Текст и перевод песни Marracash feat. Elisa - NEON - Le Ali (feat. Elisa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEON - Le Ali (feat. Elisa)
NEON - Her Wings (feat. Elisa)
Quando
fissi
il
buio
ci
vedi
sempre
qualcosa,
bro
When
you
stare
into
the
darkness,
you
always
see
something,
bro
Tappati
le
orecchie
però
io
ci
sono
ancora,
bro
Cover
your
ears,
but
I'm
still
here,
bro
Conta,
bro,
vuoti
che
hai
lasciato
non
si
colmano
Count
the
empty
spaces
you've
left,
bro
Quanti
messi
in
ombra,
quanti
ne
hai
perduti
in
corsa,
bro?
How
many
have
been
left
in
the
shadows,
how
many
have
you
lost
in
the
race,
bro?
Oh,
animale
notturno,
devo
uscire
dal
buco
Oh,
nocturnal
animal,
I
have
to
get
out
of
this
hole
Tenuto
in
pugno
dal
mio
lato
più
oscuro
Held
captive
by
my
darkest
side
Panico,
sbuffo,
paranoie
di
fumo
Panic,
panting,
paranoia
from
the
smoke
Vago
d'impulso,
iridi
simili
a
un
lupo
I
roam
on
impulse,
my
eyes
like
a
wolf's
Luci
dei
club
Club
lights
Baci
dei
flash
Flashes
of
cameras
Ori
e
gioielli
che
accecano
i
re
Gold
and
jewels
that
blind
kings
Lampi
di
neon
Neon
flashes
Squarciano
il
cielo
Tearing
through
the
sky
E
le
paure
che
ho
And
the
fears
I
have
Quando
ti
senti
giù
When
you're
feeling
down
Tu
resti
dove
la
luce
balla
You
stay
where
the
light
dances
Il
neon
brilla,
sembra
una
danza
The
neon
glows,
it
looks
like
a
dance
Come
fanno
le
star
Like
the
stars
do
Ti
spegni
se
nessuno
guarda
più
You
fade
away
if
no
one
is
watching
Ma
resti
dove
la
luce
balla
But
you
stay
where
the
light
dances
Chiudi
il
cielo
nella
tua
stanza
Close
the
sky
in
your
room
La
festa
finirà
The
party
will
end
Solo
la
luna
che
ti
parla
Only
the
moon
is
talking
to
you
Ti
sei
fatto
amare,
però
non
sai
affatto
dare,
bro
You've
made
yourself
loved,
but
you
don't
know
how
to
give,
bro
Sì,
lei
hai
fatto
male,
forse
tu
sei
fatto
male,
bro
Yes,
you've
hurt
her,
maybe
you're
hurt,
bro
Pare,
bro,
che
ti
sei
scordato
della
fame,
bro
Seems
like,
bro,
you've
forgotten
about
hunger,
bro
La
tua
farsa
cade,
non
sei
niente
di
speciale,
bro
Your
farce
is
falling
apart,
you're
nothing
special,
bro
Uff,
ho
paura
del
buio,
specie
quello
degli
altri
Ugh,
I'm
afraid
of
the
dark,
especially
the
dark
of
others
Giro
confuso,
sibili,
timidi
sguardi
I
walk
around
confused,
whispers,
timid
glances
L'unico
scudo,
stare
fuori,
distrarsi
The
only
shield
is
to
stay
out,
to
distract
yourself
So
da
che
fuggo,
figli
di
simili
sbagli
I
know
what
I'm
running
from,
children
of
similar
mistakes
Luci
dei
brand
Brand
lights
Fari
allo
xeno
Xenon
headlights
Semafori
e
Traffic
lights
and
Le
scie
dei
jet
The
trails
of
jets
Squarciano
il
cielo
Tearing
through
the
sky
E
le
paure
che
ho
And
the
fears
I
have
Quando
ti
senti
giù
When
you're
feeling
down
Tu
resti
dove
la
luce
balla
You
stay
where
the
light
dances
Il
neon
brilla,
sembra
una
danza
The
neon
glows,
it
looks
like
a
dance
Come
fanno
le
star
Like
the
stars
do
Ti
spegni
se
nessuno
guarda
più
You
fade
away
if
no
one
is
watching
Ma
resti
dove
la
luce
balla
But
you
stay
where
the
light
dances
Chiudi
il
cielo
nella
tua
stanza
Close
the
sky
in
your
room
La
festa
finirà
The
party
will
end
Solo
la
luna
che
ti
parla
Only
the
moon
is
talking
to
you
Come
un
oceano
di
lamiera
Like
an
ocean
of
sheet
metal
Tra
i
cavi
elettrici
delle
città
Among
the
electric
wires
of
the
city
Restiamo
collegati
appena
We
stay
connected
only
E
la
notte
poi
se
ne
va
And
the
night
then
goes
away
Quando
ti
senti
giù
When
you're
feeling
down
Tu
resti
dove
la
luce
balla
You
stay
where
the
light
dances
Il
neon
brilla,
sembra
una
danza
The
neon
glows,
it
looks
like
a
dance
Come
fanno
le
star
Like
the
stars
do
Ti
spegni
se
nessuno
guarda
più
You
fade
away
if
no
one
is
watching
Ma
resti
dove
la
luce
balla
But
you
stay
where
the
light
dances
Chiudi
il
cielo
nella
tua
stanza
Close
the
sky
in
your
room
La
festa
finirà
The
party
will
end
Solo
la
luna
che
ti
parla
Only
the
moon
is
talking
to
you
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la
La-la-la-la,
la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisa Toffoli, Davide Petrella, Bartolo Fabio Rizzo, Fabio Clemente, Alessandro Merli
Альбом
Persona
дата релиза
27-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.