Marracash feat. Guè - Ninja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marracash feat. Guè - Ninja




Ninja
Ninja
La mia strada è maestra
My path is a teacher
L'asfalto palestra
The asphalt a gym
Come un Dōjō le gescal
Like a Dōjō the stairs
Qui che doso la mesca
Here I dose the mixture
Siamo ombre sui tetti
We are shadows on the rooftops
Di un Impero finito
Of an Empire finished
Sono solo interessi
There are only interests
Non c'è amico o nemico
There is no friend or enemy
No valori, non più
No values, not anymore
Noi Rōnin senza Shōgun
We Rōnin without Shōgun
Con la M di money in fronte come Majin Bu
With the M of money on our foreheads like Majin Bu
Il disprezzo è in eterno
The contempt is eternal
Il mio polso è più fermo
My pulse is firmer
Giro lame all'interno
I turn knives inside
Organi di ogni governo
Organs of every government
Senza fare rumori sveglio la verità
Without making noise I wake up the truth
C'ho una lista di nomi come Arya Stark
I have a list of names like Arya Stark
Da come rispondi già prevedo dei guai
From the way you answer I already foresee trouble
Tu da come li conti io so già come li fai
From the way you count them I already know how you do them
Fango per questi schiavi
Mud for these slaves
E sangue per chi fa il bandito
And blood for those who play the bandits
Ciò che sporca le mani rende il lavoro pulito
What stains the hands makes the work clean
Sbuffo: soffio del drago
Exhalation: dragon's breath
Grosso guaio a Milano
Big trouble in Milan
Ora sai cosa siamo
Now you know what we are
Mostrami ciò che hai imparato
Show me what you have learned
Ehi brada
Hey girl
Sarò la tua via e la tua spada
I will be your way and your sword
Come la tua ombra in strada
Like your shadow in the street
Tu sei nel mio clan, clan, clan
You are in my clan, clan, clan
Clan, clan, clan
Clan, clan, clan
Oh Mama
Oh Mama
Ora che ti sei addestrata
Now that you have trained
Pronta per il "brr-ratatata"
Ready for the "brr-ratatata"
Lotta per il clan, clan, clan
Fight for the clan, clan, clan
Siam, siam, siam...
We are, we are, we are...
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
G.U.E
G.U.E
Siamo nati per far sempre l'alba
We are born to always make the dawn
Per non trovare calma
To not find peace
La vita vera è farla, no parla parla
Real life is making it, not talk talk
Io fumo denso nel silenzio
I smoke dense in the silence
Io mi muovo svelto
I move in a flash
Se non alzi il mento vai sul pavimento
If you do not raise your chin you will fall to the ground
Poi sarai scomparso in gabbia
Then you will be disappeared in prison
Colpi a sacchi di sabbia
Hits to sandbags
Tu confida in me
You confide in me
Come Don Pablo con La Quica
Like Don Pablo with La Quica
E il mondo dei grandi
And the world of the great
La strada si tinge, è scarlatta
The street is stained, it is scarlet
Non c'è pace, non c'è Mahatma Gandhi
There is no peace, no Mahatma Gandhi
Siamo affiliati nella stessa family
We are affiliates in the same family
Se si scaldano gli animi siamo affilati
If our tempers flare, we are sharp
La mia tecnica è shinobi
My technique is shinobi
Rima poetica, cammino al buio
Poetic rhyme, I walk in the dark
Il cuore avvolto dai rovi
My heart wrapped in thorns
E qua non accettiamo tradimenti se stai con me non menti
And here we do not accept betrayals if you are with me do not lie
Controllo gli elementi
I control the elements
La terra: sotto i piedi se ti manca
The earth: under your feet if you are missing
Il fuoco: quando hai freddo nella stanza
The fire: when you are cold in the room
L'acqua: se avrai sete e questa aria
The water: if you will be thirsty and this air
Ehi brada
Hey girl
Sarò la tua via e la tua spada
I will be your way and your sword
Come la tua ombra in strada
Like your shadow in the street
Tu sei nel mio clan, clan, clan
You are in my clan, clan, clan
Clan, clan, clan
Clan, clan, clan
Oh Mama
Oh Mama
Ora che ti sei addestrata
Now that you have trained
Pronta per il "brr-ratatata"
Ready for the "brr-ratatata"
Lotta per il clan, clan, clan
Fight for the clan, clan, clan
Siam, siam, siam...
We are, we are, we are...
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja
Ninja, Ninja, Ninja





Авторы: Daniele Macchi, Bartolo Fabio Rizzo, Cosimo Fini, Massimiliano Dagani, Francesco Cellamaro, Maurizio Bonizzoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.