Marracash - Badabum Cha Cha (Roy King Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marracash - Badabum Cha Cha (Roy King Mix)




Badabum Cha Cha (Roy King Mix)
Badabum Cha Cha (Roy King Mix)
Qui non va ma questo badabum cha cha
This badabum cha cha doesn't play here,
tira forte in Francia Usa e Canada
but it hits hard in France, the USA, and Canada.
fossi nato in altri paesi magari avevo il Mercedes
If I were born in other countries, maybe I'd have a Mercedes,
magari a saper l'inglese
maybe if I knew English,
farei il boom già, già
I'd already be booming, yeah, yeah.
sono po-polare
I'm po-popular,
e sono bi-polare
and I'm bi-polar,
troppo po-polare
too po-popular
per un bi-locale
for a two-room apartment.
io vestito male
I dress poorly
perché io ho la fame
because I'm hungry,
quella mia di mio nonno e quella di mio padre
that hunger of my grandfather and my father.
il lavoro lo preferivo manuale
I preferred manual labor,
i poveri almeno ti ordinano cosa fare
at least poor people tell you what to do.
i ricchi invece loro usano il plurale
The rich, on the other hand, use the plural,
prendiamo, spostiamo ed alziamo edopo restano a guardare
we take, we move, we raise, and then they just watch.
quindi è ok pure quando i miei fra ridono
So it's okay even when my bros laugh
e non vogliono il dramma perché gia se lo vivono
and don't want drama because they already live it.
dai palazzi come pino,
From the buildings like Pino,
brindo salute
I toast to health,
a fare le penne davanti alle major e le major mute
to making money in front of the mute majors.
Sotto il palco c'è un grosso bordello che fa
Under the stage, there's a big mess going on that makes
BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM CHA CHA
La mia gente ti prende ti porta di la e
My people take you, they take you there and
BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM CHA CHA
e da noi per la strada c'è chi si arrangia e senza fare BADABUM
and in our streets, there are those who get by and without making a BADABUM
sa fare (suono dei soldi che tintinnano)
know how to make (sound of coins clinking)
e me ne fotto anche se questo suono non va
and I don't care even if this sound doesn't play
BADABUM BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM BADABUM CHA CHA
Viene dalla strada questo badaboom cha cha
This badaboom cha cha comes from the streets,
lo volevano la Emi Sony Universal
Emi, Sony, Universal wanted it.
mi dicevano di esagerare un po la realtà
They told me to exaggerate reality a bit,
ma diventa innocua senza credibilità
but it becomes harmless without credibility.
dice vendi ai 12enni che quella è l'eta
They say sell to 12-year-olds, that's the age,
metti un po di trucco in faccia che crea novita
put some makeup on your face, that creates novelty.
gli ho risposto sono vero e serio
I replied, I'm real and serious,
ecco la novita e in più sono un mezzo genio ma nessuno lo sa
that's the novelty, and I'm also a half-genius, but nobody knows.
ok me ne resto tranquillo con lei
Okay, I'll stay calm with her,
ma mettimi T.I. e leva i Coldplay
but put on T.I. and remove Coldplay,
o potrei sfasciare tutto come Cobain
or I could smash everything like Cobain
e lasciare tutti di stucco come a Pompei
and leave everyone stunned like in Pompeii.
il principe di Barona e non di Bel Air
The prince of Barona and not Bel Air,
in sella ad un elefante come a Bombay
riding an elephant like in Bombay,
e mi senti fra quando arrivo io in città
and you can feel me, girl, when I arrive in the city,
badaboom badaboom badaboom cha cha
badaboom badaboom badaboom cha cha.
nella testa c'ho un grosso bordello che fa
In my head, there's a big mess going on that makes
BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM CHA CHA
quando arrivo la prendo e la porto di la e
when I arrive, I take her and take her there and
BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM CHA CHA
e se poi è dogo gang che ti fa clat clat (onomatopea della pistola che scarrella)
and if it's dogo gang making you clat clat (sound of a gun cocking),
tu fai solo badabum e non fai CHA CHA
you just do badabum and you don't do CHA CHA.
e me ne fotto e anche se questo suono non va
And I don't care even if this sound doesn't play
BADABUM BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM BADABUM CHA CHA
Kit Malossi, Polini, Arrow Leovince
Kit Malossi, Polini, Arrow Leovince,
pimp my ride qua già dal 95
pimp my ride here since '95.
cresciuto con in testa questo
I grew up with this in my head
vruuuum vruuuuum waaaaaaa
vruuuum vruuuuum waaaaaaa
martini rosso gin campari e
martini rosso, gin, campari and
badabum da qua
badabum from here.
sono un po rotto è vero fra a fare sta vita pesa
I'm a little broken, it's true, girl, living this life is heavy,
ma a te come t'han ridotto coi pasticcini e la chiesa
but how did they reduce you with pastries and the church?
non hai presa, un po di stile è quello che conta
You have no grip, a little style is what matters,
non hai stile? non lo dire zio chi ti ascolta
you have no style? don't say it, man, who's listening?
e la gente sa che il mondo fa schifo, vuole dimenticarlo
And people know the world sucks, they want to forget it,
sa per chi fare il tifo, capisce di che parlo
they know who to root for, they understand what I'm talking about.
non come questi emo-omo e mucho macho
Not like these emo-homo and mucho macho,
qui è sangue e mercurio cromo, puro piombo, brucio e scalcio
here it's blood and mercury chrome, pure lead, I burn and kick.
e se nomini me subito dopo fatti beccare
And if you mention me, immediately afterwards get caught,
meglio due schiaffi se ti rispondo ti fa piu male zio!
better two slaps, if I answer you it will hurt you more, man!
d'ora in poi è grezzo perché tocca a noi
From now on it's raw because it's our turn,
mi servi tu come quelli con i vassoi
I need you like those with trays.
Sotto il palco c'è un grosso bordello che fa
Under the stage, there's a big mess going on that makes
BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM CHA CHA
La mia gente ti prende ti porta di la e
My people take you, they take you there and
BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM CHA CHA
e da noi per la strada c'è chi si arrangia e senza fare BADABUM
and in our streets, there are those who get by and without making a BADABUM
sa fare (suono dei soldi che tintinnano)
know how to make (sound of coins clinking)
e me ne fotto anche se questo suono non va
and I don't care even if this sound doesn't play
BADABUM BADABUM BADABUM CHA CHA
BADABUM BADABUM BADABUM CHA CHA





Авторы: BARTOLO FABIO RIZZO, PIERMARCO GIANOTTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.