Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man of the House
Mann des Hauses
Daddy
was
a
preacher
Papa
war
ein
Prediger
Mama
was
a
leaver
Mama
hat
uns
verlassen
They
both
raised
me
to
believe
Sie
beide
haben
mich
gelehrt,
zu
glauben
In
the
things
that
I
can't
see
An
die
Dinge,
die
ich
nicht
sehen
kann
Sneakin'
cross
the
border
Schlichen
uns
über
die
Grenze
Trying
to
find
quarters
Versuchten,
Münzen
zu
finden
On
the
floor
for
gasoline
Auf
dem
Boden
für
Benzin
Mama
cryin'
in
the
front
seat
Mama
weinte
auf
dem
Vordersitz
So
I
became
the
man
Also
wurde
ich
der
Mann
Of
the
house
we
used
to
have
Des
Hauses,
das
wir
einst
hatten
Nothing
but
the
headlights
Nichts
als
die
Scheinwerfer
And
I
still
see
the
light
Und
ich
sehe
immer
noch
das
Licht
Shining
in
my
mamas
eyes
Das
in
den
Augen
meiner
Mama
scheint
As
she
turned
to
me
and
said
Als
sie
sich
zu
mir
umdrehte
und
sagte
Love
is
all
that
matters
in
the
end
Liebe
ist
alles,
was
am
Ende
zählt
I
wonder
how
she
felt
Ich
frage
mich,
wie
sie
sich
fühlte
Clicking
my
seat
belt
Als
sie
meinen
Sicherheitsgurt
schloss
Saying
you're
safe
now
baby
Und
sagte:
"Jetzt
bist
du
sicher,
mein
Schatz
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut"
Some
men'll
hurt
you
Manche
Männer
werden
dich
verletzen
Some
of
them
desert
you
Manche
werden
dich
verlassen
But
a
real
one
knows
how
to
fight
Aber
ein
echter
Mann
weiß,
wie
man
kämpft
And
when
to
cry
Und
wann
man
weint
So
I
became
the
man
Also
wurde
ich
der
Mann
Of
the
house
we
used
to
have
Des
Hauses,
das
wir
einst
hatten
Nothing
but
the
headlights
straight
ahead
Nichts
als
die
Scheinwerfer
geradeaus
And
I
still
see
the
light
Und
ich
sehe
immer
noch
das
Licht
Shining
in
my
mamas
eyes
Das
in
den
Augen
meiner
Mama
scheint
As
she
turned
to
me
and
said
Als
sie
sich
zu
mir
umdrehte
und
sagte
Love
is
all
that
matters
in
the
end
Liebe
ist
alles,
was
am
Ende
zählt
Is
all
that
matters
Ist
alles,
was
zählt
Daddy
was
a
preacher
Papa
war
ein
Prediger
Mama
was
a
leaver
Mama
hat
uns
verlassen
They
both
raised
me
to
believe
Sie
beide
haben
mich
gelehrt,
zu
glauben
In
the
things
that
I
can't
see
An
die
Dinge,
die
ich
nicht
sehen
kann
So
I
became
the
man
Also
wurde
ich
der
Mann
Of
the
house
we
used
to
have
Des
Hauses,
das
wir
einst
hatten
Nothing
but
the
headlights
straight
ahead
Nichts
als
die
Scheinwerfer
geradeaus
And
I
still
see
the
light
Und
ich
sehe
immer
noch
das
Licht
Shining
in
my
mamas
eyes
Das
in
den
Augen
meiner
Mama
scheint
As
she
turned
to
me
and
said
Als
sie
sich
zu
mir
umdrehte
und
sagte
Love
is
all
that
matters
in
the
end
Liebe
ist
alles,
was
am
Ende
zählt
Yeah
love
is
all
that
matters
Ja,
Liebe
ist
alles,
was
zählt
Love
is
all
that
matters
Liebe
ist
alles,
was
zählt
My
mama
said
Meine
Mama
sagte
Now
you're
the
man
of
the
house
Jetzt
bist
du
der
Mann
des
Hauses
And
my
mama
said
Und
meine
Mama
sagte
Now
you're
the
man
of
the
house
Jetzt
bist
du
der
Mann
des
Hauses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tara Maclean, Austin Jenckes, Marshall Dane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.