Marrom, B2 & Tom Calvário - Quantas Muralhas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marrom, B2 & Tom Calvário - Quantas Muralhas




Quantas Muralhas
How Many Walls
Quantas muralhas se erguem para cercar
How many walls are erected to surround
Aqueles que precisam ser livres mesmo sem saber
Those who need to be free even without knowing
Quantas prazeres podem te comprar
How many pleasures can buy you
Até que se acabe todo o prazer de viver
Until all the pleasure of living is over
vi pessoas rodeiadas de amigos
I've seen people surrounded by friends
Num instantes estarem
In an instant they are alone
Muralhas erguidas pelo inimigo
Walls erected by the enemy
Se transformarem em
Turn to dust
E do Deus levantar
And from the dust God will raise
Uma nova geração feita para o adorar
A new generation made to adore him
Por isso estou aqui
That's why I'm here
Pra te adorar, senhor Jesus
To adore you, Lord Jesus
Muralhas vão cair
Walls will fall
Pelo poder do teu nome, Jesus
By the power of your name, Jesus
Transformação, mudança de plano
Transformation, change of plan
Mudança de rumo
Change of direction
Mudança de aliança, de certos laços com o mundo
Change of alliance, of certain ties with the world
Eu sou teu, em tuas mãos me entrego
I am yours, I surrender myself into your hands
Em teu nome, nego o meu nome
In your name, I deny my name
Mas, o teu nome eu não nego
But your name I do not deny
Me apego na tua palavra
I cling to your word
Tu és a minha luz
You are my light
Eu choro, e me apego com a mensagem da cruz
I cry and cling to the message of the cross
Pois, como pode?
For how can it be?
Alguém santo e justo
Someone holy and just
Como pode? Vencer todo esse mundo
How can it be? To overcome this whole world
Muralhas caem
Walls fall
Os inimigos que nos cercam, vai e vão caindo
The enemies that surround us will fall
Fortalezas do império maléfico extermínio
Fortresses of the evil empire exterminated
Modelos de mentais de fracassar
Mental models of failure
Feridas na alma, comprexos de inferioridade
Wounds in the soul, inferiority complexes
Rejeição, prisão e traumas
Rejection, imprisonment and trauma
Cai a sensação de impunidade que ludibria os manos
The feeling of impunity that deceives the men falls
Que acham que a vida é um parque
Who think life is a park
E nessas, continuam girando no engano
And in this, they continue to spin in deception
Condissionando a sua mente
Conditioning their minds
Metas e planos insanos
Insane goals and plans
Cárceres que ajem trancam a vida de muitos por anos
Prisons that lock up the lives of many for years
Nada mudou
Nothing has changed
Sofredor chora as máguas
Sufferer cries his sorrows
O tempo passou,
Time has passed,
E o que restou as marcas, lástimas
And what remains are the marks, the pity
Do gueto pobre é comum
Of the poor ghetto it is common
Deprorável, lamentável é ser mais um
Deplorable, regrettable is just to be one more
Que desconhece o imenso o valor, a razão de ser
Who is unaware of the immense value, the reason for being
Filhos de sangue, é o que garante que todos podem ser, por Jesus
Blood children, is what guarantees that everyone can be, only through Jesus
A luz que aqui clarea, ilumina
The light that shines here, illuminates
Conduz a Deus e o resto cai, vira cinzas
Leads to God and the rest falls, turns to ashes
No ao pó,
In dust to dust,
Que se levante os guerreiros que adoram um só, único Deus verdadeiro
May the warriors who worship one, the only true God rise
Pai daqueles que receberam o seu filho
Father of those who have received his son
Ele é fiel e jamais dessampara aqueles que nele confia
He is faithful and never forsakes those who trust in him
Por isso estou aqui
That's why I'm here
Pra te adorar, senhor Jesus
To adore you, Lord Jesus
Muralhas vão cair
Walls will fall
Pelo poder do teu nome, Jesus
By the power of your name, Jesus
Por isso estou aqui
That's why I'm here
Pra te adorar, senhor Jesus
To adore you, Lord Jesus
Muralhas vão cair
Walls will fall
Pelo poder do teu nome, Jesus
By the power of your name, Jesus





Marrom, B2 & Tom Calvário - Perfil, Vol. 1
Альбом
Perfil, Vol. 1
дата релиза
01-01-2008



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.