Marquess feat. Raykuba - Te extraño - перевод текста песни на немецкий

Te extraño - Marquess , Raykuba перевод на немецкий




Te extraño
Ich vermisse dich
Yo te sigo amando
Ich liebe dich immer noch
Y te voy a amar
Und ich werde dich lieben
Te sigo extrañando
Ich vermisse dich immer noch
No te vo'a olvidar
Ich werd' dich nicht vergessen
Quiero estar contigo
Ich will bei dir sein
Poderte besar
Dich küssen können
Estar a tu lado
An deiner Seite sein
No dejarte marchar
Dich nicht gehen lassen
Pero si te marchas
Aber wenn du gehst
Siento un gran dolor
Fühle ich großen Schmerz
Estar a tu lado
An deiner Seite sein
Ese es mi pasión
Das ist meine Leidenschaft
Te extraño
Ich vermisse dich
¿Por qué no llamas y no respondes?
Warum rufst du nicht an und antwortest nicht?
Te extraño
Ich vermisse dich
Es que te amo y no te asombres
Weil ich dich liebe, wundere dich nicht
Te extraño
Ich vermisse dich
¿Por qué no me llamas y no respondes?
Warum rufst du mich nicht an und antwortest nicht?
Te extraño
Ich vermisse dich
Es que te amo y no te asombres, eh
Weil ich dich liebe, wundere dich nicht, eh
Nunca te olvidé
Ich habe dich nie vergessen
eres mi amor
Du bist meine Liebe
Nunca te olvidé
Ich habe dich nie vergessen
eres mi amor
Du bist meine Liebe
Recuerdo aquella noche cuando yo te vi
Ich erinnere mich an jene Nacht, als ich dich sah
Me dije por dentro que eras para mi
Ich sagte mir innerlich, dass du für mich bist
Brindarte mucho amor
Dir viel Liebe schenken
Cuando te conocí
Als ich dich kennenlernte
La vida me brindo conocerte a ti
Das Leben schenkte mir, dich kennenzulernen
Pero si te marchas
Aber wenn du gehst
Siento un gran dolor
Fühle ich großen Schmerz
Estar a tu lado
An deiner Seite sein
Ese es mi pasión
Das ist meine Leidenschaft
Te extraño
Ich vermisse dich
¿Por qué no me llamas y no respondes?
Warum rufst du mich nicht an und antwortest nicht?
Te extraño
Ich vermisse dich
Es que te amo y no te asombres
Weil ich dich liebe, wundere dich nicht
Te extraño
Ich vermisse dich
¿Por qué no me llamas y no respondes?
Warum rufst du mich nicht an und antwortest nicht?
Te extraño
Ich vermisse dich
Es que te amo y no te asombres, eh
Weil ich dich liebe, wundere dich nicht, eh
Nunca te olvidé
Ich habe dich nie vergessen
eres mi amor
Du bist meine Liebe
Nunca te olvidé
Ich habe dich nie vergessen
eres mi amor
Du bist meine Liebe
Estaré a tu lado
Ich werde an deiner Seite sein
No dejarte sola
Dich nicht allein lassen
Y toda la vida
Und das ganze Leben
Poderte yo a ti amar
Dich lieben können
Siempre estar contigo
Immer bei dir sein
Y estar conmigo
Und du bei mir sein
Y toda la vida
Und das ganze Leben
Poderte yo a ti amar
Dich lieben können
Hoy vente conmigo
Komm heute mit mir
Mami, yo te extraño
Baby, ich vermisse dich
Pero no me temas, baby, yo no hago daño
Aber fürchte mich nicht, Baby, ich tue dir nicht weh
Que nos conocemos desde hace años
Wir kennen uns doch seit Jahren
Yo te lo juro que te extraño, no te dejo sola
Ich schwöre dir, dass ich dich vermisse, ich lasse dich nicht allein
Es que tu cuerpo conmigo se descontrola
Es ist so, dass dein Körper bei mir außer Kontrolle gerät
Cuando hacemos el amor, siempre lloras, eh
Wenn wir uns lieben, weinst du immer, eh
Acariciándote
Dich streichelnd
Te extraño
Ich vermisse dich
¿Por qué no me llamas y no respondes?
Warum rufst du mich nicht an und antwortest nicht?
Te extraño
Ich vermisse dich
Es que te amo y no te asombres
Weil ich dich liebe, wundere dich nicht
Te extraño
Ich vermisse dich
¿Por qué no me llamas y no respondes?
Warum rufst du mich nicht an und antwortest nicht?
Te extraño
Ich vermisse dich
Es que te amo y no te asombres, eh
Weil ich dich liebe, wundere dich nicht, eh
Nunca te olvidé
Ich habe dich nie vergessen
eres mi amor
Du bist meine Liebe
Nunca te olvidé
Ich habe dich nie vergessen
eres mi amor
Du bist meine Liebe





Авторы: Sascha Pierro,, Christian Fleps,, Dominik Decker,, Raydel Fernandez Criado,

Marquess feat. Raykuba - En Movimiento
Альбом
En Movimiento
дата релиза
06-04-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.