Текст и перевод песни Marracash - In Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorridi
a
questo
flash,
che
il
mondo
è
qui
per
te
Улыбайтесь
этой
вспышке,
что
мир
здесь
для
вас
Siedi
in
prima
fila,
che
sei
in
cima
alla
top
ten
Сидите
в
первом
ряду,
что
вы
на
вершине
первой
десятке
Se
ripenso
a
come
tutto
era
prima
Если
я
вспоминаю,
как
все
было
раньше
Che
immaginavo
solo
furto
e
rapina
Что
я
думал
только
о
краже
и
ограблении
È
quasi
come
fossi
morto,
dopo
un
botto
Это
почти
как
я
умер
после
взрыва
Sono
passato
ad
una
miglior
vita
Я
перешел
к
лучшей
жизни
Mamma,
tuo
figlio
con
gli
occhi
più
grandi
della
pancia
Мама,
твой
сын
с
большими
глазами
живота
Andavi
a
pulire
a
casa
di
una
compagna
Ты
собиралась
убирать
в
доме
товарища.
Che
fingevamo
fosse
casa
nostra
Что
мы
притворялись,
что
это
наш
дом
E
ognuno
avesse
la
sua
stanza
И
у
каждого
была
своя
комната
Ricordi
che
ti
giuravo
Помнишь,
я
клялся
тебе.
Che
prima
o
poi
mi
avresti
visto
e
sentito
in
radio?
Что
ты
когда-нибудь
увидишь
меня
и
услышишь
по
радио?
Perché
a
tenermi
un
posto
fisso
non
ero
in
grado
Почему
я
держал
себя
на
одном
месте,
я
не
смог
Ti
vidi
io
con
chi
c'era
lì
quando
digiunavo
Я
видел,
как
ты
с
кем
был
там,
когда
я
постился
Ho
fatto
un
sogno
così
forte
fra'
che
era
un
segno
У
меня
была
такая
сильная
мечта,
что
это
был
знак
Ma
non
l'ho
più
messo
in
forse
neanche
da
sveglio
Но
я
больше
не
вставлял
его,
возможно,
даже
не
проснулся
Ora
che
sento
tutta
la
città
qua
sotto
il
palco
Теперь,
когда
я
слышу
весь
город
под
сценой
Che
urla
il
mio
nome
come
se
stessimo
scopando
Кто
кричит
мое
имя,
как
будто
мы
трахались
Ti
dicono
non
sei
nessuno
Тебе
говорят,
что
ты
никто.
Se
poi
non
passi
in
radio,
in
radio
Если
нет,
то
пройдите
по
радио,
по
радио
Oggi
che
sei
conosciuto
per
me
sei
solo
un
estraneo
Сегодня,
когда
вы
знаете
для
меня,
вы
просто
незнакомец
Solo
una
voce
in
radio
Только
один
голос
по
радио
E
parlano
di
te,
senza
sapere
che
И
они
говорят
о
тебе,
не
зная,
что
Tu
già
da
prima
eri
importante,
anche
solo
per
me
Ты
был
важен
только
для
меня.
E
tutti
chiamano
il
tuo
nome
adesso
che
sei
in
radio
И
все
называют
ваше
имя
теперь,
когда
вы
находитесь
на
радио
In
ra-a-a-adio
In
ra-a-a-adio
Fare
l'amore
nel
locale,
caldaie
Заниматься
любовью
в
клубе,
котлы
Mi
piaci
perché
sei
diverso
Ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
другой
Deragliamo
insieme
dalle
rotaie
Под
откос
вместе
с
рельсами
Su
cui
vorrebbero
che
stessimo
На
которых
они
хотели
бы,
чтобы
мы
были
Così
insicuro
che
mi
davo
delle
arie
Так
неуверенно,
что
мне
важничать
Non
mi
agghindavo
come
adesso
Я
не
разодевался,
как
сейчас!
