Текст и перевод песни Marquess - No me llevas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me llevas
Don't Carry Me
Sé
que
te
gusta
la
movida
I
know
you
like
the
nightlife
Con
el
ritmo
de
la
calle
With
the
rhythm
of
the
street
Solo
quiero
estar
contigo
I
just
want
to
be
with
you
Quieres
libertad,
yo
quiero
You
want
freedom,
I
want
Sentimientos,
voy
en
serio
Emotions,
I'm
serious
Necesito
más
que
nada
I
need
more
than
anything
Dame
un
poco
de
esperanza
Give
me
a
little
hope
Voy
a
cien
en
mi
cabeza
I'm
going
a
hundred
in
my
head
Yo
te
pido
mucho
más
amor
de
eso
I
ask
you
for
much
more
love
than
that
Todo
sin
más
vuelta
Everything
without
further
ado
No
me
llevas
Don't
carry
me
Pido
que
me
lleves,
no
me
llevas
I
ask
you
to
carry
me,
don't
carry
me
Me
pongo
con
la
mano
en
la
cabeza
I
put
my
hand
on
my
head
Y
no
me
llevas,
no
me
llevas
(hey,
yeh,
yeh)
And
you
don't
take
me,
don't
take
me
(hey,
yeh,
yeh)
Tú
no
me
llevas
You
don't
carry
me
Pido
que
me
lleves,
no
me
llevas
I
ask
you
to
carry
me,
don't
carry
me
Me
pongo
con
la
mano
en
la
cabeza
I
put
my
hand
on
my
head
Y
no
me
llevas,
no
me
llevas
(hey,
yeh,
yeh)
And
you
don't
take
me,
don't
take
me
(hey,
yeh,
yeh)
No
quieres
mi
compañía
You
don't
want
my
company
Ya
te
pienso
día
a
día
I
already
think
of
you
day
by
day
Necesito
estar
contigo
I
need
to
be
with
you
Tengo
sueños
vagabundos
I
have
vagabond
dreams
De
verte
por
un
segundo
To
see
you
for
a
second
Pero
no
regalas
nada
But
you
don't
give
anything
away
Dame
un
poco
de
esperanza
Give
me
a
little
hope
Voy
a
cien
en
mi
cabeza
I'm
going
a
hundred
in
my
head
Yo
te
pido
mucho
más
amor
de
eso
I
ask
you
for
much
more
love
than
that
Todo
sin
más
vuelta
Everything
without
further
ado
No
me
llevas
Don't
carry
me
Pido
que
me
lleves,
no
me
llevas
I
ask
you
to
carry
me,
don't
carry
me
Me
pongo
con
la
mano
en
la
cabeza
I
put
my
hand
on
my
head
Y
no
me
llevas,
no
me
llevas
(hey,
yeh,
yeh)
And
you
don't
take
me,
don't
take
me
(hey,
yeh,
yeh)
Tú
no
me
llevas
You
don't
carry
me
Pido
que
me
lleves,
no
me
llevas
I
ask
you
to
carry
me,
don't
carry
me
Me
pongo
con
la
mano
en
la
cabeza
I
put
my
hand
on
my
head
Y
no
me
llevas,
no
me
llevas
And
you
don't
take
me,
don't
take
me
Y
si
no
me
quieres
And
if
you
don't
want
me
Y
si
no
te
quiero
And
if
I
don't
love
you
No
me
lleva'
Don't
take
me
Tú
solo
quieres
que
me
quede
sin
respuestas
You
just
want
me
to
run
out
of
answers
Este
camino
no
funciona
en
mi
cabeza
This
path
doesn't
work
in
my
head
Vuelves
otra
vez
You
come
back
again
Y
vuelves
otra
vez
And
you
come
back
again
Yo
solo
quiero
que
pasemos
tiempo
juntos
I
just
want
us
to
spend
time
together
Y
se
repiten
lo
sueños
de
vagabundo
And
the
vagrant
dreams
repeat
themselves
Te
pido
mucho
más
amor
de
eso
I
ask
you
for
much
more
love
than
that
Todo
sin
más
vuelta
Everything
without
further
ado
No
me
llevas
Don't
carry
me
Pido
que
me
lleves,
no
me
llevas
I
ask
you
to
carry
me,
don't
carry
me
Me
pongo
con
la
mano
en
la
cabeza
I
put
my
hand
on
my
head
Y
no
me
llevas,
no
me
llevas
(hey,
yeh,
yeh)
And
you
don't
take
me,
don't
take
me
(hey,
yeh,
yeh)
Tú
no
me
llevas
You
don't
carry
me
Pido
que
me
lleves,
no
me
llevas
I
ask
you
to
carry
me,
don't
carry
me
Me
pongo
con
la
mano
en
la
cabeza
I
put
my
hand
on
my
head
Y
no
me
llevas,
no
me
llevas
And
you
don't
take
me,
don't
take
me
Y
si
no
me
quieres
And
if
you
don't
want
me
Y
si
no
te
quiero
And
if
I
don't
love
you
No
me
lleva'
Don't
take
me
No
me
va
(hey,
yeh,
yeh)
I
don't
go
(hey,
yeh,
yeh)
Y
si
no
me
quieres
And
if
you
don't
want
me
Y
si
no
te
quiero
And
if
I
don't
love
you
No
me
lleva',
(no
me
lleva')
Don't
take
me
(don't
take
me)
No
me
va
(no
me
va)
I
don't
go
(I
don't
go)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Fleps, Dominik Decker, Jose Rafael Vasquez Ruiz, Sascha Pierro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.