Текст и перевод песни Marracash - Badabum cha cha (Gabry Ponte & Paki RMX) [Radio Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Badabum cha cha (Gabry Ponte & Paki RMX) [Radio Edit]
Бадабум ча ча (Габри Понте и Паки RMX) [Радиоверсия]
Qui
non
va
ma
questo
badabum
cha
cha
Это
нехорошо,
но
этот
бадабум
ча
ча
Tira
forte
in
Francia
USA
e
Canada
Громко
звучит
во
Франции,
США
и
Канаде
Fossi
nato
in
altri
paesi
magari
avevo
il
Mercedes
Может,
если
бы
я
родился
в
другой
стране,
у
меня
был
бы
Мерседес
Magari
a
saper
l'inglese
А
может,
если
бы
я
знал
английский
язык
Farei
il
boom
già,
già
Я
бы
уже
сделал
бум,
да,
да
Sono
po-polare
Я
по-популярен
E
sono
bi-polare
И
я
би-полярен
Troppo
po-polare
Слишком
по-популярен
Per
un
bi-locale
Для
двухкомнатной
квартиры
Zio
vestito
male
Дядя
не
в
одежде,
ау
Perché
io
ho
la
fame
Потому
что
я
голоден
Quella
mia
di
mio
nonno
e
quella
di
mio
padre
Мой
голод
- это
голод
моего
деда
и
моего
отца
Il
lavoro
lo
preferivo
manuale
Я
бы
предпочел
заниматься
физическим
трудом
I
poveri
almeno
ti
ordinano
cosa
fare
По
крайней
мере,
бедняки
говорят
тебе,
что
делать
I
ricchi
invece,
loro
usano
il
plurale
А
богатые
используют
множественное
число
Prendiamo,
spostiamo
e
alziamo
e
dopo
restano
a
guardare
Мы
возьмем,
переместим
и
поднимем,
а
потом
они
останутся
смотреть
Quindi
è
OK
pure
quando
i
miei
fra'
ridono
Так
что
все
в
порядке,
даже
когда
мои
братья
смеются
E
non
vogliono
il
dramma
perché
già
se
lo
vivono
И
они
не
хотят
драмы,
потому
что
уже
живут
ею
Dai
palazzi
come
pino,
brindo
salute
С
дворцов,
как
сосна,
я
пью
за
здоровье
A
fare
le
penne
davanti
alle
major
e
le
major
mute
За
то,
чтобы
иметь
дело
с
мейджорами,
а
мейджоры
молчат
Sotto
il
palco
c'è
un
grosso
bordello
che
fa
Под
сценой
творится
огромный
бордель
Badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
ча
ча
La
mia
gente
ti
prende
ti
porta
di
là
e
Мои
люди
забирают
тебя
туда
Badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
ча
ча
E
da
noi
per
la
strada
c'è
chi
si
arrangia
e
senza
fare
badabum
А
у
нас
на
улице
есть
те,
кто
справляются
и
не
говорят
бадабум
E
me
ne
fotto
anche
se
questo
suono
non
va
И
мне
наплевать,
даже
если
этот
звук
не
идет
Badabum
badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
бадабум
ча
ча
Viene
dalla
strada
questo
badaboom
cha
cha
Этот
бадабум
ча
ча
идет
с
улицы
Lo
volevano
la
EMI
Sony
Universal
Его
хотели
EMI
Sony
Universal
Mi
dicevano
di
esagerare
un
po'
la
realtà
Они
говорили
мне
немного
преувеличить
Ma
diventa
innocua
senza
credibilità
Но
без
правдивости
он
становится
безопасным
Dice
vendi
ai
dodicenni
che
quella
è
l'età
Говорит,
продавай
двенадцатилетним,
что
это
возраст
Metti
un
po'
di
trucco
in
faccia
che
crea
novità
Накрась
лицо,
это
создаст
новинку
Gli
ho
risposto
sono
vero
e
serio
Я
ответил,
что
я
настоящий
и
серьезный
Ecco
la
novità
e
in
più
sono
un
mezzo
genio,
ma
nessuno
lo
sa
Вот
в
чем
новинка,
а
еще
я
наполовину
гений,
но
никто
об
этом
не
знает
È
OK
me
ne
resto
tranquillo
con
lei
Ладно,
я
останусь
с
ней
спокойно
Ma
mettimi
T.I.
e
leva
i
Coldplay
Но
включи
мне
T.I.
