Текст и перевод песни Marquis Hill - Beep Durple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beep Durple
Звонкий фиолетовый
Raappagalaa
Azhuthaachu
Щеки
мои
покраснели,
Kannu
Rendum
Vaadipochu
Глаза
мои
опухли,
Naappathu
Naal
Vidinchachu
Сорок
дней
я
ждал
тебя,
Thurumbena
Elacchaachu
А
ты
меня
обманула.
Aasa
Noyi
Aaraathayaa
Надежда,
словно
ведьма,
Masangu
Vizhi
Kasanguthayaa
Мой
разум
– беспорядок,
Kai
Pudikka
Neeyum
Ты
тоже
хлопаешь
в
ладоши,
Vaayaaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Kannakkuzhi
Kuzhi
Kaanjikedakkuthu
В
уголках
глаз
моих
застыли
слезы,
Vaayaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Nenjil
Vali
Vali
Konjam
Marainchi
Pogattum
В
моем
сердце
боль
понемногу
утихает,
Vaayaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Kannakkuzhi
Kuzhi
Kaanji
Kedakkuthu
В
уголках
глаз
моих
застыли
слезы,
Vaayaa
Nee
Vaayaa
О,
моя
дорогая,
Mayil
Thogai
Maelae
Mazhaiyai
Polavae
Пусть
дождь
прольется
на
твои,
словно
павлиньи,
ресницы.
Moochukkaathula
Maarutham
Pola
Mama
Vaa
Я
как
ветер,
заключенный
в
бутылку,
Maarbodu
Paanjikko
Поговори
со
мной,
Konjam
Saanjikko
Немного
успокой
меня,
Enna
Maenjikko
Nithaanamaa
Объясни
мне,
почему,
Raasavae
Un
Rosaa
Poovum
Naanthaanae
Разве
твои
розы
не
для
меня?
Nenjil
Ennai
Vethachukko
Прими
меня
в
свое
сердце,
Konjam
Anaichukko
Немного
погладь
меня,
Ennai
Valaichukko
Dhaaraalamaa
Люби
меня
сполна.
Neelaadho
Nee
Ennai
Theendum
Nimishangal
Не
забывай
меня,
моя
дорогая,
эти
мгновения,
Nooru
Jenmam
Ponaal
Enna
Что
значат
сто
жизней,
Neethaan
En
Sontham
Если
ты
– мое
богатство,
Vaayaaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Kannakkuzhi
Kuzhi
Kaanji
Kedakkuthu
В
уголках
глаз
моих
застыли
слезы,
Vaayaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Nenjil
Vali
Vali
Konjam
Marainchi
Pogattum
В
моем
сердце
боль
понемногу
утихает,
Vaayaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Kannakkuzhi
Kuzhi
Kaanji
Kedakkuthu
В
уголках
глаз
моих
застыли
слезы,
Vaayaa
Nee
Vaayaa
О,
моя
дорогая,
Mayil
Thogai
Maele
Mazhaiyai
Polavae
Пусть
дождь
прольется
на
твои,
словно
павлиньи,
ресницы.
Kaarthigai
Pochu
Maarkazhi
Aachu
Картикай
прошел,
наступил
Маргажирха,
Panikaathum
Analpola
Kothikkuthae
Страх
сжигает
меня,
как
огонь,
Nathi
Thudikkuthae
Река
бурлит,
Parithavikkuthae
Земля
дрожит,
Paavai
Thaabam
Yaarukku
Laabam
Кому
нужна
эта
Павай
Врата?
Puyalodu
Elapola
Usuroduthae
Буря
приближается,
как
стрела,
Un
Koodavae
Unnai
Theduthae
Она
ищет
тебя
вместе
со
мной,
Vaazhaathae
Poonkodi
Kaattrae
Varudaamal
Не
живи,
как
цветок
понгамии,
не
расцветая,
Vinveliyae
Vaanavil
Pol
Будь
свободна
в
лесу,
как
ветер,
Unnaal
Maaraadho
Не
меняйся,
Vaayaaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Kannakkuzhi
Kuzhi
Kaanjikedakkuthu
В
уголках
глаз
моих
застыли
слезы,
Vaayaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Nenjil
Vali
Vali
Konjam
Marainchi
Pogattum
В
моем
сердце
боль
понемногу
утихает,
Vaayaa
En
Veera
О,
моя
дорогая,
Kannakkuzhi
Kuzhi
Kaanji
Kedakkuthu
В
уголках
глаз
моих
застыли
слезы,
Vaayaa
Nee
Vaayaa
О,
моя
дорогая,
Mayil
Thogai
Maelae
Mazhaiyai
Polavae
Пусть
дождь
прольется
на
твои,
словно
павлиньи,
ресницы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmell Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.