen
My heart is yours
Mein Herz gehört dir
No more cheating
Kein Fremdgehen mehr
But I can't say I won't do it again
Aber ich kann nicht sagen, dass ich es nicht wieder tun werde
But I'm man enough to admit that
Aber ich bin Manns genug, das zuzugeben
I love you ...
Ich liebe dich ...
chorus
Refrain
Girl, I know I cheated on you before
Mädchen, ich weiß, ich bin dir schon mal fremdgegangen
I can't say I won't do it again
Ich kann nicht sagen, dass ich es nicht wieder tun werde
Stay by my side, girl I know I can change
Bleib an meiner Seite, Mädchen, ich weiß, ich kann mich ändern
Sometimes I don't know what the fuck is wrong with me
Manchmal weiß ich nicht, was zum Teufel mit mir los ist
Girl, I know I cheated on you before
Mädchen, ich weiß, ich bin dir schon mal fremdgegangen
I can't say I won't do it again
Ich kann nicht sagen, dass ich es nicht wieder tun werde
What would I do without you
Was würde ich ohne dich tun





Авторы: Marques Houston, Brandon Howard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.