Текст и перевод песни Marracash feat. Tiziano Ferro - Senza Un Posto Nel Mondo - Alternative Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza Un Posto Nel Mondo - Alternative Version
Without a Place in the World - Alternative Version
Odio
questa
città
I
hate
this
city
Sappiamo
che
la
vera
vita
è
altrove
We
know
the
real
life
is
elsewhere
Tu
fai
progetti
ne
hai
una
lista
You
make
plans,
you
have
a
list
Poi
la
vita
fa
quello
che
vuole
Then
life
does
what
it
wants
C'è
qualcosa
che
non
va
in
me
There's
something
wrong
with
me
È
proprio
come
fossi
due
persone
It's
like
I'm
two
people
E
ognuno
odia
l'altro
suo
se
And
each
one
hates
the
other
self
Ma
hanno
in
comune
soltanto
il
dottore
But
they
only
have
the
doctor
in
common
Cose
noiose
ti
scoccia
che
te
ne
parlo
Boring
things,
you're
annoyed
that
I
talk
about
them
Vorresti
essere
a
un
tavolo
con
la
boccia
nel
ghiaccio
You'd
rather
be
at
a
table
with
a
bottle
in
ice
Tutti
fanno
Jersey
Shore
tutti
così
estroversi
Everyone's
doing
Jersey
Shore,
everyone's
so
extroverted
Poi
dove
conta
più
esserci,
che
divertirsi
tanto
Then
where
it
matters
more
to
be
there,
than
to
have
so
much
fun
Cercando
un
punto
fermo
Looking
for
a
foothold
Qualcosa
che
sia
per
sempre
Something
that's
forever
Siamo
pieni
di
tutto
però
non
lasciamo
niente
We're
full
of
everything,
but
we
leave
nothing
Non
sarei
così
noioso
se
non
mi
sentissi
così
solo
I
wouldn't
be
so
boring
if
I
didn't
feel
so
alone
Che
ci
faccio
qui
cosa
c'entro
con
loro
What
am
I
doing
here,
what
do
I
have
to
do
with
them
Mi
chiamano
lacrima
per
ciò
che
ho
insegnato
They
call
me
tear
for
what
I've
taught
Mi
chiamano
fuoco
per
il
vuoto
che
ho
lasciato
They
call
me
fire
for
the
void
I've
left
Perché
amo
amo
amo
Because
I
love,
love,
love
Perché
odio
odio
odio
Because
I
hate,
hate,
hate
Perché
dedico
alla
vita
solo
il
meglio
di
me
Because
I
dedicate
only
the
best
of
me
to
life
Balliamo
intorno
alle
bugie
We
dance
around
lies
Viviamo
tra
le
rovine
We
live
among
ruins
Passiamo
vite
We
spend
lives
Sperando
il
meglio
debba
ancora
avvenire
Hoping
the
best
is
yet
to
come
Insostenibile
pesantezza
dell'apparire
Unbearable
weight
of
appearances
Materialismo,
nel
rap
ne
siamo
le
cheerleader
Materialism,
in
rap
we're
the
cheerleaders
Dai
dimmi
ancora
che
sono
pesante
Come
on,
tell
me
again
that
I'm
heavy
Quando
inizio
con
sti
discorsi
che
chi
se
ne
sbatte
When
I
start
with
these
speeches
that
nobody
cares
about
Da
dove
vengo
è
più
importante
saper
incassare
che
darle
Where
I
come
from,
it's
more
important
to
know
how
to
take
it
than
to
give
it
Io
preferisco
incassare
ed
andarmene
I
prefer
to
take
it
and
leave
In
mente
ho
certi
personaggi
I
have
certain
characters
in
mind
Esseri
umani
marci
Rotten
human
beings
Dio
lo
preferisco
quando
fa
i
paesaggi
I
prefer
God
when
he
makes
landscapes
Dentro
lucide
macchine
Inside
shiny
cars
Queste
luci
dei
palchi
These
stage
lights
Che
fanno
splendere
me
That
make
me
shine
Ma
mettono
in
ombra
gli
altri
