Marracash - *Roie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marracash - *Roie




*Roie
*Bitches
Noi abbiamo la strategia del puttaniere, le stiamo esportando!
We've got the pimp strategy, we're exporting it!
Cambiamo e le chiamiamo escort, ma stiamo al valore delle parole, perché se cambiamo il significato delle parole non ci capiamo più: escort, niente, sono delle puttane!
We change and call them escorts, but let's stick to the value of words, because if we change the meaning of words we won't understand each other anymore: escorts, nothing, they're just whores!
Apriti, con le persone
Open up, with people
Chiuditi, se non ha il money
Close yourself off, if she doesn't have the money
Apriti, ho un'impressione
Open up, I have a feeling
Chiuditi
Close yourself off
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
So-son tutte *roie!
They-they're all *bitches!
Aprile, metto il gettone
April, I put in the token
Chiudile come cesoie
Close them like shears
Aprile hai un'occasione
April, you have a chance
Chiudile
Close them
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
So-son tutte *roie!
They-they're all *bitches!
La mia ex era una troia, ma se ci penso
My ex was a bitch, but if I think about it
Essere troia non era il peggior difetto
Being a bitch wasn't her worst flaw
Se me l'avesse detto io almeno l'avrei pagata
If she had told me, I would have at least paid her
Chissà perché ha scelto di recitare l'innamorata
Who knows why she chose to play the lover
Certe si fanno pagare, altre invece la danno
Some get paid, others just give it away
Le prime sono puttane, le altre che scusa hanno?
The first ones are whores, what excuse do the others have?
Troie da strada, troie da lap dance nei locali
Street *bitches, lap dance *bitches in clubs
Troie nei club chic, troie di vip, troie presidenziali
*Bitches in chic clubs, VIP *bitches, presidential *bitches
Alcune passano attraverso tutte queste fasi
Some go through all these phases
Vogliono sistemarsi intorno ai venticinque anni
They want to settle down around twenty-five
Fingono storie, fingono orgasmi
They fake stories, they fake orgasms
In fondo, fra', al mondo ognuno combatte con le armi che ha!
In the end, bro, everyone in the world fights with the weapons they have!
Apriti con le persone
Open up with people
Chiuditi se non ha il money
Close yourself off if she doesn't have the money
Apriti, ho un'impressione
Open up, I have a feeling
Chiuditi
Close yourself off
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
So-son tutte *roie!
They-they're all *bitches!
Aprile, metto il ettone
April, I put in the token
Chiudile come cesoie
Close them like shears
Aprile hai un'occasione
April, you have a chance
Chiudile
Close them
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
So-son tutte *roie!
They-they're all *bitches!
Devo trovarmi una tipa che sappia cucinare
I need to find a girl who can cook
Quella che frequento adesso non sa nemmeno mangiare
The one I'm seeing now doesn't even know how to eat
Dicono che sono russe, ma sono moldave
They say they're Russian, but they're Moldovan
Sono sempre un po' più furbe di quanto traspare
They're always a little smarter than they appear
Non ti chiederanno niente mai quelle più brave
The best ones will never ask you for anything
Ti diranno "servirebbe", "vorrei", "mi piace"!
They'll tell you "it would be useful", "I would like", "I like"!
E in ogni party puoi sentire i sonagli
And at every party you can hear the rattles
Hollywood, Tocqueville, Old Fashion e Just Cavalli
Hollywood, Tocqueville, Old Fashion and Just Cavalli
È sorprendente come ci siano persone famose
It's amazing how there are famous people
Con cui io
With whom I
Non ho in comune molte cose
Don't have many things in common
Ma con cui io
But with whom I
Ho in comune molte troie
Have many *bitches in common
Per cui, zio
So, dude
So raccontarti molte storie
I can tell you many stories
Ce n'è una così troia che le han' messo un marciapiede in casa
There's one so *bitchy they put a sidewalk in her house
E un'altra così vacca che le manca solo la campana
And another so cow-like that she only needs a bell
E una piccola puttana, la chiamaremo Lilliputz
And a little whore, we'll call her Lilliputz
Si scopa tutti i vip della TV!
She fucks all the TV VIPs!
Apriti con le persone
Open up with people
Chiuditi se non ha il money
Close yourself off if she doesn't have the money
Apriti, ho un'impressione
Open up, I have a feeling
Chiuditi
Close yourself off
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
So-son tutte *roie!
They-they're all *bitches!
Aprile, metto il gettone
April, I put in the token
Chiudile come cesoie
Close them like shears
Aprile hai un'occasione
April, you have a chance
Chiudile
Close them
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
So-son tutte *roie!
They-they're all *bitches!
Vorrei chiedere al presidente del consiglio
I would like to ask the prime minister
Quando ha tempo e se ha voglia di darmi un consiglio
When he has time and if he would like to give me some advice
Dov'è che le trovi così giovani, Silvio?
Where do you find them so young, Silvio?
Com'è, leggo il giornale, non mi meraviglio
What's up, I read the newspaper, I'm not surprised
Prima di salutarci (bye)
Before we say goodbye (bye)
Ce li ho io due consigli da darti (vai)
I have two pieces of advice for you (go)
Approfitta, saluta e non innamorarti (mai)
Take advantage, say hello and don't fall in love (never)
Non comprarti i vestiti per piacere a lei
Don't buy clothes to please her
Compra piuttosto i vestiti a lei
Buy clothes for her instead
Più dice che sei speciale per lei
The more she says you're special to her
Più mente, non credere all'amico gay
The more she lies, don't believe your gay friend
Il gioco è sottile, una troia è pericolosa
The game is subtle, a *bitch is dangerous
Sa cosa vuoi sentirti dire e sa agire nell'ombra
She knows what you want to hear and knows how to act in the shadows
E quando scoprirai che stavi con una troia
And when you find out you were with a *bitch
Mettici una pietra sopra
Get over it
Hai imparato qualcosa (scemo!)
You learned something (dummy!)
Apriti con le persone
Open up with people
Chiuditi se non ha il money
Close yourself off if she doesn't have the money
Apriti, ho un'impressione
Open up, I have a feeling
Chiuditi
Close yourself off
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
So-son tutte *roie!
They-they're all *bitches!
Aprile, metto il gettone
April, I put in the token
Chiudile come cesoie
Close them like shears
Aprile hai un'occasione
April, you have a chance
Chiudile
Close them
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
But is it just me or are they all *bitches!?
So-son tutte *roie!
They-they're all *bitches!
Questi politici son tutte *roie
These politicians are all *bitches
Giornalisti, tronisti, tutte *roie
Journalists, TV stars, all *bitches
Questi rappers sono tutte *roie
These rappers are all *bitches
Le ragazze serie non ci sono più!
There are no more serious girls!
(Ma sei stupido!?)
(Are you stupid!?)





Авторы: GIANOTTI PIERMARCO, RIZZO BARTOLO FABIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.