Текст и перевод песни Marracash feat. tha Supreme & Sfera Ebbasta - SUPREME - L'ego (feat. tha Supreme & Sfera Ebbasta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUPREME - L'ego (feat. tha Supreme & Sfera Ebbasta)
SUPREME - The Ego (feat. tha Supreme & Sfera Ebbasta)
Yeah,
mi
chiedo
come
fanno,
ehi
Yeah,
I
wonder
how
they
do
it,
hey
A
chiamarsi
ancora
frère,
ehi
To
still
call
themselves
brother,
hey
Questi
stanno
rosicando
These
guys
are
gnawing
Dagli
occhi
sgamavano
la
mia
poca
sobrietà
quando
From
the
eyes
they
were
staring
at
my
lack
of
sobriety
when
A
scuola
avevo
la
lean
nel
backpack,
lean
At
school
I
had
lean
in
my
backpack,
lean
Curavo
l'incertezza
e
l'imbarazzo
I
cured
the
uncertainty
and
the
embarrassment
Io
mi
imbarazzo
se
ripenso
che
I'm
embarrassed
when
I
think
that
A
scuola
avevo
la
lean
nel
backpack,
lean
At
school
I
had
lean
in
my
backpack,
lean
Curavo
l'incertezza
e
l'imbarazzo
I
cured
the
uncertainty
and
the
embarrassment
Io
mi
imbarazzo
quando
penso
a
te
I'm
embarrassed
when
I
think
about
you
Sai
com'è,
fai
casa
e
chiesa,
ma
poi
ti
frega
il
tragitto
You
know
how
it
is,
you
do
your
homework
and
go
to
church,
but
then
the
journey
screws
you
up
Io
mezzo
uomo,
mezzo
animale,
Dio
egizio
I'm
half
man,
half
animal,
Egyptian
God
Penso
a
scopare,
a
mangiare
quando
mi
sveglio
I
think
about
fucking,
about
eating
when
I
wake
up
Ai
soldi
per
scopare
e
mangiare
meglio
About
the
money
to
fuck
and
eat
better
2020,
Gucci
è
il
Dio
più
pregato,
spregiudicato
2020,
Gucci
is
the
most
prayed
to
God,
unbiased
Lancio
la
pietra
e
nascondo
il
reato
I
throw
the
stone
and
hide
the
crime
Gli
organi
miei
contro
quelli
di
Stato
My
organs
against
those
of
the
State
Ti
leggo
le
carte,
di
credito
scemo,
dieci
anni
di
sfighe
di
seguito
I'll
read
you
the
credit
cards,
you
fool,
ten
years
of
bad
luck
in
a
row
E
in
'sti
tempi
bui,
'sto
paese
che
se
non
lo
inculi,
fra',
ti
incula
lui
And
in
these
dark
times,
this
country
that
if
you
don't
screw
it,
bro,
it
screws
you
Tous
mes
amis,
ehi,
conti
sulla
Moleskine,
ehi
All
my
friends,
hey,
accounts
on
the
Moleskine,
hey
Come
nei
film,
ehi,
ma
non
l'han
visto
nei
film,
ehi
Like
in
the
movies,
hey,
but
they
haven't
seen
it
in
the
movies,
hey
Ti
fanno
il
drip,
ehi,
ti
fanno
fare
lo
strip,
ehi
They'll
give
you
the
drip,
hey,
they'll
make
you
do
the
strip,
hey
Quand'ero
un
kid,
ehi,
cercavo
i
g
dopo
i
blitz
When
I
was
a
kid,
hey,
I
looked
for
the
g's
after
the
raids
Siamo
nella
tua
zona,
basta
mezza
parola
We're
in
your
area,
just
a
word
is
enough
Perché
il
mio
fra'
è
come
un
cane
se
non
gli
metto
la
naseruola
Because
my
brother
is
like
a
dog
if
I
don't
put
the
leash
on
him
Lei
viene
con
'ste
due
amiche,
una
ci
becca
e
l'altra
è
Chewbecca
She
comes
with
these
two
friends,
one
fucks
me
and
the
other
is
Chewbecca
Per
lei
sei
una
seccatura
proprio
nel
senso
che
le
si
secca
To
her
you
are
a
bore
in
the
sense
that
she
gets
bored
Pff,
imbarazzante
Pff,
embarrassing
A
scuola
avevo
la
lean
nel
backpack,
lean
At
school
I
had
lean
in
my
backpack,
lean
Curavo
l'incertezza
e
l'imbarazzo
I
cured
the
uncertainty
and
the
embarrassment
Io
mi
imbarazzo
se
ripenso
che
I'm
embarrassed
when
I
think
that
A
scuola
avevo
la
lean
nel
backpack,
lean
At
school
I
had
lean
in
my
backpack,
lean
Curavo
l'incertezza
e
l'imbarazzo
I
cured
the
uncertainty
and
the
embarrassment
Io
mi
imbarazzo
quando
penso
a
te
I'm
embarrassed
when
I
think
about
you
Bang,
bang,
non
capisci
lo
slang,
slang
Bang,
bang,
you
don't
understand
the
slang,
slang
Che
ne
sai
della
gang,
gang?
What
do
you
know
about
the
gang,
gang?
Tu
non
sei
della
gang,
gang
You're
not
part
of
the
gang,
gang
Dalle
popo'
alle
Top
10
From
the
popo'
to
the
Top
10
Questi
mi
odiano
a
morte
These
guys
hate
me
to
death
Perché
sono
la
voce
di
chi
non
ha
mai
avuto
voce
Because
I'm
the
voice
of
those
who
have
never
had
a
voice
E
uno
metteva
i
vestiti
dell'altro
And
one
would
wear
each
other's
clothes
Perché
ero
proprio
come
te,
fra',
non
avevo
un
cazzo
Because
I
was
just
like
you,
bro,
I
had
nothing
Ora
parlano
di
noi,
sì,
anche
nel
tuo
palazzo
Now
they
talk
about
us,
yeah,
even
in
your
building
Non
mi
disturbare,
fra',
mentre
li
sto
contando
Don't
bother
me,
bro,
while
I'm
counting
them
Uno,
due,
tre,
quattro
One,
two,
three,
four
Pistola
fa
(pah,
pah)
come
i
film
Pistol
goes
(pah,
pah)
like
in
the
movies
Conosco
già
la
tua
bitch,
pensa
che
imbarazzo
I
already
know
your
bitch,
think
how
embarrassing
Spendo
'sti
soldi
e
li
rifaccio
I
spend
this
money
and
make
it
again
Non
ci
penso
a
te
I
don't
think
about
you
A
scuola
avevo
la
lean
nel
backpack,
lean
At
school
I
had
lean
in
my
backpack,
lean
Curavo
l'incertezza
e
l'imbarazzo
I
cured
the
uncertainty
and
the
embarrassment
Io
mi
imbarazzo
se
ripenso
che
I'm
embarrassed
when
I
think
that
A
scuola
avevo
la
lean
nel
backpack,
lean
At
school
I
had
lean
in
my
backpack,
lean
Curavo
l'incertezza
e
l'imbarazzo
I
cured
the
uncertainty
and
the
embarrassment
Io
mi
imbarazzo
quando
penso
a
te
I'm
embarrassed
when
I
think
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alessandro pulga, fabio rizzo, paolo alberto monachetti
Альбом
Persona
дата релиза
27-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.