Marracash - Sogni Non Tuoi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marracash - Sogni Non Tuoi




Sogni Non Tuoi
Your Dreams, Not Mine
Facile fare umorismo
It's easy to be funny
rendersi inespugnabile dentro al cinismo
To become impregnable within cynicism
Colpirò il destino con il calcio di una Glock
I'll strike destiny with a Glock's kick
metterò in giardino poi tutti i trofei che avrò
I'll then put all the trophies I'll have in the garden
sarò fuoco d'artificio che fa dire "Ouoooh"
I'll be fireworks that make people say "Ouoooh"
guardami da una finestra
Watch me from a window
Ooh ouoooh ouoooh ouooooh ouoooooh
Ooh ouoooh ouoooh ouooooh ouoooooh
Ooh ouoooh ouoooh ouooooh
Ooh ouoooh ouoooh ouooooh
E' una festa dove tutti ridono, tutti ballano e io che mi chiedo
It's a party where everyone laughs, everyone dances and I'm there wondering
perché sembra che io sia l'unico che non si stia divertendo
Why it seems that I'm the only one who's not having fun
quello che non so, che non vedo è che allo stesso momento
What I don't know, what I don't see is that at the same time
tutti dentro in segreto stanno pensando lo stesso
Everyone secretly thinks the same
(Yeah) So (Yeah) che (Yeah) hai sogni non tuoi
(Yeah) I know (Yeah) that (Yeah) you have dreams that are not yours
e (Yeah) la bugia che dici più spesso è "Sto bene"
And (Yeah) the lie you tell most often is "I'm fine"
(Yeah) So (Yeah) che (Yeah) hai sogni non tuoi
(Yeah) I know (Yeah) that (Yeah) you have dreams that are not yours
(Yeah Yeah) la bugia che dici più spesso è "Sto bene"
(Yeah Yeah) the lie you tell most often is "I'm fine"
Fissa di piacervi, siamo seri,
Obsessed with pleasing yourselves, let's be serious
ciò che vuoi davvero lo sogni in punta di piedi
What you really want you dream about on tiptoe
Click clack soldi spesi come scemi
Click clack money spent like fools
un'altra monetina nel pozzo dei desideri
Another coin in the wishing well
Fai con me il prossimo sbaglio
Make the next mistake with me
sai com'è, è ok se siamo in due a farlo
You know, it's okay if there are two of us doing it
è difficile parlare di problemi se
It's hard to talk about problems if
vogliono sentirsi dire di fregarsene
They want to be told not to care
c'è una folla che ti uccide e poi piange per te
There's a crowd that kills you and then mourns for you
fiumi di, fiumi di vodka
Rivers of, rivers of vodka
Ooh ouoooh ouoooh ouooooh ouoooooh
Ooh ouoooh ouoooh ouooooh ouoooooh
Ooh ouoooh ouoooh ouooooh
Ooh ouoooh ouoooh ouooooh
Sognavo anch'io di sollevare il mare come un tappeto per guardare cosa c'è sotto (cosa c'è sotto)
I too dreamed of lifting the sea like a carpet to see what's underneath (what's underneath)
Più ti amo e meno ti voglio bene ho perso la mia testa però ho perso il tuo corpo (perso il tuo corpo)
The more I love you, the less I care for you I've lost my mind but I've lost your body (lost your body)
E pensavamo che stando insieme le sere potevamo nasconderci dal mondo (dal mondo)
And we thought that by being together in the evenings we could hide from the world (from the world)
Cercando di non far vedere mai le particolarità del nostro sogno (che sogno)
Trying never to show the peculiarities of our dream (what a dream)
(Yeah) So (Yeah) che (Yeah) hai sogni non tuoi
(Yeah) I know (Yeah) that (Yeah) you have dreams that are not yours
e (Yeah) la bugia che dici più spesso è "Sto bene"
And (Yeah) the lie you tell most often is "I'm fine"
(Yeah) So (Yeah) che (Yeah) hai sogni non tuoi
(Yeah) I know (Yeah) that (Yeah) you have dreams that are not yours
(Yeah Yeah) la bugia che dici più spesso è "Sto bene"
(Yeah Yeah) the lie you tell most often is "I'm fine"
E' una festa dove tutti ridono, tutti ballano e io che mi chiedo
It's a party where everyone laughs, everyone dances and I'm there wondering
perché sembra che io sia l'unico che non si stia divertendo
Why it seems that I'm the only one who's not having fun
quello che non so, che non vedo è che allo stesso momento
What I don't know, what I don't see is that at the same time
tutti dentro in segreto stanno pensando lo stesso.
Everyone secretly thinks the same.





Авторы: Bartolo Fabio Rizzo, Andrea Ferrara, Pietro Miano, Federico Vaccari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.