Marracash - 20 Anni (Peso) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marracash - 20 Anni (Peso)




20 Anni (Peso)
20 лет (Тяжесть)
Ho vent'anni e tutti vogliono uccidermi
Мне двадцать, и все хотят меня убить
I miei amici vogliono spingermi oltre il limite
Мои друзья хотят толкнуть меня за грань
I miei vecchi vogliono farmi smettere di sognare
Мои старики хотят, чтобы я перестал мечтать
E al lavoro mi vogliono spegnere la fiamma
А на работе хотят погасить мой огонь
Mi guardo allo specchio e sembro esattamente quello che sono
Я смотрю в зеркало и вижу себя таким, какой я есть
Scusa se è peso
Прости, если это тяжело
Se do a te un po' di peso
Если я тебе добавляю тяжести
Se do al rap un po' di peso
Если я рэпу добавляю тяжести
Storie peso
Тяжелые истории
Prima hai il fiato sospeso
Сначала ты затаишь дыхание
Poi sei preso di peso
Потом тебя придавит тяжестью
Io dai miei mai dipeso
Я от своих никогда не зависел
Mi son sempre difeso
Я всегда защищался
Merce a peso
Товар на вес
Per non finire appeso
Чтобы не закончить повешенным
Euro, Yen o Pesos
Евро, йены или песо
La situ è peso
Ситуация тяжелая
Peso, peso, peso, peso, peso, peso
Тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело
Peso, peso, peso, peso, peso
Тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело
Quanto puoi ingoiarne ancora di peso?
Сколько тяжести ты еще можешь вынести?
Scendo veloce per strada
Быстро спускаюсь по улице
Meglio che restare a casa (peso)
Лучше, чем сидеть дома (тяжело)
Vado ai campetti in via Ovada
Иду на площадки на улице Овада
Odore di erba tagliata
Запах скошенной травы
Abbiamo tutti 20 anni
Нам всем по двадцать лет
Ragazzi in gamba anche più dei ragazzi del centro
Славные парни, даже лучше, чем ребята из центра
Senza porte d'accesso ad un business onesto a noi resta soltanto un commercio
Без доступа к честному бизнесу, нам остается только торговля
Da un'idea che ha preso forma
Из идеи, которая обрела форму
Chi lo fa, Kilo Kal fra' pesoforma
Кто этим занимается, Кило Кал, между тяжестью и формой
Si lamenta tutti i giorni frate però torna
Жалуйся хоть каждый день, брат, но возвращайся
Quantità, qualità fra' peso e forma
Количество, качество, между тяжестью и формой
Io sono scuro e dall'aspetto arabo
Я смуглый и похож на араба
Tu colorato sei un orsetto Haribo
Ты цветной, как мишка Haribo
La gabbia se sei disattento o avido
Клетка, если ты невнимателен или жаден
Non piscio fuori dal vasetto qui c'abito
Я не писаю мимо горшка, я здесь живу
Esco, vado in piazza
Выхожу, иду на площадь
Metto in mostra come l'EXPO sulla piazza
Выставляюсь напоказ, как ЭКСПО на площади
Patrimonio come Unesco
Достояние, как ЮНЕСКО
Salvaguardia
Охраняемое
Steso al sole
Лежу на солнце
Corpo freddo
Холодное тело
Salamandra (Chi lo salva?)
Саламандра (Кто ее спасет?)
Tutti dottori il mio clique
Все доктора в моей клике
Non ho una crew
У меня не команда
Ma un'équipe (G)
А целая бригада (G)
Prelevo cash senza pin
Снимаю наличные без пин-кода
Solo con il sex appeal
Только благодаря своей сексуальности
Sto così tanto nell'Audi
Я так много времени провожу в Audi
Che è come se l'Audi oramai sia il mio ufficio
Что теперь Audi мой офис
Ed in giro mi chiamano Einaudi
И меня все называют Эйнауди
Da quanto sto in Audi da scriverci un libro
Настолько много времени я провожу в Audi, что мог бы написать книгу
E mia madre che grida: "E' inaudito!"
А моя мать кричит: "Это неслыханно!"
Perché ha trovato la roba steccata
Потому что нашла у меня заначку
Io le ho detto: "Dai mamma, non farmene un dramma
Я ей сказал: "Мам, не делай из этого драму,
Se ho portato il lavoro a casa!"
Я просто принес работу домой!"
