Текст и перевод песни Marracash feat. Guè Pequeno - Di Nascosto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
come
riempi
bene
i
jeans
Детка,
как
же
классно
сидят
на
тебе
эти
джинсы
Steptococco
perché
ho
il
Coq
Sportif
У
меня
Coq
Sportif,
поэтому
я
стрептококк
(игра
слов
- Coq
Sportif
звучит
как
streptocoque)
Io
e
te
sul
divanetto
Chillin'
Мы
с
тобой
на
диване,
чиллим
Nel
tuo
intimo
c'è
cash
non
Chilly
В
твоём
белье
деньги,
а
не
Chilly
(игра
слов
- Chilly
- название
бренда
ежедневных
прокладок)
Fuggiamo
via
di
qua
Сбежим
отсюда
Fuggiamo
via
dal
club
Сбежим
из
клуба
Fuggiamo
via
di
qua
Сбежим
отсюда
Fuggiamo
via
di
qua
Сбежим
отсюда
Di
nascosto,
di
na-di-nascosto,
di-nasco-di-na-di-nascosto
Тайком,
та-та-тайком,
та-тай-та-та-тайком
Di
nasco-di-na-di-nascosto
Та-тай-та-та-тайком
Fuggiamo
via
da
qua
Сбежим
отсюда
Ti
sussurro
nell'orecchio
baby
Шепчу
тебе
на
ушко,
детка
Ho
in
mente
un
bel
progetto
che
comprende
me
e
te
У
меня
есть
отличный
план,
в
котором
есть
я
и
ты
Usciamo
di
nascosto
dal
club
Выскользнем
тайком
из
клуба
Facciamo
cose
che
non
puoi
mandare
in
rete
Будем
делать
то,
что
нельзя
выкладывать
в
сеть
Di
nascosto
anche
dai
tuoi
e
dai
prof
Тайком
даже
от
твоих
родителей
и
преподов
Dai
buttafuori
От
вышибал
Dai
confessori
От
исповедников
Di
nascosto
dagli
uomini
in
blu
Тайком
от
людей
в
форме
Facciamo
cose
che
non
fan
vedere
in
TV
Будем
делать
то,
что
не
показывают
по
телику
Baby,
fuggiamo
da
sto
posto
Детка,
сбежим
из
этого
места
Tipo
il
pezzo
di
figa
con
il
pezzo
grosso
Как
красотка
с
толстосумом
O
dalla
pula
con
il
pezzo
addosso
Или
от
мусоров
с
товаром
в
кармане
Chic,
dalla
boutique
con
il
prezzo
addosso
Шикарно,
из
бутика
с
ценником
на
одежде
Ho
le
Zanotti
corro
Zanetti
У
меня
Zanotti,
бегу,
как
Дзанетти
Via
dai
tuoi
amici
con
gli
zainetti
Прочь
от
твоих
друзей
с
рюкзаками
Dalla
tua
socia
От
твоей
подруги
Non
postarlo
sui
social
Не
пости
это
в
соцсетях
Andiamo
via
che
vedo
macchie
tipo
test
di
Rorschach
Пошли
отсюда,
я
вижу
пятна,
как
на
тесте
Роршаха
Ogni
tipo
è
una
sorpresa
come
col
Kinder
Каждый
тип
- сюрприз,
как
в
Киндере
Ho
già
avuto
qualche
scesa
come
con
Tinder
У
меня
уже
были
падения,
как
в
Тиндере
Quindi
tocco
in
discoteca
Поэтому
я
в
клубе
Sono
Goldfinger
Я
Голдфингер
Porta
la
tua
amica
scema
Приводи
свою
глупую
подружку
Facciamo
un
thriller
Устроим
триллер
Il
tuo
ex
è
un
coglione
da
competizione
Твой
бывший
- конченый
придурок
È
un
riccone,
Ricchione
in
Rick
Ovens
Он
богатенький,
пижон
в
Rick
Owens
Digli
che
è
meglio
che
posa
altrove
quegli
occhi
Скажи
ему,
чтобы
он
лучше
смотрел
в
другую
сторону
La
mia
crew
siamo
più
corazzati
Potemkin
Моя
команда
бронирована,
как
«Потёмкин»
Sto
posto
è
un
cimitero
Это
место
- кладбище
Muoiono
per
entrarci
Умирают,
чтобы
попасть
сюда
Tu
vuoi
imbucarti
ma
io
stasera
vorrei
bucarti
Ты
хочешь
пролезть
без
билета,
а
я
хочу
пролезть
в
тебя
сегодня
вечером
Il
divanetto
nero
è
già
lì
ad
aspettarci
Чёрный
диван
уже
ждёт
нас
Puoi
avvicinarti
che
non
ti
sento
con
questi
bassi?
Можешь
подойти
ближе,
я
тебя
не
слышу
из-за
этих
басов?