и
выключи
Coldplay
O
potrei
sfasciare
tutto
come
Kobain
А
то
я
все
разнесу,
как
Кобейн
E
lasciare
tutti
di
stucco
come
a
Pompei
И
всех
ошеломлю,
как
в
Помпеях
Il
principe
di
Barona
e
non
di
Bel
Air
Принц
Бароны,
а
не
Бель-Эйра
In
sella
ad
un
elefante
come
a
Bombay
Верхом
на
слоне,
как
в
Бомбее
Mi
senti
fra'
quando
arrivo
io
in
città
Братан,
ты
слышишь,
когда
я
приезжаю
в
город?
Badaboom
badaboom
badaboom
cha
cha
Бадабум
бадабум
бадабум
ча
ча
Nella
testa
c'ho
un
grosso
bordello
che
fa
У
меня
в
голове
большой
беспорядок
Badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
ча
ча
Quando
arrivo
la
prendo
e
la
porto
di
là
e
Когда
я
прихожу,
я
забираю
ее
и
веду
туда
Badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
ча
ча
E
se
poi
è
Dogo
Gang
che
ti
fa
А
если
это
Dogo
Gang,
которая
тебя
создает
Tu
fai
solo
badabum
e
non
fai
cha
cha
Ты
делаешь
только
бадабум
и
не
ча
ча
E
me
ne
fotto
anche
se
questo
suono
non
va
И
мне
наплевать,
даже
если
этот
звук
не
идет
Badabum
badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
бадабум
ча
ча
Kit
Malossi,
Polini,
Arrow
Leovince
Комплект
Malossi,
Polini,
Arrow
Leovince
Pimp
My
ride
già
dal
novantacinque
"Пип
май
райд"
уже
с
девяносто
пятого
Cresciuto
con
in
testa
questo
Вырос
с
этим
в
голове
Vruuuum
vruuuuum
waaaaaaa
Врууум,
врууум,
вааааа
Martini
rosso
Gin
Campari
e
Красный
мартини,
джин,
кампари
и...
Badabum
da
qua
Бадабум
отсюда
Sono
un
po'
rotto
è
vero
fra'
a
fare
sta
vita
pesa
Знаю,
немного
напряжно,
братан,
эта
жизнь
тяжелая,
Ma
a
te
come
t'han
ridotto
coi
pasticcini
e
la
chiesa
Но
во
что
тебя
превратили
с
пирожными
и
церковью?
Non
hai
presa,
un
po'
di
stile
è
quello
che
conta
У
тебя
нет
силы,
немного
стиля
- вот
что
важно
Non
hai
stile?
Non
lo
dire
zio,
chi
ti
ascolta!
У
тебя
нет
стиля?
Не
говори,
чувак,
кто
тебя
слушает!
E
la
gente
lo
sa
che
il
mondo
fa
schifo,
vuole
dimenticarlo
А
люди
знают,
что
мир
отвратителен,
хотят
забыть
об
этом
Sa
per
chi
fare
il
tifo,
capisce
di
che
parlo
Знают,
за
кого
болеть,
понимают,
о
чем
я
говорю
Non
come
questi
emo-omo
e
mucho
macho
Не
то
что
эти
эмо-гомо
и
мачо
È
sangue
e
mercurio
cromo,
puro
piombo,
brucio
e
scalcio
Это
кровь
и
ртуть
хром,
чистый
свинец,
жгу
и
бью
E
se
nomini
me
subito
dopo
fatti
beccare
- Zio
А
если
упомянешь
меня,
сразу
после
того,
как
тебя
поймают
- Чувак
Meglio
due
schiaffi
se
ti
rispondo
ti
fa
più
male!
- Zio
Лучше
две
пощечины,
если
я
тебе
отвечу,
тебе
будет
больнее!
- Чувак
D'ora
in
poi
è
grezzo
perché
tocca
a
noi
С
этого
момента
все
будет
сыро,
потому
что
очередь
за
нами
Mi
servi
tu!
Come
quelli
con
i
vassoi
Ты
мне
нужен!
Как
те,
что
с
подносами
Sotto
il
palco
c'è
un
grosso
bordello
che
fa
Под
сценой
творится
огромный
бордель
Badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
ча
ча
La
mia
gente
ti
prende
ti
porta
di
là
e
Мои
люди
забирают
тебя
туда
Badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
ча
ча
E
da
noi
per
la
strada
c'è
chi
si
arrangia
e
senza
fare
badabum
А
у
нас
на
улице
есть
те,
кто
справляется
и
не
говорят
бадабум
e
me
ne
fotto
anche
se
questo
suono
non
va
И
мне
наплевать,
даже
если
этот
звук
не
идет
Badabum
badabum
badabum
cha
cha
Бадабум
бадабум
бадабум
ча
ча
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARTOLO FABIO RIZZO, PIERMARCO GIANOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.