But
they
put
others
in
the
shade
Asseconda
i
tuoi
amici
vedi
dove
ti
porta
Indulge
your
friends,
see
where
it
takes
you
Io
già
vedo
che
fingi
che
ti
accontenti
per
forza
I
can
already
see
that
you're
pretending
to
be
satisfied
by
force
Non
sarei
così
noioso
se
non
mi
sentissi
così
solo
I
wouldn't
be
so
boring
if
I
didn't
feel
so
alone
Che
ci
faccio
qui
cosa
c'entro
con
loro
What
am
I
doing
here,
what
do
I
have
to
do
with
them
Mi
chiamano
lacrima
per
ciò
che
ho
insegnato
They
call
me
tear
for
what
I've
taught
Mi
chiamano
fuoco
per
il
vuoto
che
ho
lasciato
They
call
me
fire
for
the
void
I've
left
Perché
amo
amo
amo
Because
I
love,
love,
love
Perché
odio
odio
odio
Because
I
hate,
hate,
hate
Perché
dedico
alla
vita
solo
il
meglio
di
me
Because
I
dedicate
only
the
best
of
me
to
life
Non
c'è
vita
dopo
la
morte
There
is
no
life
after
death
Ma
a
volte
nemmeno
prima
But
sometimes
not
even
before
Fortuna
che
c'ho
ancora
l'ironia,
Mina
Luckily
I
still
have
irony,
Mina
Cos'è
questa
noia
guardaci
siamo
tristi
What
is
this
boredom,
look
at
us,
we're
sad
Tu
che
fai
una
foto
che
testimonia
che
esisti
You
who
take
a
photo
that
proves
you
exist
Questo
Range
Sport
ci
pesa
più
stare
in
fila
This
Range
Sport
weighs
more
than
us
standing
in
line
Tu
sull'iPhone
china
presa
da
chi
c'è
in
linea
You
on
the
iPhone,
head
down,
taken
by
who's
online
E
la
vista
mi
sembra
nuova
ora
che
sono
in
cima
And
the
view
seems
new
to
me
now
that
I'm
on
top
Ora
che
non
si
muore
più
di
fame
ma
d'invidia
Now
that
you
don't
die
of
hunger
anymore
but
of
envy
Provi
la
convivenza,
la
convenienza
You
try
cohabitation,
convenience
Però
si
inizia
sempre
con
e
si
finisce
senza
But
you
always
start
with
and
end
up
without
Restare
imprigionato
qui
o
una
nuova
partenza
Stay
trapped
here
or
a
new
beginning
Ho
avuto
già
due
vite
ora
ne
inizio
una
terza
I've
already
had
two
lives,
now
I'm
starting
a
third
Sono
stanco
di
parlare
di
com'è,
com'è
con
te
I'm
tired
of
talking
about
how
it
is,
how
it
is
with
you
Vorrei
parlare
di
come
potrebbe
essere
I'd
like
to
talk
about
how
it
could
be
Non
essere
noioso,
non
sentirmi
più
solo
Not
to
be
boring,
not
to
feel
alone
anymore
Stare
bene
così
senza
un
posto
nel
mondo
To
be
okay
like
this,
without
a
place
in
the
world
Mi
chiamano
lacrima
per
ciò
che
ho
insegnato
They
call
me
tear
for
what
I've
taught
Mi
chiamano
fuoco
per
il
vuoto
che
ho
lasciato
They
call
me
fire
for
the
void
I've
left
Perché
io
amo
amo
amo
Because
I
love,
love,
love
Perché
io
odio
odio
odio
Because
I
hate,
hate,
hate
Perché
dedico
alla
vita
solo
il
meglio
di
me
Because
I
dedicate
only
the
best
of
me
to
life
'Cause
I
love
you
love
you
love
you
'Cause
I
love
you
love
you
love
you
And
I
hate
you
hate
you
hate
you
And
I
hate
you
hate
you
hate
you
And
you
always
always
always
have
And
you
always
always
always
have
The
best
of
me
The
best
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Status
дата релиза
20-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.