Marquess - No me llevas - перевод текста песни на немецкий

No me llevas - Marquessперевод на немецкий




No me llevas
Du nimmst mich nicht mit
que te gusta la movida
Ich weiß, dir gefällt das Treiben
Con el ritmo de la calle
Mit dem Rhythmus der Straße
Solo quiero estar contigo
Ich will nur bei dir sein
Quieres libertad, yo quiero
Du willst Freiheit, ich will
Sentimientos, voy en serio
Gefühle, ich meine es ernst
Necesito más que nada
Ich brauche mehr als alles andere
Dame un poco de esperanza
Gib mir ein bisschen Hoffnung
Voy a cien en mi cabeza
Mein Kopf rast
Yo te pido mucho más amor de eso
Ich bitte dich um viel mehr Liebe als das
Todo sin más vuelta
Alles ohne Umschweife
No me llevas
Du nimmst mich nicht mit
Pido que me lleves, no me llevas
Ich bitte dich, mich mitzunehmen, du nimmst mich nicht mit
Me pongo con la mano en la cabeza
Ich schlage die Hände über dem Kopf zusammen
Y no me llevas, no me llevas (hey, yeh, yeh)
Und du nimmst mich nicht mit, du nimmst mich nicht mit (hey, yeh, yeh)
no me llevas
Du nimmst mich nicht mit
Pido que me lleves, no me llevas
Ich bitte dich, mich mitzunehmen, du nimmst mich nicht mit
Me pongo con la mano en la cabeza
Ich schlage die Hände über dem Kopf zusammen
Y no me llevas, no me llevas (hey, yeh, yeh)
Und du nimmst mich nicht mit, du nimmst mich nicht mit (hey, yeh, yeh)
No quieres mi compañía
Du willst meine Gesellschaft nicht
Ya te pienso día a día
Ich denke schon Tag für Tag an dich
Necesito estar contigo
Ich muss bei dir sein
Tengo sueños vagabundos
Ich habe rastlose Träume
De verte por un segundo
Dich für eine Sekunde zu sehen
Pero no regalas nada
Aber du schenkst nichts her
Dame un poco de esperanza
Gib mir ein bisschen Hoffnung
Voy a cien en mi cabeza
Mein Kopf rast
Yo te pido mucho más amor de eso
Ich bitte dich um viel mehr Liebe als das
Todo sin más vuelta
Alles ohne Umschweife
No me llevas
Du nimmst mich nicht mit
Pido que me lleves, no me llevas
Ich bitte dich, mich mitzunehmen, du nimmst mich nicht mit
Me pongo con la mano en la cabeza
Ich schlage die Hände über dem Kopf zusammen
Y no me llevas, no me llevas (hey, yeh, yeh)
Und du nimmst mich nicht mit, du nimmst mich nicht mit (hey, yeh, yeh)
no me llevas
Du nimmst mich nicht mit
Pido que me lleves, no me llevas
Ich bitte dich, mich mitzunehmen, du nimmst mich nicht mit
Me pongo con la mano en la cabeza
Ich schlage die Hände über dem Kopf zusammen
Y no me llevas, no me llevas
Und du nimmst mich nicht mit, du nimmst mich nicht mit
Y si no me quieres
Und wenn du mich nicht willst
Y si no te quiero
Und wenn ich dich nicht will
No me lleva'
Nimmst mich nicht mit'
No me va
Passt mir nicht
solo quieres que me quede sin respuestas
Du willst nur, dass ich ohne Antworten bleibe
Este camino no funciona en mi cabeza
Dieser Weg funktioniert in meinem Kopf nicht
Vuelves otra vez
Du kommst schon wieder zurück
Y vuelves otra vez
Und du kommst schon wieder zurück
Yo solo quiero que pasemos tiempo juntos
Ich will nur, dass wir Zeit zusammen verbringen
Y se repiten lo sueños de vagabundo
Und die rastlosen Träume wiederholen sich
Te pido mucho más amor de eso
Ich bitte dich um viel mehr Liebe als das
Todo sin más vuelta
Alles ohne Umschweife
No me llevas
Du nimmst mich nicht mit
Pido que me lleves, no me llevas
Ich bitte dich, mich mitzunehmen, du nimmst mich nicht mit
Me pongo con la mano en la cabeza
Ich schlage die Hände über dem Kopf zusammen
Y no me llevas, no me llevas (hey, yeh, yeh)
Und du nimmst mich nicht mit, du nimmst mich nicht mit (hey, yeh, yeh)
no me llevas
Du nimmst mich nicht mit
Pido que me lleves, no me llevas
Ich bitte dich, mich mitzunehmen, du nimmst mich nicht mit
Me pongo con la mano en la cabeza
Ich schlage die Hände über dem Kopf zusammen
Y no me llevas, no me llevas
Und du nimmst mich nicht mit, du nimmst mich nicht mit
Y si no me quieres
Und wenn du mich nicht willst
Y si no te quiero
Und wenn ich dich nicht will
No me lleva'
Nimmst mich nicht mit'
No me va (hey, yeh, yeh)
Passt mir nicht (hey, yeh, yeh)
Y si no me quieres
Und wenn du mich nicht willst
Y si no te quiero
Und wenn ich dich nicht will
No me lleva', (no me lleva')
Nimmst mich nicht mit', (nimmst mich nicht mit')
No me va (no me va)
Passt mir nicht (passt mir nicht)





Авторы: Christian Fleps, Dominik Decker, Jose Rafael Vasquez Ruiz, Sascha Pierro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.