Come
ridevi
che
volevo
rappare
Как
ты
смеялась,
что
я
хотел
читать
рэп
Non
mi
piaceva
quello
scherzo
Мне
не
нравится
эта
шутка
Ti
ricordi
quando
ad
andare
in
centro
ci
sentivamo
intrusi?
Помнишь,
когда
мы
ходили
в
центр,
мы
чувствовали
себя
злоумышленниками?
Poi
conquistare
disobbediendo
e
coprendo
il
mondo
di
sputi
Затем
завоевать
ослушаться
и
охватывающих
мир
плевков
È
umiliante
provare,
tanto
non
ci
faranno
entrare
là
Это
унизительно,
чтобы
попробовать,
так
что
они
не
впустят
нас
туда
Noi
venuti
su
male,
storti
come
le
case
ad
Amsterdam
Мы
пришли
на
зло,
криво,
как
дома
в
Амстердаме
Ti
dicono
non
sei
nessuno
Тебе
говорят,
что
ты
никто.
Se
poi
non
passi
in
radio,
in
radio
Если
нет,
то
пройдите
по
радио,
по
радио
Oggi
che
sei
conosciuto
per
me
sei
solo
un
estraneo
Сегодня,
когда
вы
знаете
для
меня,
вы
просто
незнакомец
Solo
una
voce
in
radio
Только
один
голос
по
радио
E
parlano
di
te,
senza
sapere
che
И
они
говорят
о
тебе,
не
зная,
что
Tu
già
da
prima
eri
importante,
anche
solo
per
me
Ты
был
важен
только
для
меня.
E
tutti
chiamano
il
tuo
nome
adesso
che
sei
in
radio
И
все
называют
ваше
имя
теперь,
когда
вы
находитесь
на
радио
In
ra-a-a-adio
In
ra-a-a-adio
Il
dolore
è
passato
Боль
прошла
Tanto
so
che
ritorna
Я
знаю,
что
он
вернется
È
più
bello
se
è
raro
Это
лучше,
если
это
редко
Come
il
sole
su
Londra
Как
солнце
На
Лондоне
Dico
grazie
del
dono,
è
come
non
fosse
un
lavoro
Я
говорю
спасибо
за
подарок,
это
как
бы
не
работа
Non
mi
curo
di
loro,
è
come
non
fossi
famoso
Я
не
забочусь
о
них,
как
бы
не
был
знаменитым
Ti
dicono
non
sei
nessuno
Тебе
говорят,
что
ты
никто.
Se
poi
non
passi
in
radio,
in
radio
Если
нет,
то
пройдите
по
радио,
по
радио
Oggi
che
sei
conosciuto
per
me
sei
solo
un
estraneo
Сегодня,
когда
вы
знаете
для
меня,
вы
просто
незнакомец
Solo
una
voce
in
radio
Только
один
голос
по
радио
E
parlano
di
te,
senza
sapere
che
И
они
говорят
о
тебе,
не
зная,
что
Tu
già
da
prima
eri
importante,
anche
solo
per
me
Ты
был
важен
только
для
меня.
E
tutti
chiamano
il
tuo
nome,
adesso
che
sei
in
radio
И
все
называют
ваше
имя,
теперь,
когда
вы
находитесь
на
радио
In
ra-a-a-adio
In
ra-a-a-adio
È
umiliante
provare,
tanto
non
ci
faranno
entrare
là
Это
унизительно,
чтобы
попробовать,
так
что
они
не
впустят
нас
туда
Noi
venuti
su
male,
storti
come
le
case
ad
Amsterdam
Мы
пришли
на
зло,
криво,
как
дома
в
Амстердаме
Dico
grazie
del
dono,
è
come
non
fosse
un
lavoro
Я
говорю
спасибо
за
подарок,
это
как
бы
не
работа
Non
mi
curo
di
loro,
è
come
non
fossi
famoso
Я
не
забочусь
о
них,
как
бы
не
был
знаменитым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARTOLO FABIO RIZZO, ALFREDO RAPETTI MOGOL, FEDERICA ABBATE, ALESSANDRO MERLI, FABIO CLEMENTE
Альбом
Status
дата релиза
20-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.