Текст и перевод песни Marquess - Julia
Escúchame,
linda
Послушай,
милая
Se
fue
la
señal
Пропал
сигнал
Me
maravillas
todos
los
días
Вдохновляешь
меня
каждый
день
Pero
que
con
el
tiempo
Но
со
временем
Algo
está
cambiando
Что-то
меняется
¿Hay
algún
problema?
Есть
ли
проблемы?
Dime,
por
favor
Скажи
мне,
пожалуйста
Aquí
estaré
por
si
me
llamas
Я
буду
здесь,
если
ты
позвонишь
Te
recuerdo,
nunca
olvido
Я
помню
тебя,
никогда
не
забуду
Lo
que
nos
hemos
jurado
Что
мы
обещали
друг
другу
Cuando
tú
te
fuiste
Когда
ты
ушла
Te
recuerdo,
nunca
olvido
Я
помню
тебя,
никогда
не
забуду
Hay
piedras
en
nuestro
camino
На
нашем
пути
есть
камни
Pero
el
amor
sobrevive,
Julia
Но
любовь
выживает,
Джулия
Quedamos
en
vernos
Мы
договорились
встретиться
Escapear
un
poco
Немного
сбежать
Estoy
vuelto
loco
Я
сошёл
с
ума
Salir
de
la
casa
no
me
atrevo
(ay)
Не
решаюсь
выходить
из
дома
(эй)
Larga
es
la
distancia
Велико
расстояние
Que
se
está
creando
Которое
создаётся
No
sé
qué
está
pasando
Не
знаю,
что
происходит
Dime,
por
favor
Скажи
мне,
пожалуйста
Aquí
estaré
por
si
me
llamas
Я
буду
здесь,
если
ты
позвонишь
Te
recuerdo,
nunca
olvido
Я
помню
тебя,
никогда
не
забуду
Lo
que
nos
hemos
jurado
Что
мы
обещали
друг
другу
Cuando
tú
te
fuiste
Когда
ты
ушла
Te
recuerdo,
nunca
olvido
Я
помню
тебя,
никогда
не
забуду
Hay
piedras
en
nuestro
camino
На
нашем
пути
есть
камни
Pero
el
amor
sobrevive
Но
любовь
выживает
Soñando
despierto
veo
tus
ojos
brillar
Мечтая
наяву,
я
вижу
блеск
твоих
глаз
Temblando
del
frío
de
la
mañana
Дрожа
от
утреннего
холода
Soñando
despierto
siento
yo
tú
respirar
Мечтая
наяву,
я
чувствую
твоё
дыхание
Borrando
la
soledad
de
mi
alma
Стирая
одиночество
моей
души
Hay
piedras
en
nuestro
camino
На
нашем
пути
есть
камни
Pero
el
amor
sobrevive
(¡oh-oh!)
Но
любовь
выживает
(о-о-о!)
Te
recuerdo,
nunca
olvido
Я
помню
тебя,
никогда
не
забуду
Lo
que
nos
hemos
jurado
Что
мы
обещали
друг
другу
Cuando
tú
te
fuiste
Когда
ты
ушла
Te
recuerdo,
nunca
olvido
(nunca
olvido)
Я
помню
тебя,
никогда
не
забуду
(никогда
не
забуду)
Hay
piedras
en
nuestro
camino
На
нашем
пути
есть
камни
Pero
el
amor
sobrevive
Но
любовь
выживает
Julia
(Julia)
Джулия
(Джулия)
Te
recuerdo,
nunca
olvido
(nunca
olvido)
Я
помню
тебя,
никогда
не
забуду
(никогда
не
забуду)
Lo
que
nos
hemos
jurado
Что
мы
обещали
друг
другу
Cuando
tú
te
fuiste
Когда
ты
ушла
Julia
(Julia)
Джулия
(Джулия)
Te
recuerdo,
nunca
olvido
Я
помню
тебя,
никогда
не
забуду
Hay
piedras
en
nuestro
camino
На
нашем
пути
есть
камни
Pero
el
amor
sobrevive
Но
любовь
выживает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Russelmann, Jorge, Sascha Pierro,, Christian Fleps,, Dominik Decker,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.