Marracash feat. Tiziano Ferro - Senza Un Posto Nel Mondo - Alternative Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marracash feat. Tiziano Ferro - Senza Un Posto Nel Mondo - Alternative Version




Senza Un Posto Nel Mondo - Alternative Version
Without a Place in the World - Alternative Version
Odio questa città
I hate this city
Sappiamo che la vera vita è altrove
We know the real life is elsewhere
Tu fai progetti ne hai una lista
You make plans, you have a list
Poi la vita fa quello che vuole
Then life does what it wants
C'è qualcosa che non va in me
There's something wrong with me
È proprio come fossi due persone
It's like I'm two people
E ognuno odia l'altro suo se
And each one hates the other self
Ma hanno in comune soltanto il dottore
But they only have the doctor in common
Cose noiose ti scoccia che te ne parlo
Boring things, you're annoyed that I talk about them
Vorresti essere a un tavolo con la boccia nel ghiaccio
You'd rather be at a table with a bottle in ice
Tutti fanno Jersey Shore tutti così estroversi
Everyone's doing Jersey Shore, everyone's so extroverted
Poi dove conta più esserci, che divertirsi tanto
Then where it matters more to be there, than to have so much fun
Cercando un punto fermo
Looking for a foothold
Qualcosa che sia per sempre
Something that's forever
Siamo pieni di tutto però non lasciamo niente
We're full of everything, but we leave nothing
Non sarei così noioso se non mi sentissi così solo
I wouldn't be so boring if I didn't feel so alone
Che ci faccio qui cosa c'entro con loro
What am I doing here, what do I have to do with them
Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato
They call me tear for what I've taught
Mi chiamano fuoco per il vuoto che ho lasciato
They call me fire for the void I've left
Perché amo amo amo
Because I love, love, love
Perché odio odio odio
Because I hate, hate, hate
Perché dedico alla vita solo il meglio di me
Because I dedicate only the best of me to life
Balliamo intorno alle bugie
We dance around lies
Viviamo tra le rovine
We live among ruins
Passiamo vite
We spend lives
Sperando il meglio debba ancora avvenire
Hoping the best is yet to come
Insostenibile pesantezza dell'apparire
Unbearable weight of appearances
Materialismo, nel rap ne siamo le cheerleader
Materialism, in rap we're the cheerleaders
Dai dimmi ancora che sono pesante
Come on, tell me again that I'm heavy
Quando inizio con sti discorsi che chi se ne sbatte
When I start with these speeches that nobody cares about
Da dove vengo è più importante saper incassare che darle
Where I come from, it's more important to know how to take it than to give it
Io preferisco incassare ed andarmene
I prefer to take it and leave
In mente ho certi personaggi
I have certain characters in mind
Esseri umani marci
Rotten human beings
Dio lo preferisco quando fa i paesaggi
I prefer God when he makes landscapes
Dentro lucide macchine
Inside shiny cars
Queste luci dei palchi
These stage lights
Che fanno splendere me
That make me shine
Ma mettono in ombra gli altri
But they put others in the shade
Asseconda i tuoi amici vedi dove ti porta
Indulge your friends, see where it takes you
Io già vedo che fingi che ti accontenti per forza
I can already see that you're pretending to be satisfied by force
Non sarei così noioso se non mi sentissi così solo
I wouldn't be so boring if I didn't feel so alone
Che ci faccio qui cosa c'entro con loro
What am I doing here, what do I have to do with them
Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato
They call me tear for what I've taught
Mi chiamano fuoco per il vuoto che ho lasciato
They call me fire for the void I've left
Perché amo amo amo
Because I love, love, love
Perché odio odio odio
Because I hate, hate, hate
Perché dedico alla vita solo il meglio di me
Because I dedicate only the best of me to life
Non c'è vita dopo la morte
There is no life after death
Ma a volte nemmeno prima
But sometimes not even before
Fortuna che c'ho ancora l'ironia, Mina
Luckily I still have irony, Mina
Cos'è questa noia guardaci siamo tristi
What is this boredom, look at us, we're sad
Tu che fai una foto che testimonia che esisti
You who take a photo that proves you exist
Questo Range Sport ci pesa più stare in fila
This Range Sport weighs more than us standing in line
Tu sull'iPhone china presa da chi c'è in linea
You on the iPhone, head down, taken by who's online
E la vista mi sembra nuova ora che sono in cima
And the view seems new to me now that I'm on top
Ora che non si muore più di fame ma d'invidia
Now that you don't die of hunger anymore but of envy
Provi la convivenza, la convenienza
You try cohabitation, convenience
Però si inizia sempre con e si finisce senza
But you always start with and end up without
Restare imprigionato qui o una nuova partenza
Stay trapped here or a new beginning
Ho avuto già due vite ora ne inizio una terza
I've already had two lives, now I'm starting a third
Sono stanco di parlare di com'è, com'è con te
I'm tired of talking about how it is, how it is with you
Vorrei parlare di come potrebbe essere
I'd like to talk about how it could be
Non essere noioso, non sentirmi più solo
Not to be boring, not to feel alone anymore
Stare bene così senza un posto nel mondo
To be okay like this, without a place in the world
Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato
They call me tear for what I've taught
Mi chiamano fuoco per il vuoto che ho lasciato
They call me fire for the void I've left
Perché io amo amo amo
Because I love, love, love
Perché io odio odio odio
Because I hate, hate, hate
Perché dedico alla vita solo il meglio di me
Because I dedicate only the best of me to life
Meglio di me
Best of me
'Cause I love you love you love you
'Cause I love you love you love you
And I hate you hate you hate you
And I hate you hate you hate you
And you always always always have
And you always always always have
The best of me
The best of me





Marracash feat. Tiziano Ferro - Status
Альбом
Status
дата релиза
20-01-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.