Scusa se è peso
Прости, если это тяжело
Se do a te un po' di peso
Если я тебе добавляю тяжести
Se do al rap un po' di peso
Если я рэпу добавляю тяжести
Storie peso
Тяжелые истории
Prima hai il fiato sospeso
Сначала ты затаишь дыхание
Poi sei preso di peso
Потом тебя придавит тяжестью
Io dai miei mai dipeso
Я от своих никогда не зависел
Mi son sempre difeso
Я всегда защищался
Merce a peso
Товар на вес
Per non finire appeso
Чтобы не закончить повешенным
Euro, Yen o Pesos
Евро, йены или песо
La situ è peso
Ситуация тяжелая
Peso, peso, peso, peso, peso, peso
Тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело
Peso, peso, peso, peso, peso
Тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело
Quanto puoi ingoiarne ancora di peso?
Сколько тяжести ты еще можешь вынести?
Quelli vestiti come te qua, zimbelli
Эти одетые как ты здесь, шуты гороховые,
Ti fai una botta e fai le facce
Ты закидываешься и корчишь рожи,
Jim Carrey
Как Джим Керри
Parliamo slang
Мы говорим на сленге
Così slang che non ci intendi
На таком сленге, что ты не понимаешь
Con l'amianto nei tetti e negli interni
С асбестом в крышах и внутри
I miei parenti stanno giù senza l'acqua
Мои родственники живут внизу без воды
E i miei capelli stanno su senza lacca
А мои волосы торчат без лака
Siamo diversi dai ragazzi con i privilegi
Мы отличаемся от ребят с привилегиями
Alcuni persi, alcuni pazzi
Некоторые потеряны, некоторые безумны
Privi di leggi
Лишены законов
Tratto il mio corpo come il motorino
Обращаюсь со своим телом как с мопедом
Cioè come non fosse il mio
То есть как будто оно не мое
E poi fino al mattino
И так до утра
Malgrado il martirio smarriamo il cammino di Dio (Addio)
Несмотря на муки, мы теряем путь Господень (Прощай)
Tu cosa mi offri di più?
Что ты можешь мне предложить еще?
Forse hai fallito anche tu? (Stato)
Может, ты тоже потерпела неудачу? (Государство)
L'ipocrisia che mi
Лицемерие, которое вызывает у меня
Voglia di fumare crack
Желание курить крэк
Lavoro da un po' in una catena
Я некоторое время работал в сетевом магазине
Ma mi è scesa la catena
Но меня достала эта цепь
Pesa la catena
Тяжелая цепь
Non c'è ascesa carriera
Нет ни роста, ни карьеры
Cash al mese una miseria
Наличные в месяц жалкие гроши
Per il dispiacere
К досаде
Pietra sopra ad un braciere
Камень на раскаленных углях
Rissa, faccio da paciere
Драка, я выступаю миротворцем
Cose da tacere
Вещи, о которых нужно молчать
Rose sotto le macerie
Розы под обломками
Rischi e scosse di piacere
Риск и толчки удовольствия
E poi svezzati dalla stessa donna
А потом вскормлены одной и той же женщиной
Buona di bocca ma di bocca buona
Хороша на словах, но легкомысленна
Tutti coi debiti fra'
Все в долгах, как
Come a scuola
В школе
Tutti con abiti fake alla moda
Все в модной фальшивой одежде
Sto in una fogna ma è la nostra fogna
Я живу в сточной канаве, но это наша канава
Siamo fatti per questa fogna
Мы созданы для этой канавы
Sfottiamo chi sogna
Мы смеемся над теми, кто мечтает
Invidiamo chi sfonda
Завидуем тем, кто пробивается
Provando la stessa vergogna
Испытывая тот же стыд
Peso
Тяжесть
Sono sottopeso
У меня дефицит веса
E' Zack Della Roccia
Это Зак Делла Рокча
Il cielo è nero e sa di pioggia
Небо черное и пахнет дождем
Ho vent'anni e non so che inventarmi
Мне двадцать, и я не знаю, что мне придумать
Ho vent'anni e non so che inventarmi
Мне двадцать, и я не знаю, что мне придумать
Ho vent'anni e non so che inventarmi
Мне двадцать, и я не знаю, что мне придумать
Ho vent'anni e non so che inventarmi
Мне двадцать, и я не знаю, что мне придумать
Ho vent'anni e non so che inventarmi
Мне двадцать, и я не знаю, что мне придумать
Ho vent'anni e non so che inventarmi
Мне двадцать, и я не знаю, что мне придумать
Ho vent'anni e non so che inventarmi
Мне двадцать, и я не знаю, что мне придумать
Ho vent'anni
Мне двадцать





Авторы: FABIO RIZZO BARTOLO, PIERMARCO GIANOTTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.