Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Girl
Lieblingsmädchen
Yeah,
yeah,
I've
been
in
9s
and
10s,
some
come
around
again
Ja,
ja,
ich
kannte
9er
und
10er,
manche
kommen
wieder
I've
seen
a
dime
or
two,
they
don't
compare
to
you
Ich
habe
ein
oder
zwei
Prachtstücke
gesehen,
sie
sind
kein
Vergleich
zu
dir
So
many
things
I
like,
too
many
to
even
name
So
viele
Dinge,
die
ich
mag,
zu
viele,
um
sie
überhaupt
zu
nennen
I
wanna
be
your
man,
I
hope
you
feel
the
same
Ich
will
dein
Mann
sein,
ich
hoffe,
du
fühlst
genauso
Baby,
all
I
wanna
do
is
hold
you
Baby,
alles,
was
ich
tun
will,
ist
dich
zu
halten
And
show
you
how
much
I
adore
you,
want
you,
need
you
Und
dir
zeigen,
wie
sehr
ich
dich
verehre,
dich
will,
dich
brauche
Baby,
you're,
you're
my
favorite
girl
Baby,
du
bist,
du
bist
mein
Lieblingsmädchen
Baby,
you're
the
only
one,
I
wanna
give
you
the
world
Baby,
du
bist
die
Einzige,
ich
will
dir
die
Welt
schenken
Yeah,
you're,
you're
my
favorite
girl
Ja,
du
bist,
du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You
really,
really
got
it
going
on
Du
hast
es
wirklich,
wirklich
drauf
Everything
that
a
man
could
want
Alles,
was
ein
Mann
sich
wünschen
kann
You're
my
favorite
girl
Du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You're
my
favorite
girl
Du
bist
mein
Lieblingsmädchen
Girl,
no
more
playing
games,
I'm
done
with
other
dames
Mädchen,
keine
Spielchen
mehr,
ich
bin
fertig
mit
anderen
Frauen
I
figure,
what's
the
use,
there's
really
no
excuse
Ich
denke
mir,
was
soll's,
es
gibt
wirklich
keine
Entschuldigung
Many
good
qualities,
I
can't
think
of
one
complaint
Viele
gute
Eigenschaften,
mir
fällt
keine
einzige
Beschwerde
ein
That's
why
you're
number
one
and
other,
others
ain't,
love
Deshalb
bist
du
die
Nummer
eins
und
andere,
andere
sind
es
nicht,
Liebling
Baby,
all
I
wanna
do
is
hold
you
Baby,
alles,
was
ich
tun
will,
ist
dich
zu
halten
And
show
you
how
much
I
adore
you,
want
you,
need
you
Und
dir
zeigen,
wie
sehr
ich
dich
verehre,
dich
will,
dich
brauche
Baby,
you're,
you're
my
favorite
girl
Baby,
du
bist,
du
bist
mein
Lieblingsmädchen
Baby,
you're
the
only
one,
I
wanna
give
you
the
world
Baby,
du
bist
die
Einzige,
ich
will
dir
die
Welt
schenken
Yes,
you're,
you're
my
favorite
girl
Ja,
du
bist,
du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You
really,
really
got
it
going
on
Du
hast
es
wirklich,
wirklich
drauf
Everything
that
a
man
could
want
Alles,
was
ein
Mann
sich
wünschen
kann
You're
my
favorite
girl
Du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You're
everything
that
a
man
like
me
could
ever
want
Du
bist
alles,
was
ein
Mann
wie
ich
sich
jemals
wünschen
könnte
Give
me
what
I
need
and
nothing
that
I
don't
Gibst
mir,
was
ich
brauche
und
nichts,
was
ich
nicht
brauche
And
girl,
I
promise
I
will
always
have
your
back
Und
Mädchen,
ich
verspreche,
ich
werde
immer
hinter
dir
stehen
You're
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
You're,
you're
my
favorite
girl
Du
bist,
du
bist
mein
Lieblingsmädchen
Baby,
you're
the
only
one
Baby,
du
bist
die
Einzige
Yeah,
you're
you're
my
favorite
girl
Ja,
du
bist,
du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You
really,
really
got
it
going
on
Du
hast
es
wirklich,
wirklich
drauf
You're
my
favorite
girl
Du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You're
my
favorite
girl
Du
bist
mein
Lieblingsmädchen
Baby,
you're
the
only
one
Baby,
du
bist
die
Einzige
Yeah,
you're
my
favorite
girl
Ja,
du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You
really,
really
got
it
going
on
Du
hast
es
wirklich,
wirklich
drauf
You're
my
favorite
girl
Du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You're
my
favorite
girl
Du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You're
my
favorite
girl
Du
bist
mein
Lieblingsmädchen
You're
my
favorite
Du
bist
mein
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Merritt, B. Howard, Marques Houston
Альбом
Veteran
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.