Текст и перевод песни Marquess - Hijo de la luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonto
el
que
no
entienda...
Глупец
тот,
кто
не
понимает...
Cuenta
una
leyenda...
Гласит
легенда...
Que
una
hembra
gitana
Что
цыганка
Conjuró
a
la
luna
hasta
el
amanecer.
Заклинала
луну
до
рассвета.
Llorando
pedía,
al
llegar
el
día,
Плача,
просила,
с
приходом
дня,
Desposar
un
calé.
Выйти
замуж
за
цыгана.
"Tendrás
a
tu
hombre
piel
morena."
"Будет
у
тебя
смуглый
муж."
Desde
el
cielo
habló
la
luna
llena
С
небес
сказала
полная
луна
"Pero
a
cambio
quiero
"Но
взамен
я
хочу
El
hijo
primero
Первого
сына,
Que
le
engendres
a
él.
Которого
ты
ему
родишь.
Que
quien
su
hijo
inmola
Та,
что
жертвует
сыном,
Para
no
estar
sola
Чтобы
не
быть
одной,
Poco
le
iba
a
querer."
Вряд
ли
его
полюбит."
Luna
quieres
ser
madre
Луна,
ты
хочешь
быть
матерью
Y
no
encuentras
querer
И
не
находишь
любви,
Que
te
haga
mujer.
Которая
сделает
тебя
женщиной.
Dime
luna
de
plata,
Скажи
мне,
серебряная
луна,
¿Qué
pretendes
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Con
un
niño
de
piel?
С
ребенком
из
плоти
и
крови?
-Hijo
de
la
luna-
-Сын
луны-
De
padre
canela
nació
un
niño
У
смуглого
отца
родился
сын
Blanco
como
el
lomo
de
un
armiño
Белый,
как
спина
горностая
Con
los
ojos
grises
С
серыми
глазами
En
vez
de
aceituna
Вместо
оливковых
Niño
albino
de
luna
Ребенок-альбинос,
сын
луны
"Maldita
su
estampa
"Проклят
его
облик
Este
hijo
es
de
un
payo
Этот
сын
от
белого
Y
yo
no
me
lo
callo."
И
я
об
этом
не
умолчу."
Luna
quieres
ser
madre
Луна,
ты
хочешь
быть
матерью
Y
no
encuentras
querer
И
не
находишь
любви,
Que
te
haga
mujer.
Которая
сделает
тебя
женщиной.
Dime
luna
de
plata,
Скажи
мне,
серебряная
луна,
¿Qué
pretendes
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Con
un
niño
de
piel?
С
ребенком
из
плоти
и
крови?
-Hijo
de
la
luna-
-Сын
луны-
Gitano
al
creerse
deshonrado
Цыган,
посчитав
себя
опозоренным,
Se
fue
a
su
mujer
cuchillo
en
mano.
Пошел
к
своей
жене
с
ножом
в
руке.
"¿De
quién
es
el
hijo?
"Чей
это
сын?
Me
has
engañao
fijo."
Ты
меня
точно
обманула."
Y
de
muerte
la
hirió
И
заколол
ее
насмерть
Luego
se
hizo
al
monte
Затем
он
ушел
в
горы
Con
el
niño
en
brazos
С
ребенком
на
руках
Y
allí
le
abandono
И
там
его
бросил
Luna
quieres
ser
madre
Луна,
ты
хочешь
быть
матерью
Y
no
encuentras
querer
И
не
находишь
любви,
Que
te
haga
mujer.
Которая
сделает
тебя
женщиной.
Dime
luna
de
plata,
Скажи
мне,
серебряная
луна,
¿Qué
pretendes
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Con
un
niño
de
piel?
С
ребенком
из
плоти
и
крови?
-Hijo
de
la
luna-
-Сын
луны-
Y
en
las
noches
que
haya
luna
llena
И
в
ночи,
когда
полная
луна,
Será
porque
el
niño
esté
de
buenas
Значит,
ребенок
в
хорошем
настроении
Y
si
el
niño
llora
А
если
ребенок
плачет
Menguará
la
luna
Луна
убывает
Para
hacerle
una
cuna
Чтобы
сделать
ему
колыбель
Y
si
el
niño
llora
А
если
ребенок
плачет
Menguará
la
luna
Луна
убывает
Para
hacerle
una
cuna.
Чтобы
сделать
ему
колыбель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cano Andres Jose Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.