Marquis de Sade - Back To Cruelty - перевод текста песни на немецкий

Back To Cruelty - Marquis de Sadeперевод на немецкий




Back To Cruelty
Zurück zur Grausamkeit
Heads of motionless men are bending
Köpfe regungsloser Männer neigen sich
Over the receding ground
Über den schwindenden Boden
Useless hands are laid on knees
Nutzlose Hände liegen auf Knien
Would be so nice to shoot them down
Es wäre so schön, sie niederzuschießen
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
For these fat men cut off from real life
Für diese fetten Männer, abgeschnitten vom wirklichen Leben
By connected filters set in line
Durch verbundene Filter, in Reihe geschaltet
Tone down the keenness of their sight
Die Schärfe ihres Blicks dämpfen
To dull just like a blunted knife
Abstumpfen, wie ein stumpfes Messer
Back to cruelty when starvation is staged
Zurück zur Grausamkeit, wenn Hunger inszeniert wird
Back to cruelty to make up for their tedious lives
Zurück zur Grausamkeit, um ihre langweiligen Leben auszugleichen
Beat them, hit them
Schlag sie, triff sie
Beat them, kick them!
Schlag sie, tritt sie!
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
Outsides a run of coded pictures
Draußen eine Reihe codierter Bilder
They try to sort out once again
Sie versuchen, sie erneut zu ordnen
But the truth slips out between their fingers
Aber die Wahrheit entgleitet ihren Fingern
With the handling of these cards in vain
Beim vergeblichen Hantieren mit diesen Karten
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
A word will never weep
Ein Wort wird niemals weinen
Back to cuelty
Zurück zur Grausamkeit
A book will never bleed
Ein Buch wird niemals bluten
Remember thoughts are a waste of time
Denk daran, Gedanken sind Zeitverschwendung
That keep you from action and fight
Die dich von Taten und Kampf abhalten
Remember to think is to stare at oneself
Denk daran, zu denken bedeutet, sich selbst anzustarren
Another way of staying deaf and blind
Eine andere Art, taub und blind zu bleiben
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
Get rid of cold white vision
Werde die kalte, weiße Vision los
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
They're through with emotions
Sie sind fertig mit Emotionen
Hit them, kick them
Triff sie, tritt sie
Strike to make the fat men utter
Schlag zu, damit die fetten Männer ausstoßen
Cries of hatred, cries of anger
Schreie des Hasses, Schreie der Wut
Beat their flesh to shake them out
Schlag ihr Fleisch, um sie aufzurütteln
Of obscene sleep now let them shout
Aus obszönem Schlaf, lass sie jetzt schreien
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
Back to cruelty, now!
Zurück zur Grausamkeit, jetzt!
Don't stay behind your window
Bleib nicht hinter deinem Fenster
Don't kill your crawling shadow
Töte nicht deinen kriechenden Schatten
That holds you to the floor
Der dich am Boden hält
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit
Back to cruelty
Zurück zur Grausamkeit





Авторы: Philippe Pascal, Franck Darcel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.