Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suavecito (Sunset Radiomix)
Sanft (Sunset Radiomix)
Yo
sé
que
a
ti
te
gusta,
baby
Ich
weiß,
dass
es
dir
gefällt,
Baby
Muérdeme
suavecito
Beiß
mich
sanft
Báilame
suavecito
Tanz
für
mich
sanft
Marquess
y
Raykuba
Marquess
und
Raykuba
Buscando
aquí,
buscando
acá
Suche
hier,
suche
da
Te
miro
pero
no
te
puedo
encontrar
Ich
sehe
dich
an,
aber
ich
kann
dich
nicht
finden
Detrás
yo
sé
que
hay
algo
más
Ich
weiß,
dahinter
steckt
noch
mehr
Dame
una
pista
para
empezar
(yo
te
digo
baby)
Gib
mir
einen
Hinweis,
um
anzufangen
(ich
sag's
dir,
Baby)
Dime
si
tienes
miedo
Sag
mir,
ob
du
Angst
hast
Vamos
pasito
a
pasito
Wir
gehen
Schritt
für
Schritt
Prometo
que
no
muerdo
Ich
verspreche,
ich
beiße
nicht
A
menos
que
tú
lo
quieras
Es
sei
denn,
du
willst
es
Oh-oh,
corazón
Oh-oh,
mein
Herz
Cuando
estoy
contigo,
vaya
sensación
Wenn
ich
bei
dir
bin,
was
für
ein
Gefühl
Da
un
paso
adelante,
bésame
tantito
Mach
einen
Schritt
nach
vorn,
küss
mich
ein
wenig
Muérdeme
suavecito
Beiß
mich
sanft
Oh-oh,
corazón
Oh-oh,
mein
Herz
Cuando
estoy
contigo,
vaya
sensación
Wenn
ich
bei
dir
bin,
was
für
ein
Gefühl
Da
un
paso
adelante,
bésame
tantito
Mach
einen
Schritt
nach
vorn,
küss
mich
ein
wenig
Muérdeme,
muérdeme
suavecito,
yeah
(suave,
suave,
suavecito)
Beiß
mich,
beiß
mich
sanft,
yeah
(sanft,
sanft,
ganz
sanft)
Muérdeme
suavecito,
yeah
Beiß
mich
sanft,
yeah
Mueve
tu
cuerpo
Beweg
deinen
Körper
Dejame
ir
hasta
aquel
lugar
Lass
mich
an
jenen
Ort
gehen
Donde
yo
me
pierda
en
tu
respirar
Wo
ich
mich
in
deinem
Atem
verliere
Sé
que
me
quieres
apapachar
Ich
weiß,
du
willst
mit
mir
kuscheln
Y
yo
me
pongo
loco
con
ese
andar
Und
ich
werde
verrückt,
wie
du
dich
bewegst
Dime
si
tienes
miedo
Sag
mir,
ob
du
Angst
hast
Vamos
pasito
a
pasito
Wir
gehen
Schritt
für
Schritt
Prometo
que
no
muerdo
Ich
verspreche,
ich
beiße
nicht
A
menos
que
tú
lo
quieras
Es
sei
denn,
du
willst
es
Oh-oh,
corazón
Oh-oh,
mein
Herz
Cuando
estoy
contigo,
vaya
sensación
Wenn
ich
bei
dir
bin,
was
für
ein
Gefühl
Da
un
paso
adelante,
bésame
tantito
Mach
einen
Schritt
nach
vorn,
küss
mich
ein
wenig
Muérdeme
suavecito
Beiß
mich
sanft
Oh-oh,
corazón
Oh-oh,
mein
Herz
Cuando
estoy
contigo,
vaya
sensación
Wenn
ich
bei
dir
bin,
was
für
ein
Gefühl
Da
un
paso
adelante,
bésame
tantito
Mach
einen
Schritt
nach
vorn,
küss
mich
ein
wenig
Muérdeme,
muérdeme
suavecito,
yeah
(suave,
suave,
suavecito)
Beiß
mich,
beiß
mich
sanft,
yeah
(sanft,
sanft,
ganz
sanft)
Muérdeme
suavecito,
yeah
(suave,
suave,
suave,
suave,
suavecito)
Beiß
mich
sanft,
yeah
(sanft,
sanft,
sanft,
sanft,
ganz
sanft)
Yo
te
digo,
baby,
que
te
necesito
Ich
sag's
dir,
Baby,
ich
brauche
dich
Dame
un
besito
y
morderte
suavecito
Gib
mir
ein
Küsschen
und
beiß
mich
sanft
Ay,
ay,
¡qué
rico!,
(¡qué
rico!)
morderte
suavecito
Ay,
ay,
wie
schön!,
(wie
schön!)
dich
sanft
beißen
Baila
bien,
bien
suave
(yeah),
pasito
a
pasito
Tanz
schön,
schön
sanft
(yeah),
Schritt
für
Schritt
Quiero
que
te
pongas
a
bailar
Ich
will,
dass
du
tanzt
Quiero
que
esta
noche
te
pongas
a
disfrutar
Ich
will,
dass
du
diese
Nacht
genießt
Quiero
que
tú
bailes,
quiero
que
tú
goces
Ich
will,
dass
du
tanzt,
ich
will,
dass
du
Spaß
hast
Pero
suavecito
vamos
a
bailar
Aber
ganz
sanft
werden
wir
tanzen
Oh-oh,
mi
corazón
Oh-oh,
mein
Herz
Cuando
estoy
contigo,
vaya
sensación
Wenn
ich
bei
dir
bin,
was
für
ein
Gefühl
Da
un
paso
adelante,
bésame
tantito
Mach
einen
Schritt
nach
vorn,
küss
mich
ein
wenig
Muérdeme
(escucha)
suavecito
Beiß
mich
(hör
zu)
sanft
Oh-oh,
corazón
Oh-oh,
mein
Herz
Cuando
estoy
contigo,
vaya
sensación
Wenn
ich
bei
dir
bin,
was
für
ein
Gefühl
Da
un
paso
adelante,
bésame
tantito
Mach
einen
Schritt
nach
vorn,
küss
mich
ein
wenig
Muérdeme
suavecito
Beiß
mich
sanft
Oh-oh,
corazón
Oh-oh,
mein
Herz
Cuando
estoy
contigo,
vaya
sensación
Wenn
ich
bei
dir
bin,
was
für
ein
Gefühl
Da
un
paso
adelante,
bésame
tantito
Mach
einen
Schritt
nach
vorn,
küss
mich
ein
wenig
Muérdeme,
muérdeme
suavecito,
yeah
(suave,
suave,
suavecito)
Beiß
mich,
beiß
mich
sanft,
yeah
(sanft,
sanft,
ganz
sanft)
Muérdeme
suavecito
(oh,
yeah)
Beiß
mich
sanft
(oh,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Russelmann, Jorge, Sascha Pierro,, Christian Fleps,, Dominik Decker,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.