Ti
sussurro
nell'orecchio
baby
Шепчу
тебе
на
ушко,
детка
Ho
in
mente
un
bel
progetto
che
comprende
me
e
te
У
меня
есть
отличный
план,
в
котором
есть
я
и
ты
Usciamo
di
nascosto
dal
club
Выскользнем
тайком
из
клуба
Facciamo
cose
che
non
puoi
mandare
in
rete
Будем
делать
то,
что
нельзя
выкладывать
в
сеть
Di
nascosto
anche
dai
tuoi
e
dai
prof
Тайком
даже
от
твоих
родителей
и
преподов
Dai
buttafuori
От
вышибал
Dai
confessori
От
исповедников
Di
nascosto
dagli
uomini
in
blu
Тайком
от
людей
в
форме
Facciamo
cose
che
non
fan
vedere
in
TV
Будем
делать
то,
что
не
показывают
по
телику
Ok
ok
G-U-E
Окей,
окей,
G-U-E
Per
il
mio
compleanno
regalami
due
mi******
На
мой
день
рождения
подари
мне
двух
шл*х
Con
la
tua
tipa
fra'
faccio
fuga
di
mezzanotte
С
твоей
девушкой,
бро,
я
сбегу
в
полночь
Ho
una
venezuelana
che
mi
chiama
carinho
У
меня
есть
венесуэлка,
которая
зовёт
меня
«дорогой»
Tu
non
sei
Gué
Pequeno
Ты
не
Гуэ
Пекено
Tu
sei
solo
un
Dadinho
Ты
всего
лишь
Дадиньо
Siamo
io
e
Marra
e
una
bona
nel
club
Мы
с
Марра
и
красоткой
в
клубе
Siamo
tra
i
meglio
a
farlo
Maradona
e
Pelé
Мы
одни
из
лучших
в
этом,
как
Марадона
и
Пеле
Non
pensavo
certo
di
portarti
a
cena
(eh
no)
Я
точно
не
думал
вести
тебя
на
ужин
(э,
нет)
Non
ci
siamo
certo
conosciuti
in
chiesa
Мы
точно
не
познакомились
в
церкви
Ho
bazze
con
tutte
le
razze
У
меня
тёлки
всех
рас
Quel
tipo
di
ragazze
Тот
тип
девушек
Per
fare
una
scena
di
Brazzers
Чтобы
снять
сцену
для
Brazzers
I
soldi
parlano
Деньги
говорят
Sono
molto
eloquenti
Они
очень
красноречивы
'Sti
miei
amici
sono
molto
delinquenti
Мои
друзья
- те
ещё
преступники
Volevo
darti
un
cocktail
Хотел
угостить
тебя
коктейлем
Il
bello
è
che
tu
lo
prendi
Хорошо,
что
ты
его
принимаешь
Andiamo
via
da
qua
Пошли
отсюда
Prima
che
spendo
due
stipendi
Пока
я
не
потратил
две
зарплаты
Usciamo
dalla
seconda
entrata
Выйдем
через
чёрный
вход
Patata
edizione
limitata
Тёлка
лимитированного
издания
Sto
posto
è
un
cimitero
Это
место
- кладбище
Muoiono
per
entrarci
Умирают,
чтобы
попасть
сюда
Tu
vuoi
imbucarti
ma
io
stasera
vorrei
bucarti
Ты
хочешь
пролезть
без
билета,
а
я
хочу
пролезть
в
тебя
сегодня
вечером
Il
divanetto
nero
è
già
li
ad
aspettarci
Чёрный
диван
уже
ждёт
нас
Puoi
avvicinarti
che
non
ti
sento
con
questi
bassi?
Можешь
подойти
ближе,
я
тебя
не
слышу
из-за
этих
басов?
Ti
sussurro
nell'orecchio
baby
Шепчу
тебе
на
ушко,
детка
Ho
in
mente
un
bel
progetto
che
comprende
me
e
te
У
меня
есть
отличный
план,
в
котором
есть
я
и
ты
Usciamo
di
nascosto
dal
club
Выскользнем
тайком
из
клуба
Facciamo
cose
che
non
puoi
mandare
in
rete
Будем
делать
то,
что
нельзя
выкладывать
в
сеть
Di
nascosto
anche
dai
tuoi
e
dai
prof
Тайком
даже
от
твоих
родителей
и
преподов
Dai
buttafuori
От
вышибал
Dai
confessori
От
исповедников
Di
nascosto
dagli
uomini
in
blu
Тайком
от
людей
в
форме
Facciamo
cose
che
non
fan
vedere
in
TV
Будем
делать
то,
что
не
показывают
по
телику
Di
nascosto,
di-na-di
nascosto
Тайком,
та-та-тайком
Di
na-sco-
di-na-di-na
di-nascosto
Та-тай-та-та-та-тайком
Di-na-di-na-di-nascosto
Та-та-та-та-тайком
Fuggiamo
via
di
qua.
Сбежим
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARTOLO FABIO RIZZO, GIUSEPPE D'ALBENZIO, COSIMO FINI, LUIGI FLORIO
Альбом
Status
дата релиза
20-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.