Marsha - เจ้าของฉันคือเธอ (สายลมกับแสงดาว) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marsha - เจ้าของฉันคือเธอ (สายลมกับแสงดาว)




เจ้าของฉันคือเธอ (สายลมกับแสงดาว)
You're the Owner of Me (Wind with Stars)
สิ่งหนึ่งที่เธอยังคงไม่รู้
There's one thing you still don't know
เก็บอยู่ในใจคนเดียวไม่กล้าบอกใคร
I keep it to myself and don't tell anyone
ไม่มีเหตุผลใด ที่จะฟังดูแล้วดี
There's no good reason why it would sound good
เจ็บปวดที่มีบางคนไว้แล้ว
It hurts when someone has you
แต่กลับมีใจเกินเลยลึกซึ้งกับเธอครั้งนี้
But I have given my heart to you more deeply than ever before
ไม่ได้อยากรักเธอเลย แต่จะทำตัวเช่นไร
I don't want to love you, but what can I do?
ฉันมันไม่ดีใช่ไหม ห้ามใจตัวเองไม่อยู่
Am I bad for not stopping myself?
ก็มันรู้ทั้งรู้ว่าฉันไม่ควรรักเธอ ไม่ควรฝัน
I know I shouldn't love or dream about you
ฉันมันไม่ดีใช่ไหม ห้ามใจตัวเองไม่ทัน
Am I bad for not being able to stop myself?
จะไปพูดกับใครให้รู้ความจริงอย่างไร
How do I tell anyone the truth?
วันนี้ทั้งหมดของหัวใจ เจ้าของนั้นคือเธอ
Today, you own my whole heart
อยากสั่งตัวเองให้มันไม่รัก
I want to tell myself to stop loving you
แต่เจ็บทีไรเธอทำให้ฉันอดใจไม่ไหว
But every time you hurt me, I can't help but feel for you
จะให้บอกได้ยังไง ว่าไม่มีใจให้เธอ
How can I tell you that I don't love you?
ฉันมันไม่ดีใช่ไหม ห้ามใจตัวเองไม่อยู่
Am I bad for not stopping myself?
ก็มันรู้ทั้งรู้ว่าฉันไม่ควรรักเธอ ไม่ควรฝัน
I know I shouldn't love or dream about you
ฉันมันไม่ดีใช่ไหม ห้ามใจตัวเองไม่ทัน
Am I bad for not being able to stop myself?
จะไปพูดกับใครให้รู้ความจริงอย่างไร
How do I tell anyone the truth?
วันนี้ทั้งหมดของหัวใจ เจ้าของนั้นคือเธอ
Today, you own my whole heart
วันนี้ทั้งหมดของหัวใจ เจ้าของนั้นคือเธอ
Today, you own my whole heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.